Linguistik
Refine
Year of publication
- 2004 (142) (remove)
Document Type
- Part of a Book (69)
- Article (25)
- Preprint (15)
- Conference Proceeding (13)
- Working Paper (8)
- Report (5)
- Book (3)
- Doctoral Thesis (2)
- Other (1)
- Review (1)
Language
- English (106)
- German (31)
- Portuguese (2)
- Turkish (2)
- Italian (1)
Has Fulltext
- yes (142)
Is part of the Bibliography
- no (142) (remove)
Keywords
- Generative Transformationsgrammatik (23)
- Syntax (22)
- Wortstellung (18)
- Deutsch (16)
- Phonologie (11)
- Optimalitätstheorie (9)
- Englisch (8)
- Formale Semantik (8)
- Informationsstruktur (8)
- Thema-Rhema-Gliederung (8)
- Topikalisierung (8)
- Intonation <Linguistik> (7)
- Semantik (7)
- Spracherwerb (7)
- Extraposition (6)
- Malagassi-Sprache (6)
- Oberflächenstruktur <Linguistik> (6)
- Pragmatik (6)
- Tiefenstruktur (6)
- Grammatische Kategorie (5)
- Namenkunde (5)
- Relativsatz (5)
- Russisch (5)
- Schweizerdeutsch (5)
- Ungarisch (5)
- Austronesische Sprachen (4)
- Computerlinguistik (4)
- Dialektologie (4)
- Genus verbi (4)
- Japanisch (4)
- Klitisierung (4)
- Kontrastive Grammatik (4)
- Lexikologie (4)
- Morphologie (4)
- Morphonologie (4)
- Pronomen (4)
- Sprachtypologie (4)
- Thematische Relation (4)
- Aspekt <Linguistik> (3)
- Bulgarisch (3)
- Chewa-Sprache (3)
- Funktionale Kategorie (3)
- Interrogativsatz (3)
- Kongress (3)
- Kontrastive Phonologie (3)
- Kontrastive Syntax (3)
- Tagalog (3)
- prosody (3)
- Adverb (2)
- Adverbiale (2)
- Diskontinuität (2)
- Ergativ (2)
- Frage (2)
- Französisch (2)
- Herausstellung (2)
- Indogermanische Sprachen (2)
- Kasus (2)
- Koreanisch (2)
- Markiertheit (2)
- Morphosyntax (2)
- Negation (2)
- Paiwan (2)
- Palatalisierung (2)
- Phonetik (2)
- Polnisch (2)
- Pro-Form (2)
- Prosodie (2)
- Satz (2)
- Satzglied (2)
- Schriftlichkeit (2)
- Silbe (2)
- Skopus (2)
- Sprachstatistik (2)
- Sprachwandel (2)
- Tibetobirmanische Sprachen (2)
- Transitivität (2)
- Türkisch (2)
- Verb (2)
- Verschlusslaut (2)
- information structure (2)
- syntax (2)
- Übersetzung (2)
- Übersetzungswissenschaft (2)
- Abar- movement (1)
- Adamaua-Ost-Sprachen (1)
- Affix (1)
- Affrikata (1)
- Akustische Phonetik (1)
- Akustische Spektrographie (1)
- Alemannisch (1)
- Allomorph (1)
- Anapher <Syntax> (1)
- Artikel (1)
- Asymmetrie (1)
- Aufforderungssatz (1)
- Aufsatzsammlung (1)
- Ausrufesatz (1)
- Baltoslawische Sprachen (1)
- Bantusprachen (1)
- Berbersprachen (1)
- Bestimmter Artikel (1)
- Bindungstheorie <Linguistik> (1)
- Chomsky (1)
- Comic (1)
- Deutschland <Östliche Länder> (1)
- Disjunktion <Logik> (1)
- Diskursanalyse (1)
- Diskursrepräsentationstheorie (1)
- Ellipse <Linguistik> (1)
- Epenthese (1)
- Familienname (1)
- Finite Verbform (1)
- Finnisch (1)
- Fluch (1)
- Frankfurt <Main, 2003> (1)
- Französische Schweiz (1)
- Freier Relativsatz (1)
- Frühneuhochdeutsch (1)
- Futur (1)
- Galloitalienisch (1)
- Gemination (1)
- Generative Grammatik (1)
- Genus (1)
- German (1)
- Germanisch (1)
- Geschlechterforschung (1)
- Gesellschaft für Semantik (1)
- Gleitlaut (1)
- Glottalisierung (1)
- Grammaires d’Arbres Adjoints (1)
- Grammatikalität (1)
- Grammatiktheorie (1)
- Guaraní-Sprache (1)
- Hebräisch (1)
- Infix (1)
- Inkorporation <Linguistik> (1)
- Irregularität (1)
- Italienisch (1)
- Jahrestagung (1)
- Japanese (1)
- Khoisan (1)
- Kindersprache (1)
- Koartikulation (1)
