Linguistik
Refine
Year of publication
Document Type
- Part of a Book (54)
- Article (23)
- Working Paper (15)
- Preprint (7)
- Review (5)
- Conference Proceeding (3)
- Doctoral Thesis (2)
- Book (1)
- Lecture (1)
- Report (1)
Language
- English (71)
- German (35)
- Portuguese (4)
- Croatian (2)
Has Fulltext
- yes (112) (remove)
Is part of the Bibliography
- no (112) (remove)
Keywords
- Semantik (112) (remove)
Institute
This paper addresses the syntax and semantics plurals, and then applies it to reciprocal expressions. In the course of this investigation, I address two problems for the conventional view that a reciprocal makes essentially the same semantic contribution to the sentence as other noun phrases, but has an interesting internal structure. I will show that both problems are properties of plurality in general, and can be successfully explained along these lines. As a result, the paper is more about plurality in general than reciprocals though the goal of the paper is to account for the two problems relating to reciprocals.
"Je suis Charlie" was used over 619.000 times in the two days that have followed the attack of the editorial team of Charlie Hebdo (Le Progrès, The Huffington Post) and has regularly been taken up in both written and spoken form since. In this paper, we argue that the structure of this sentence actually clashes with its meaning. More specifically, whereas its word order and default rightmost sentence stress are compatible either with an all-focus reading or a narrow focusing of Charlie, the context of use of this sentence as well as the solidarity/empathy message it intends to communicate suggest that its subject is narrowly focused. We will propose that two strategies have emerged to solve this conflict: (i) various alternative forms have appeared that allow proper subject focusing and (ii) speakers have reinterpreted the structure so as to pragmatically retrieve the (additive) focused nature of the subject.
Im folgenden Beitrag handelt es sich um die Entwicklung eines semantischen Wörterbuches der deutschen Sprache für maschinelle Sprachverarbeitungssysteme im Rahmen des Projektes "Compreno" bei dem russischen IT-Unternehmen ABBYY. Es wird eine kurze Übersicht über andere elektronische Quellen zur deutschen Sprache gegeben, ferner werden ihre Unterschiede im Vergleich zum Projektwörterbuch analysiert. An einigen Beispielen werden aktuelle Probleme der Computerlexikografie (Bedeutungsunterscheidung, Komposita-Analyse u.a.) und ihre mögliche Lösung in Bezug auf das Projektwörterbuch betrachtet.
Papers on pragmasemantics
(2009)
Optimality theory as used in linguistics (Prince & Smolensky, 1993/2004; Smolensky & Legendre, 2006) and cognitive psychology (Gigerenzer & Selten, 2001) is a theoretical framework that aims to integrate constraint based knowledge representation systems, generative grammar, cognitive skills, and aspects of neural network processing. In the last years considerable progress was made to overcome the artificial separation between the disciplines of linguistic on the one hand which are mainly concerned with the description of natural language competences and the psychological disciplines on the other hand which are interested in real language performance.
The semantics and pragmatics of natural language is a research topic that is asking for an integration of philosophical, linguistic, psycholinguistic aspects, including its neural underpinning. Especially recent work on experimental pragmatics (e.g. Noveck & Sperber, 2005; Garrett & Harnish, 2007) has shown that real progress in the area of pragmatics isn’t possible without using data from all available domains including data from language acquisition and actual language generation and comprehension performance. It is a conceivable research programme to use the optimality theoretic framework in order to realize the integration.
Game theoretic pragmatics is a relatively young development in pragmatics. The idea to view communication as a strategic interaction between speaker and hearer is not new. It is already present in Grice' (1975) classical paper on conversational implicatures. What game theory offers is a mathematical framework in which strategic interaction can be precisely described. It is a leading paradigm in economics as witnessed by a series of Nobel prizes in the field. It is also of growing importance to other disciplines of the social sciences. In linguistics, its main applications have been so far pragmatics and theoretical typology. For pragmatics, game theory promises a firm foundation, and a rigor which hopefully will allow studying pragmatic phenomena with the same precision as that achieved in formal semantics.
