Linguistik-Klassifikation
Refine
Year of publication
Document Type
- Part of a Book (72) (remove)
Has Fulltext
- yes (72) (remove)
Is part of the Bibliography
- no (72)
Keywords
- Syntax (13)
- Phonologie (12)
- Semantik (12)
- Sprachtypologie (12)
- Deutsch (10)
- Kontrastive Linguistik (9)
- Prädikat (9)
- Verb (9)
- Adjunkt <Linguistik> (8)
- Morphologie <Linguistik> (8)
- Prosodie (8)
- Spracherwerb (8)
- Englisch (7)
- Adverb (6)
- Kopula (6)
- Russisch (6)
- Aspekt <Linguistik> (5)
- Kontrastive Grammatik (4)
- Modifikation <Linguistik> (4)
- Adverbiale (3)
- Argument <Linguistik> (3)
- Generative Grammatik (3)
- Generative Transformationsgrammatik (3)
- Intonation <Linguistik> (3)
- Kontrastive Phonologie (3)
- Kontrastive Syntax (3)
- Linguistik (3)
- Morphologie (3)
- Polnisch (3)
- Vergleichende Sprachwissenschaft (3)
- Wortakzent (3)
- Affrikata (2)
- Bantusprachen (2)
- Chinesisch (2)
- Drung (2)
- Funktionale Kategorie (2)
- Genitiv (2)
- Instrumental (2)
- Klitisierung (2)
- Markiertheit (2)
- Modifikator (2)
- Negation (2)
- Optimalitätstheorie (2)
- Tempus (2)
- Thema-Rhema-Gliederung (2)
- Topikalisierung (2)
- Wortstellung (2)
- sein <Wort> (2)
- Adamaua-Ost-Sprachen (1)
- Aerodynamik (1)
- Akustische Spektrographie (1)
- Aufforderungssatz (1)
- Austronesische Sprachen (1)
- Berbersprachen (1)
- Bezug / Linguistik (1)
- Empirische Linguistik (1)
- Epenthese (1)
- Ergebnis (1)
- Ergänzung <Linguistik> (1)
- Extraposition (1)
- Finnisch (1)
- Flexion (1)
- Frage (1)
- Französisch (1)
- Grammatiktheorie (1)
- Historische Sprachwissenschaft (1)
- Infinitiv (1)
- Japanisch (1)
- Kasus (1)
- Khoisan (1)
- Konditional (1)
- Konsonant (1)
- Kontext (1)
- Kontrastive Phonetik (1)
- Kroatisch (1)
- KwaNdebele (1)
- Lexikalische Kategorie (1)
- Litauisch (1)
- Lokativ (1)
- Malagassi-Sprache (1)
- Modalverb (1)
- More <Linguistik> (1)
- Neugriechisch (1)
- Niwchisch (1)
- Nominalphrase (1)
- Nungisch (1)
- Objekt (1)
- Ortsadverb (1)
- Paiwan (1)
- Paradigma (1)
- Partizip Perfekt (1)
- Passiv (1)
- Perfekt (1)
- Persisch (1)
- Phonetik (1)
- Phrasenmarker (1)
- Phrasenstruktur (1)
- Pragmatik (1)
- Pronomen (1)
- Prädikation (1)
- Qiang-Sprache (1)
- Satzakzent (1)
- Schwedisch (1)
- Silbe (1)
- Silbentrennung (1)
- Sinotibetische Sprachen (1)
- Spanisch (1)
- Sprachliche Universalien (1)
- Sprachtheorie (1)
- Sprachwandel (1)
- Stimmhaftigkeit (1)
- Stimmlosigkeit (1)
- Strukturelle Semantik (1)
- Tagalog (1)
- Taiwan-Austronesisch (1)
- Tibetobirmanische Sprachen (1)
- Tschetschenisch (1)
- Typologie (1)
- Umlaut (1)
- Valenz <Linguistik> (1)
- Verbalphrase (1)
- Verschlusslaut (1)
- Zischlaut (1)
Institute
- Extern (2)
Die Ableitung des Passivs ist typologisch keine einheitlich konfigurierte Konstruktion. In den kontinental-westgermanischen Sprachen und dem Lateinischen setzt sie ein lexikalisch externes Argument (designiertes Subjektargument) voraus, im Englischen, Französischen und Russischen sowohl ein externes wie ein internes Argument (Subjekt und (direktes) Objekt). Gleichwohl sind Passive im Deutschen und Russischen - also quer zu dieser ersten Verbklassifikation – aspektuellen Beschränkungen unterworfen, Passive im Englischen dagegen nicht, jedenfalls auf den ersten Blick. Sehen wir in diesen Kreis von Sprachen noch historische Stufen hinzu, dann ist auch davon auszugehen, daß Sprachen wie