- Kommunikationsforschung (1)
- Konfiguration <Linguistik> (1)
- Kongressbericht (1)
- Konsekutivsatz (1)
- Konsonant (1)
- Kontext (1)
- Kontrastive Linguistik (1)
- Kontrastive Linguistik , Vergleichende Sprachwissenschaft (1)
- Kontrastive Phonetik (1)
- Konversation (1)
- Korean (1)
- Linguistik (1)
- Litauisch (1)
- Logische Form <Linguistik> (1)
- Lokalisationssystem (1)
- Ländername (1)
- Maschinelle Übersetzung (1)
- Medien (1)
- Metapher (1)
- Metatonie (1)
- Mittelenglisch (1)
- Modalität (1)
- Multicomponent Tree Adjoining Grammar (1)
- Multiple Spell-Out (1)
- Mündlichkeit (1)
- Neugriechisch (1)
- Niue-Sprache (1)
- Noam (1)
- Nomen (1)
- Nordeuropa (1)
- Numerale (1)
- Nungisch (1)
- Palatal (1)
- Palaung (1)
- Parametrisierung (1)
- Parasitic gap (1)
- Phrasenstrukturgrammatik (1)
- Postulat (1)
- Preußisch (1)
- Proprialisierungsgrad (1)
- Proprialitätsmarkierung (1)
- Prädikation (1)
- Qiang-Sprache (1)
- Quantor (1)
- Reduplikation (1)
- Resultativ (1)
- SYNtax-based Reference Annotation (1)
- Satzadverb (1)
- Satzanalyse (1)
- Satzsemantik (1)
- Satztyp (1)
- Schimpfwort (1)
- Scrambling (1)
- Sinn und Bedeutung (1)
- Sinotibetische Sprachen (1)
- Slawische Sprachen (1)
- Sonant (1)
- Soziolekt (1)
- Spezifität (1)
- Sprachgemeinschaft (1)
- Sprachgeschichte (1)
- Sprachinsel (1)
- Sprachlogik (1)
- Sprachphilosophie (1)
- Sprachsynthese (1)
- Sprachtheorie (1)
- Sprachverfall (1)
- Sprachwissenschaft (1)
- Spurtheorie (1)
- Stochastik (1)
- Strukturelle Grammatik (1)
- Taiwan-Austronesisch (1)
- Taiwanesisch (1)
- Technologie <Motiv> (1)
- Theorie (1)
- Tongaisch (1)
- Tonhöhe (1)
- Tschechisch (1)
- Tukangbesi (1)
- Umgangssprache (1)
- Valenz <Linguistik> (1)
- Vedisch (1)
- Venetisch (1)
- Vokal (1)
- Weisgerber, Leo (1)
- Weltbild (1)
- Wortart (1)
- Wortbildung (1)
- Xhosa (1)
- acceptability (1)
- adverbial quantification (1)
- allemand (1)
- also (1)
- brouillage d’arguments (1)
- coréen (1)
- covert variables (1)
- cyclicity (1)
- discourse structure (1)
- domain restriction (1)
- focus intonation (1)
- focus movement (1)
- german (1)
- gradience grammar (1)
- grammaticality (1)
- long wh-movement (1)
- operator movement (1)
- ordre des mots (1)
- phase (1)
- phonology (1)
- quantificational variability (1)
- question formation (1)
- scrambling (1)
- semantics annual meeting (1)
- stress patterns (1)
- tones (1)
- topicalization (1)
- wh-question (1)
- wh-scope (1)
- word order (1)
- word order variation (1)
Institute
- Extern (30)
- Sprachwissenschaften (2)
- Gesellschaftswissenschaften (1)
- Neuere Philologien (1)
This paper presents preliminary results of a phonetic and phonological study of the Ntcheu dialect of Chichewa spoken by Al Mtenje (one of the co-authors). This study confirms Kanerva's (1990) work on Nkhotakota Chichewa showing that phonological re-phrasing is the primary cue to information structure in this language. It expands on Kanerva's work in several ways. First, we show that focus phrasing has intonational correlates, namely, the manipulation of downdrift and pause. Further, we show that there is a correlation between pitch prominence and discourse prominence at the left and right periphery which conditions dislocation to these positions. Finally, we show that focus and syntax are not the only factors which condition phonological phrasing in Chichewa.