The development of game theoretic pragmatics is closely connected to the development of bidirectional optimality theory (Blutner, 2000). It can be easily seen that the game theoretic notion of a Nash equilibrium and the optimality theoretic notion of a strongly optimal form-meaning pair are closely related to each other. The main impulse that bidirectional optimality theory gave to research on game theoretic pragmatics stemmed from serious empirical problems that resulted from interpreting the principle of weak optimality as a synchronic interpretation principle.
In this volume, we have collected papers that are concerned with several aspects of game and optimality theoretic approaches to pragmatics.
The method of the lexical field – which was initially used to capture lexical units – established itself gradually in various grammatical concepts as an onomasiological and functionally motivated model for the description of grammatical categorical meanings. The concept of a field allows for a complex description of a grammatical system, where the focus lies not on the particular grammatical categories and forms, but on the semantic-functional categories in their relationship with the total inventory of linguistic means.
The paper starts with a semantic differentiation between the notions of sentence topic and discourse topic. Sentence topic is conceived of as part of a semantic predication in the sense of Y. Kim's work. Discourse topic is defined, as in N. Asher's Segmented Discourse Representation Theory, as a discourse constituent that comprises the content of (part of) the larger discourse.
The main body of the paper serves to investigate the intricate connection between the two types of topic. For restricting the context of investigation, a specific relation between discourse constituents, Elaboration, is chosen. If Elaboration holds between two discourse constituents, one of them can be identified as the explicit discourse topic with respect to the other one. Whereas an elaborating sentence - with or without a sentence topic - is used to infer a 'dimension' for extending the discourse topic, the role of the sentence topic if it occurs is to mark an 'index' for predication along that dimension. The interaction of elaborating sentences and their topics is modelled by means of channel theoretic devices.'
In the sections that follow we shall be concerned with analyzing the semantic evolution of the noun cheek in the history of English. The semantics of the lexical item under scrutiny will be examined with reference to its two aspects, that is (1) the semantic potential of the analysed lexical unit in its primary, etymological sense (sense A) and its secondary senses (senses B > E), (2) as well as the secondary senses emerging from various phraseological units which echo the nominal sense B (henceforth B-related senses). The analysis proposed here continues the area of research initiated in Wieclawska (2009a, 2009b), Wieclawska 2010, Kleparski and Wieclawska (2010) and Wieclawska (2011), the target of which are semantic changes and phraseological productivity of lexical items variously related to the conceptual macrocategory BODY PARTS. The methodological apparatus employed here is the one that follows the theoretical frames developed by, among others, Kleparski (1996, 1997, 2002), Kieltyka (2008, 2010) that may be referred to as representing much cognitivistic spirit of semantic analysis.
This volume presents a collection of papers touching on various issues concerning the syntax and semantics of predicative constructions.
A hot topic in the study of predicative copula constructions, with direct implications for the treatment of he (how many he's do we need?), and wider implications for the theories of predication, event-based semantics and aspect, is the nature and source of the situation argument. Closer examination of copula-less predications is becoming increasingly relevant to all these issues, as is clearly illustrated by the present collection.
This paper argues for non-primary c- and s-selectional restrictions of verbs in computing nonprimary predicatives such as resultatives, depictives, and manners. Our discussion is based both on the selection violations in the presence of nonprimary predicates and on the cross-linguistic and language-internal variations of categorial and semantic constraints on nonprimary predicates. We claim that all types of thematic predication are represented by an extended projection, and that the merger of lexical heads with another element, regardless of the type of the element, consistently has c- and s-selectional restrictions.
Predication at the interface
(2001)
We try to show that predication plays a greater role in syntax than commonly assumed. Specifically, we wil argue that predication to a large extent determines both the phrase structure of clauses and trigger syntactic processes that take place in clauses. If we are on the right path, this implies that syntax is basically semantically driven, given that predication is semantically construed.