das Deutsche von einer Stufe mit einem paradigmatisch einigermaßen systematisch gefestigten Aspektsystem ohne Passiv – dem Althochdeutschen – zu einer Sprache mit Passiv (und ohne Aspekt) wurde. Wir brauchen gar nicht die gemeinsame indoeuropäische Wurzel zu beschwören, um die folgenden Fragen plausibel erscheinen zu lassen: Was hat Aspekt mit Passiv zu tun? Und: Soferne solche Übergänge tatsächlich vorliegen – wie sehen die Schritte von Aspekt zum Genus verbi im einzelnen aus, und wo stehen die Sprachen heute im Vergleich zueinander, also auf einer Art Entwicklungsleiter, mit Vorläufer- gegenüber Nachläuferstufen in der relativen Diachronie von Aspekt zur Passivdiathese?
This paper studies the acquisition process of Spanish verbal morphology in a monolingual child. The study focuses on the period of the first 50 verb lemmas. This covers the period from age 1;7 till 1;10.
The data shows that the verb acquisition process of this Spanish child follows three main stages:
1. A lexical stage in which verbs are only acquired as a lexical element.
2. A syntactic stage in which the verb, still contemplated as a non-split word, becomes the main element in the development of thematic and semantic relations.
3. A morphological stage in which verb suffixes begin to be analysed separately. At this stage, the relationship between form and meaning starts and the functional categories linked to the verb (tense, aspect, agreement, mood... ) begin to be acquired. Just at this moment, the first miniparadigms appear, which suggests that the acquisition process of verb morphology has started.
The first two stages are premorphological and cover in our child the period till 1;9. In the last stage, which begins at 1;10, the child enters the protomorphological stage.
Introduction
(2000)
In the area of the Modern Greek verb, phenomena which consistently appear are headmarking, many potential slots before and/or after the verb root, noun and adverb incorporation, addition of adverbial elements by means of affixes, a large inventory of bound morphemes, verbal words as minimal sentences, etc. These features relate Modern Greek to polysynthesis. The main bulk of this paper is dedicated to the comparison of affixal and incorporation patterns between Modern Greek and the polysynthetic languages Abkhaz, Cayuga, Chukchi, Mohawk, and Nahuatl. Ultimately, a typological outlook for Modern Greek is proposed.
The current study focuses on the prosodic realization of negators in Saisiyat, an endangered aboriginal language of Taiwan, and compares its prosodic realization of negation with that of English. The results of this study indicate that sentential subjects are the most acoustically prominent items in the Saisiyat negative sentences measured. This contrasts sharply with the English experimental sentences, in which the negator itself was the most acoustically prominent item. These findings suggest that Saisiyat is a pitch-accent language; thus, the presence of negators does not significantly change the prosodic parameters of surrounding words. English, in contrast, is an intonation language, so the presence of negation results in substantial prosodic modification. This suggests that the phenomenon of negation is universally prominent; however, languages with different prosodic systems will adopt different strategies for realizing prominence.