We argue that there is a crucial difference between determiner and adverbial quantification. Following Herburger [2000] and von Fintel [1994], we assume that determiner quantifiers quantify over individuals and adverbial quantifiers over eventualities. While it is usually assumed that the semantics of sentences with determiner quantifiers and those with adverbial quantifiers basically come out the same, we will show by way of new data that quantification over events is more restricted than quantification over individuals. This is because eventualities in contrast to individuals have to be located in time which is done using contextual information according to a pragmatic resolution strategy. If the contextual information and the tense information given in the respective sentence contradict each other, the sentence is uninterpretable. We conclude that this is the reason why in these cases adverbial quantification, i.e. quantification over eventualities, is impossible whereas quantification over individuals is fine.
This paper investigates the nature of the attraction of XPs to clauseinitial position in German (and other languages). It argues that there are two different types of preposing. First, an XP can move when it is attracted by an EPP-like feature of Comp. Comp can, however, also attract elements that bear the formal marker of some semantic or pragmatic (information theoretic) function. This second type of movement is driven by the attraction of a formal property of the moved element. It has often been misanalysed as “operator” movement in the past.
0. Introduction 1. Observations concerning the structure of morphosyntactically marked focus constructions 1.1 First observation: SF vs. NSF asymmetry 1.2 Second observation: NSF-NAR parallelism 1.3 Affirmative ex-situ focus constructions (SF, NSF), and narrative clauses (NAR) 2. Grammaticalization 2.1 Cleft hypothesis 2.2 Movement hypothesis 2.3 Narrative hypothesis 2.3.1 Back- or Foregrounding? 2.3.2 Converse directionality of FM and conjunction 3. Language specific analysis 4. Conclusionary remarks References
Results of a production experiment on the placement of sentence accent in German are reported. The hypothesis that German fulfills some of the most widely accepted rules of accent assignment— predicting focus domain integration—was only partly confirmed. Adjacency between argument and verb induces a single accent on the argument, as recognized in the literature, but interruption of this sequence by a modifier often induces remodeling of the accent pattern with a single accent on the modifier. The verb is rarely stressed. All models based on linear alignment or adjacency between elements belonging to a single accent domain fail to account for this result. A cyclic analysis of prosodic domain formation is proposed in an optimality-theoretic framework that can explain the accent pattern.
The purpose of this research was to trace the developmental steps in the acquisition of aspectual oppositions in Russian and to examine the validity of the 'aspect before tense' hypothesis for L1-speaking children. Imperfective/perfective verbs and their inflections, as well as aspectual pairs, were analysed in the first five months of verb production (and the respective months in the input) in three children. Additionally, the first four months of verb production were investigated in one boy with less data. Verb forms marked for the past and for the present occur simultaneously in all children. These early forms relate to 'here and now' situations: verbs marked for the past denote 'resultative' events that are perceived by the children as occurring during the speech time or immediately before it, while verbs marked for the present typically denote on-going events. Thus, with early tense oppositions (or tense morphology) children mark aspectual contrasts in the moment of speech: evidence in favour of the 'aspect before tense' hypothesis.
A strong preference in using the perfective aspect for the past and the imperfective aspect for the present events has been found in both adults and children. Further, only very few aspectual pairs were documented within the analysed period (from the onset of verb production to the period when children produce rule-driven inflectional forms). The productive use of the finite forms of perfective and imperfective verbs doesn't concord with the ability of the productive use of the contrastive forms of one lemma. Data suggest that children (start to) learn aspectual forms in an item-based manner. The acquisition of aspectual oppositions (aspectual pairs) is lexically dependent and is guided by the contextual 'thesaurus'. Aspectual pairs are learned in a peace-meal way during much longer, than observed for this article, period of time. Generally, aspect is not learned as a rule, also because there are no (uniform) rules of forming of aspectual pairs, but as the 'satellite' of the inherent lexical meaning of verbs of diverse Aktionsarten.