The paper shows that shared indefinite expressions in coordinative constructions may differ with respect to their referential properties. This is due to their being either in a focused or in a nonfocused shared constituent. Their different information-structural status follows from Rooth's theory on focus interpretation. Thus it follows that focused shared constitutents must be beyond the actual coordination and that coordinative constructions with unfocused shared constituents can be represented as ellipsis. In a focused shared constituent indefinite expressions may have a specific and an non specific unique reading as well as an non specific distributive one. For the latter we outline the idea that subjects and objects in the actual coordination form a pair of sets to which a distributing operator is attached. The set formation is further supported by plural pronouns referring to the respective set and by plural verb agreement in subsequent expressions.
Many authors who subscribe to some version of generative syntax account for the two readings of [...] sentences [...] in terms of LF-ambiguity. There is assumed to be covert quantifier raising (QR), which results in two distinct possibilities for the indefinite quantificational expressions involved to take scope over each other [...] In this paper, an alternative account is proposed which dispenses with the idea that there are different scope relations involved in the readings of […] sentences [...] and, consequently, with QR as the syntactic operation to be assumed for generating the respective LFs. I argue that it is rather focus structure in connection with type semantic issues pertaining to the indefinite quantificational expressions involved which result in the different readings associated with [...] sentences.
Sluicing phenomena
(2001)
The paper shows that in various sluicing types, the wh-phrase in the sluicing sentence as well as its relatum in the antecedent clause must be F-marked, and it explains this observation with Schwarzschild's (1999) and Merchant's (1999) focus theory. According to the semantics of the wh-phrase, it will argue that the relatum of the wh-phrase is an indefinite expression that must allow a specific interpretation. Following Heusinger (1997, 2000), specificity will be defined as an anchoring relation between the discourse referent introduced by the indefinite expression and a discourse given item. Because specific indefinite expressions are always novel, contexts like the scope of definite DPs, the scope of thematic matrix predicates, and the scope of downward-monotonic quantifiers which all exhibit non-novel indefinites do not allow sluicing.
Specificity distinction
(2001)
This paper is concerned with semantic noun phrase typology, focusing on the question of how to draw fine-grained distinctions necessary for an accurate account of natural language phenomena. In the extensive literature on this topic, the most commonly encountered parameters of classification concern the semantic type of the denotation of the noun phrase, the familiarity or novelty of its referent, the quantificational/nonquantificational distinction (connected to the weak/strong dichotomy), as well as, more recently, the question of whether the noun phrase is choice-functional or not (see Reinhart 1997, Winter 1997, Kratzer 1998, Matthewson 1999). In the discussion that follows I will attempt to make the following general points: (i) phenomena involving the behavior of noun phrases both within and across languages point to the need of establishing further distinctions that are too fine-grained to be caught in the net of these typologies; (ii) some of the relevant distinctions can be captured in terms of conditions on assignment functions; (iii) distribution and scopal peculiarities of noun phrases may result from constraints they impose on the way variables they introduce are to be assigned values.
Section 2 reviews the typology of definite noun phrases introduced in Farkas 2000 and the way it provides support for the general points above. Section 3 examines some of the problems raised by recognizing the rich variety of 'indefinite' noun phrases found in natural language and by attempting to capture their distribution and interpretation. Common to the typologies discussed in the two sections is the issue of marking different types of variation in the interpretation of a noun phrase. In the light of this discussion, specificity turns out to be an epiphenomenon connected to a family of distinctions that are marked differently in different languages.
In this squib, I want to argue that the morphological structure of words is, at least to some extent, motivated. As an example I have choosen the partonomic (and for the less part taxonomic) nomenclature of the human body. While important work by Brown et alii (1973), Anderson (1978) and Schladt (1997) exists on this topic, these analyses focus on the conceptualization of body-parts and their semantics, but not on their morphological representation.
In the following, I want to check two predictions about the morphological complexity of lexical items denoting parts of the human body. The first assumption is that the most canonical body-parts are always expressed by mono-lexematic items. The second one consists in the assumption that body-parts of the lowest levels in the hierarchy are always morphologically complex. A set of six body-parts has been analysed in 27 languages. The set consists of two canonical (HEAD and EAR) and of one from the lowest level of the hierarchy (TOENAIL). For this I have adopted a sample from Schladt (1997) and a small one compiled by myself