Die tschetschenische und die deutsche Sprache gehören bekanntlich zu unterschiedlichen Sprachfamilien. Die traditionelle morphologische Klassifikation zählt das Tschetschenische zu den agglutinierenden Sprachen. Dennoch zeigt das Tschetschenische viele gemeinsame Züge mit den Sprachen anderer genealogischer Strukturen, so zum Beispiel – unserer These nach – mit dem Deutschen auf dem Gebiet der Phonetik. Hinsichtlich der Morphologie und der Syntax gib es Ähnlichkeiten mit den slawischen Sprachen, vornehmlich dem Russischen. Die tschetschenischen Sprachforscher betonen aber, dass ihre Sprache unter den anderen kaukasischen, agglutinierenden Sprachen einen besonderen Platz einnimmt, weil man in ihr viele Merkmale der Flektierbarkeit beobachten kann, besonders bei der Deklination von Gattungsnamen, Adjektiven und Partizipien.
We will argue that some seemingly adverbial free DPs in the instrumental in Russian which are traditionally termed measure instrumental are best understood as secondary predicates. We present the relevant syntactic assumptions and propose a semantics of this use of DPs in the instrumental. This proposal hears on the distinction between adjunct modification and secondary predication.
An adjunct-DP in the free instrumental case occurs in a number of surface positions where the DP is syntactically optional. does not depend on any element in the sentence, and has a number of different interpretations. We introduce Bailyn's proposal which postulates a uniform syntactic environment for all the uses of instr. This calls for a uniform semantics of these DPs which can nevertheless accomodate the different interpretations. Starting with the hypothesis of Roman Jakobson about the semantics of the instrumental case we formulate a semantic interpretation theory based on abduction. We give a uniform semantics for three different adjunct uses of instr in this framework. In the concluding part of the paper we discuss some possible alternatives and ramifications as well as questions and objections raised with respect to the treatment proposed in this paper.
In this paper, I discuss four different verb forms in Ndebele (a Nguni Bantu language spoken mainly in Zimbabwe) - the imperative, reduplicated, future and participial. I show that while all four are subject to minimality restrictions, minimality is satisfied differently in each of these morphological contexts. To account for this, I argue that in Ndebele (as in other Bantu languages) Word and RED are not the only constituents which must satisfy minimality: the Stem is also subject to minimality conditions in some morphological contexts. This paper, then, provides additional arguments for the proposal that Phonological Word is not the only sub-lexical morpho-prosodic constituent. Further, I argue that, although Word, RED and Stern are all subject to the same minimality constraint – they must all be minimally bisyllabic - this does not follow from a single 'generalized' constraint. Instead, I argue, contra recent work within Generalized Template Theory (see, e.g., McCarthy & Prince 1994, 1995a, 1999; Urbanezyk 1995, 1996; and Walker 2000; etc.) that a distinct minimality constraint must be formalized for each of these morpho-prosodic constituents.
The goal of this paper is to survey the accent systems of the indigenous languages of Africa. Although roughly one third of the world’s languages are spoken in Africa, this continent has tended to be underrepresented in earlier stress and accent typology surveys, like Hyman (1977). This one aims to fill that gap. Two main contributions to the typology of accent are made by this study of African languages. First, it confirms Hyman's (1977) earlier finding that (stem-)initial and penult are the most common positions, cross-linguistically, to be assigned main stress. Further, it shows that not only stress but also tone and segment distribution can define prominence asymmetries which are best analyzed in terms of accent.
The distinction between COMPLEMENTS and ADJUNCTS has a long tradition in grammatical theory, and it is also included in some way or other in most current formal linguistic theories. But it is a highly vexed distinction, for several reasons, one of which is that no diagnostic criteria have emerged that will reliably distinguish adjuncts from complements in all cases – too many examples seem to "fall into the crack" between the two categories, no matter how theorists wrestle with them.
In this paper, I will argue that this empirical diagnostic "problem" is, in fact, precisely what we should expect to find in natural language, when a proper understanding of the adjunct/complement distinction is achieved: the key hypothesis is that a complete grammar should provide a DUAL ANALYSIS of every complement as an adjunct, and potentially, an analysis of any adjunct as a complement. What this means and why it is motivated by linguistic evidence will be discussed in detail.