The issues addressed here are relevant for other Slavic languages, exhibiting the morphological category of aspect.
The study examines the hypotheses that the acquisition of the finite verb is an indispensable and linking constituent of the development of SVO utterances. Four apparently separate or at least separable processes are analysed over 6 months in one Russian and one German child: a) the emergence of verbs in the child’s utterances, b) the occurrence of correctly inflected (finite) verb forms, c) the development of multi-component utterances containing a verb, and c) the emergence of (potential) subjects and objects. Russian and German exhibit rich verb morphology, and in both languages finiteness is strongly correlated with inflectional categories like person, number and tense. With both children we find a correlation in the temporal order of these four processes and – what is more relevant for our study – a dependency of a certain development on the utterance level on the emergence of finite verbs. Further, our investigation shows that language-specific development comes in to play already when children start to acquire verb inflection and becomes more contrastive when we observe the onset of the production of the SVO utterances.
This study examines the movement trajectories of the dorsal tongue movements during symmetrical /VCa/ -sequences, where /V/ was one of the Hungarian long or short vowels /i,a,u/ and C either the voiceless palatal or velar stop consonants. General aims of this study were to deliver a data-driven account for (a) the evidence of the division between dorsality and coronality and (b) for the potential role coarticulatory factors could play for the relative frequency of velar palatalization processes in genetically unrelated languages. Results suggest a clear-cut demarcation between the behaviour of purely dorsal velars and the coronal palatals. Moreover, factors arising from a general movement economy might contribute to the palatalization processes mentioned.
The syntax and semantics of the resumptive dependency in hungarian focus-raising constructions
(2004)
Previous work (Gervain, forthcoming) has established that focus-raising may be derived by two strategies in Hungarian. One of them is the traditional movement derivation, the other a resumptive dependency created between the focus constituent base-generated in its matrix focus position and a phonologically null resumptive pronoun in the corresponding argument position in the embedded clause. However, the previous account (Gervain, forthcoming) does not give a detailed description of the nature of this resumptive dependency. The present work aims to address this question. More specifically, by providing a series of empirical tests, it attempts to determine whether the dependency is purely syntactic in nature, i.e. obligatory variable binding, or whether a semantic option is also available, i.e. coreference between the focus constituent and the resumptive pronoun. Thus, it provides new insights into the ongoing debate about the nature of resumptive pronouns.
Noch nie haben vom Aussterben bedrohte Sprachen so sehr im Mittelpunkt linguistischer Forschung gestanden wie in den vergangenen zehn bis 15 Jahren. Seitdem sich die UNESCO das Thema zu Eigen gemacht hat, sind in Europa und Übersee verschiedene Förderprogramme ins Leben gerufen worden, die sich zum Ziel setzen, Bestandsaufnahmen, linguistische Dokumentationen und Initiativen zu unterstützen, um »endangered languages« zu bewahren oder sogar wiederzubeleben. Überall in der Welt sind seither Dutzende von Forscherteams unterwegs, um mit Computern, Tonbandgeräten und Video-Kameras Aufnahmen von Sprachen zu machen, von denen zu erwarten ist, dass sie das Ende dieses Jahrhunderts nicht »überleben« werden. Auch an der Universität Frankfurt stehen bedrohte Sprachen im Fokus linguistischer Forschung, wobei so unterschiedliche Weltgegenden wie der Kaukasus, Afrika, Sibirien und Südostasien im Mittelpunkt stehen.
Ida'an-Begak is a Western Malayo-Polynesian language spoken by approximately 6,000 people on the east coast of Sabah, Malaysia, Borneo and belongs to the Sabahan subgroup of the North Borneo subgroup (Blust 1998). Ida'an-Begak has three dialects, Ida'an, spoken in the villages of Segama to the west of Lahad Datu, Ida'an Sungai spoken in the Kinabatangan and Sandakan districts, and Begak spoken in Ulu Tungku, to the east of Lahad Datu (Banker 1984).1 Moody (1993) deals with Ida'an; this paper concentrates on the Begak dialect. In this paper I will present new data gathered in the field and provide an analysis of the allomorphy. The study is based on spontaneous data as well as examples elicited from my language informants.
The phenomenon of phonological opacity has been the subject of much debate in recent years, with scholars opposed to the Optimality Theory (OT) research program arguing that opacity proves OT must be false, while the solutions proposed within OT, such as sympathy theory and stratal OT , have proved to be unsatisfying to many OT proponents, who have found these proposals to be inconsistent with the parallelist approach to phonological processes otherwise characteristic of OT. In this paper I reexamine one of the best known cases of opacity, that found in three processes of Tiberian Hebrew (TH), and argue that these processes only appear to be opaque, because previous analyses have treated them as pure phonology, rather than as an interaction between phonology and morphology. Once it is recognized that certain words of TH are lexically marked to end with a syllabic trochee, and that the goal of paradigm uniformity exerts grammatical pressure on phonology, the three processes no longer present a problem to parallelist OT. The results suggest the possibility that all crosslinguistic instances of apparent opacity can be explained in terms of the phonology-morphology interface and that purely phonological opacity does not exist. If this claim is true, then parallelist OT can be defended against its detractors without the need for additional mechanisms like sympathy theory and stratal OT.
This paper proposes a new strategy for accounting for the narrow scope readings of quantificational contrastive topics in Hungarian, which is based on a consideration of the types of questions that declaratives with such contrastive topics can be uttered as partial or complete congruent answers to. The meaning of the declaratives with contrastive topics will be represented with the help of the structured meaning approach to matching questions proposed in Krifka 2002.
Seit der zweiten Hälfte des zwanzigsten Jahrhunderts sind im theoretischen Bereich der Übersetzungswissenschaft wichtige Veränderungen zu beobachten. Von Cicero bis zur zweiten Hälfte des letzten Jahrhunderts verlagerte sich die ausgangssprachenorientierte Übersetzungsauffassung auf die zielsprachenorientierten. Somit haben sich immer mehr die zielsprachenorientierte Forschungen im Bereich der Übersetzungstheorie als ein übersetzungsrelevantes Phänomen durchgesetzt. Insbesondere haben die nach den 70’er Jahren entworfenen Übersetzungstheorien, in denen der Übersetzer immer mehr in das Zentrum des Forschungsinteresse rückt und entsprechende übersetzungsprozessualorientierte Ansätze sich aufdrängen, an Wichtigkeit eingebüßt. Nach diesen Ansätzen rücken normative Belange in Bezug auf erfolgreiche Übersetzung in Form von Prinzipien und Regeln in den Vordergrund. Heutzutage ist das Interesse an theoretische Forschungen besonders auf deskriptive Beschreibungen des Übersetzungsphänomens gerichtet. Damit die Theorie mit der Praxis übereinstimmt, sollte man vor allem die allgemeinen Grundsätze der Übersetzungstheorien, die Grundlage zur Praxis bilden, explizit verarbeiten. Wenn man auch nicht erwartet, dass die Übersetzungstheorien alle in der Praxis der Übersetzung entstandenen Probleme bewältigen können, ist aber trotzdem davon auszugehen, dass der Übersetzer, welcher über die allgemeine theoretische Grundlage verfügt, in seiner Übersetzungstätigkeit mehr Erfolg haben wird, weshalb die Praxis und Theorie voneinander recht gering abweichen werden. Die Auseinandersetzung mit diesem Tatbestand, also mit der Theorie, kann die Lösung der probablen Fehler erleichtern. Außerdem besteht somit die Möglichkeit, die Effizienz der Theorie auf die Anwendung herauszufinden und demzufolge kann die durch praktische Ausführung ermittelten Ergebnisse eine ganzheitliche Präzisierung der theoretischen Beschreibungen nach sich ziehen.