In these conclusions we can deal only with some of the tentative comparative results of the workshop papers on the early development of verb morphology. The main focus is on criteria of how the child detects morphology and how this emerging morphological competence develops in its earliest phases. In view of the purpose and tentative character of these conclusions, all references will be limited to the papers of the workshop and to earlier studies by workshop participants within the "Crosslinguistic Project on Pre- and Protomorphology in Language Acquisition". Much more will be given in the projected final publication.
This paper is concerned with the fact that a number of adverbal modifications involve a systematic reinterpretation of at least one of the expressions connected by the operation in question. It offers an approach in which such transfers of meaning turn out to be a result of contextually controlled enrichments of an underspecified as well as a strictly compositionally structured semantic representation. The approach proposed is general for three reasons: First, it takes into account not only reinterpretations in temporal but also such in non-temporal modification. Second, it allows considering so-called secondary predications as a particular kind of adverbal modification. Third, it explains the respective reinterpretations within a uniform formal framework of meaning variation.
Im vorliegenden Beitrag plädiere ich für ein Vorgehen, bei dem Kopulasätze generell als Beschreibungen von Situationen behandelt werden. Genauer nehme ich an, daß Sätze mit der Kopula 'sein' semantische Repräsentationen haben, die über eine darin vorkommende existenzquantifizierte Variable auf eine noch näher zu spezifizierende Situation referieren. Drei grundlegende Klassen von Fällen werden unterschieden: Erstens kann es sich bei der fraglichen Situation um einen durch das Prädikativ charakterisierten Zustand handeln, in dem sich das mit dem Subjektausdruck erfaßte Objekt befindet. Zweitens kann die Situation ein mit dem Subjektausdruck erfaßter Zustand sein, der über das Prädikativ eine zusätzliche Charakterisierung erhält. Und drittens kann die Situation auch ein Ereignis (im weiteren Sinne) sein, das nun entsprechend mit dem betreffenden Subjektausdruck erfaßt und durch das Prädikativ näher charakterisiert wird.
This paper proposes that we can predict which adverbs cannot adjoin to the right in headinitial languages by means of a particular semantic property, that of being a "subjective" adverb, one which maps an event or proposition onto a scale with the high degree of indeterminacy and context-dependence. Such adverbs, such as 'probably' or 'luckily', cannot adjoin to the right with non-manner readings, while other adverbs (like 'politically', 'often', or 'deliberately') may. This supports the view that the distribution of adverbs depends heavily, and subtly, on their lexicosemantic properties.
The present study offers the analysis of the role of adverbials in the semantic structure of a sentence. To clarify this role new notions "Adverbials with floating and fixed semantic scope" are proposed. This classification also can clarify the role of adverbials from the point of view of the division into arguments vs. adjuncts.
Two main types of sentences are traditionally distinguished in the context of semantic theories of questions and answers: declarative sentences, corresponding to statements, and interrogative sentences, corresponding to questions. The interrogative forms can be further subdivided into dialectical ones (yes-no-questions) and non-dialectical ones (constituent questions). These distinctions are made for both root and embedded sentences. The predicates that select sentential complements fall into three classes: predicates that license only declaratives, those that allow only for interrogatives, and those that embed both types of sentences. In this connection, verbs of doubt are interesting in that they allow for declaratives as well as dialectical interrogatives, while non-dialectical interrogatives do not seem to be appropriate complements.
In what follows, our main concern will be with the German verb of doubt zweifeln and its possible sentential complements. Speaker intuitions as to which constructions are grammatical or acceptable vary, particularily with respect to rare expressions like zweifeln. Therefore, interviews and corpus analysis were applied as a means to acquire reliable linguistic data. These as well as data from historical sources and from some languages other than German (esp. English and Italian) are presented and analysed. In the last section, based on the notion of ‘subjective probability’, an attempt is made at explaining the observations.
The paper proposes structural constraints for different adjunct classes in German and English. Approaches in which syntax has only the task to provide adjunct positions and in which principles of scope are supposed to explain the distribution of adjuncts are rejected as incomplete. The syntactic requirements are not as rigid as other approaches require, such that there is just one possible position for a given adjunct. Rather the syntactic constraints may be fulfilled in different positions.