Çeviribilimde Yöntem Sorunu
(2004)
Dieser Beitrag bearbeitet und behandelt die Funktion der Methodologie beim Erwerb wissenschaftlicher Erkenntnisse in Bezug auf das Verstehen des Übersetzungsvorgangs. Wie bekannt ist das Problem der Methodologie eines der meist diskutierten Themen in der Übersetzungswissenschaft. Obwohl inzwischen eine Reihe von wissenschaftlichen Ansätzen zu diesem Thema existiert, hat die Übersetzungswissenschaft noch keinen theoretischen Rahmen entwickelt, in dem der betreffende Forschungsgegenstand definiert wird. Aus diesem Grund unterscheiden sich die Arten der Angehensweise von übersetzungswissenschaftlichen Problemen. Außerdem scheinen die Definitionsbemühungen hinsichtlich des Forschungsgegenstandes der Übersetzungswissenschaft und der Methodenprobleme der übersetzungswissenschaftlichen Ansätze nicht unbedingt zufrieden stellende Antworten auf die Fragen in diesem Bereich zu liefern. Das Definitionsproblem der genauen theoretischen und methodologischen Orientierung der Übersetzungswissenschaft in der allgemeinen Wissenschaftswelt hängt neben ihrem strittigen Standort als einer neuen Disziplin auch von zwei weiteren Grundfaktoren ab: 1. Probleme, mit denen man bei der Festlegung einer vereinenden Übersetzungstheorie konfrontiert ist, da die Übersetzung einen vielseitigen und komplexen Objektbereich umfaßt; 2. ungenügende Forschungen in Bezug auf methodologische Ansätze in der Übersetzungswissenschaft. Wie bekannt profitiert man bei der Entwicklung einer Übersetzungstheorie auch von der Methodologie anderer Disziplinen. Diese Methoden sind wie vielseitige Mittel, die bei der Lösung von Problemen in Bereichen wie übersetzungswissenschaftliche Forschungen, Didaktik des Übersetzens und Übersetzungsprozess angewandt werden können. Diese Methoden werden außerdem einen Beitrag dazu leisten, definierende Übersetzungsmethoden hinsichtlich über-setzungswissenschaftlicher Ansätze für das Verstehen des Übersetzungsvor-ganges zu entwickeln.
Starting from a consideration of the internal make-up of adverbial clauses this paper shows that the widespread assumption that fronted arguments in English and CLLD constituents in Romance occupy the same position leads to a number of problems. I will conclude that the position occupied by English topicalized arguments differs from that of the CLLD topics in Romance. In particular, English topics occupy a higher position in the left periphery. The final part of the paper compares three proposals for the lower topic position in Romance.
On the syntax and pragmatics interface : Left-peripheral, medial and right-peripheral focus in greek
(2004)
The present paper explores the extent to which narrow syntax is responsible for the computation of discourse functions such as focus/topic. More specifically, it challenges the claim that language approximates ‘perfection’ with respect to economy, conceptual necessity and optimality in design by reconsidering the roles and interactions of the different modules of the grammar, in particular of syntax and phonology and the mapping between the two, in the representation of pragmatic notions. Empirical and theoretical considerations strongly indicate that narrow syntax is ‘blind’ to properties and operations involving the interpretive components — that is, PF and LF. As a result, syntax-phonology interface rules do not ‘see’ everything in the levels they connect. In essence, the architecture of grammar proposed here from the perspective of focus marking necessitates the autonomy of the different levels of grammar, presupposing that NS is minimally structured only when liberated from any non-syntactic/discourse implementations, i.e., movement operations to satisfy both interface needs. As a result, the model articulated here totally dispenses with discourse projections, i.e. FocusP.
The present study offers an Optimality-Theoretic analysis of the syllabification of intervocalic consonants and glides in Modern English. It will be argued that the proposed syllabifications fall out from universal markedness constraints – all of which derive motivation from other languages – and a language-specific ranking. The analysis offered below is therefore an alternative to the traditional rule-based analyses of English syllabification, e.g. Kahn (1976), Borowsky (1986), Giegerich (1992, 1999) and to the Optimality-Theoretic treatment proposed by Hammond (1999), whose analysis requires several language-specific constraints which apparently have no cross-linguistic motivation.
In the following study we present the results of three acoustic experiments with native speakers of German and Polish which support implications (a) and (b). In our experiments we measured the friction phase after the /t d/ release before the onset of the following high front vocoid for four speakers of German and Polish. We found that the friction phase for /tj/ was significantly longer than that of /ti/, and that the friction phase of /t/ in the assibilation context is significantly longer than that of /d/.
This article examines the motivation for phonological stop assibilations, e.g. /t/ is realized as [ts], [s] or [tʃ] before /i/, from the phonetic perspective. Hall & Hamann (2003) posit the following two implications: (a) Assibilation cannot be triggered by /i/ unless it is also triggered by /j/, and (b) Voiced stops cannot undergo assibilations unless voiceless ones do. In the following study we present the results of three acoustic experiments with native speakers of German and Polish which support implications (a) and (b). In our experiments we measured the friction phase after the /t d/ release before the onset of the following high front vocoid for four speakers of German and Polish. We found that the friction phase for /tj/ was significantly longer than that of /ti/, and that the friction phase of /t/ in the assibilation context is significantly longer than that of /d/.