Linguistik-Klassifikation
Refine
Year of publication
Document Type
- Article (55)
- Part of a Book (21)
- Working Paper (7)
- Review (6)
- Preprint (3)
- Conference Proceeding (2)
- Book (1)
- Report (1)
Language
- German (44)
- English (31)
- Croatian (17)
- mis (3)
- Portuguese (1)
Has Fulltext
- yes (96)
Is part of the Bibliography
- no (96) (remove)
Keywords
- Deutsch (21)
- Kroatisch (12)
- Dialektologie (6)
- Lautwandel (6)
- Schweizerdeutsch (6)
- Sprachstatistik (6)
- Sprachwandel (6)
- Historische Sprachwissenschaft (5)
- Mittelhochdeutsch (5)
- Sprachgeschichte (5)
- Wortbildung (5)
- Althochdeutsch (4)
- Diachronie (4)
- Hilfsverb (4)
- Historische Morphologie (4)
- Pragmatik (4)
- Sinotibetische Sprachen (4)
- Altkroatisch (3)
- Etymologie (3)
- Fachsprache (3)
- Frühneuhochdeutsch (3)
- Grammatikalisation (3)
- Mittelenglisch (3)
- Personennamenkunde (3)
- Phonologie (3)
- Sprachkontakt (3)
- Sprachnorm (3)
- Sprachtypologie (3)
- Suffix (3)
- Adjektiv (2)
- Altkirchenslawisch (2)
- Drung (2)
- Englisch (2)
- Familienname (2)
- Fugenelement (2)
- Germanistik (2)
- Glagoliza (2)
- Indogermanisch (2)
- Intonation <Linguistik> (2)
- Komposition <Wortbildung> (2)
- Linguistik (2)
- Morphonologie (2)
- Niederländisch (2)
- Phraseologie (2)
- Preußisch (2)
- Slawische Sprachen (2)
- Soziolinguistik (2)
- Sprachentwicklung (2)
- Standardsprache (2)
- Synchronie (2)
- Tibetobirmanische Sprachen (2)
- Tschechische Republik (2)
- Verb (2)
- Vokal (2)
- Ableitung <Linguistik> (1)
- Altenglisch (1)
- Anapher <Syntax> (1)
- Anglizismus (1)
- Anrede (1)
- Apostroph (1)
- Applikativ (1)
- Aramäisch (1)
- Artikulation (1)
- Arzneibuch (1)
- Asia (1)
- Aspekt <Linguistik> (1)
- Baltoslawisch (1)
- Bartsch, Karl (1)
- Bedeutungswandel (1)
- Berge, Petar (1)
- Bibel (1)
- Bibelübersetzung (1)
- Bosnisch (1)
- Brevier (1)
- Cakavisch (1)
- Chinesisch (1)
- Chur (1)
- Computerlinguistik (1)
- Determinativkompositum (1)
- Extraposition (1)
- Fang-Kuei (1)
- Faux amis (1)
- Franziskaner (1)
- Französisch (1)
- Frau (1)
- Funktionalismus <Linguistik> (1)
- Geisteswissenschaften (1)
- Gemination (1)
- Generative Transformationsgrammatik (1)
- Glottalisierung (1)
- Glottisverschlusslaut (1)
- Gotisch (1)
- Grammatiklehrbuch (1)
- Graphemik (1)
- Griechisch (1)
- Heiligenname (1)
- Heinrich <der Klausner> (1)
- Historische Lexikographie (1)
- Historische Phonetik (1)
- Historische Phonologie (1)
- Holocene (1)
- Illokutiver Akt (1)
- Illyrisch (1)
- Indeklinabile (1)
- Interferenz (1)
- Internationale Migration (1)
- Isländisch (1)
- Italienisch (1)
- Junktur (1)
- Kajkavisch (1)
- Katalanisch (1)
- Keltische Sprachen (1)
- Kollektivum (1)
- Kommunikation (1)
- Kompositum (1)
- Konferenz (1)
- Konjugation (1)
- Kontrastive Linguistik (1)
- Kontrastive Phonologie (1)
- Kontrastive Pragmatik (1)
- Konvergenztheorie (1)
- Kopula (1)
- Latinismus (1)
- Lectionary of Leipzig (1)
- Leitartikel (1)
- Lektionar (1)
- Lemmatisierung (1)
- Lexikographie (1)
- Lexikologie (1)
- Lexikostatistik (1)
- Li (1)
- Manuskript (1)
- Marienklage (1)
- Marienlegende (1)
- Medizin (1)
- Mehrsprachiges Wörterbuch (1)
- Meißner Rechtsbuch (1)
- Migration (1)
- Missale (1)
- Mittelchinesisch (1)
- Mittelniederländisch (1)
- Modalpartikel (1)
- Modus (1)
- Morphologie (1)
- Mähren (1)
- Mündlichkeit (1)
- Name (1)
- Namenkunde (1)
- Neugriechisch (1)
- Nominalisierung (1)
- Numerale (1)
- Nungisch (1)
- Optimalitätstheorie (1)
- Partikelverb (1)
- Partizip (1)
- Partizip Präsens (1)
- Pejorativ (1)
- Perfekt (1)
- Personenname (1)
- Pharmazie (1)
- Presse (1)
- Prešov (1)
- Prosodie (1)
- Proto-Indo-European (1)
- Proto-Tibetobirmanisch (1)
- Präfix (1)
- Präsens (1)
- Präsupposition (1)
- Reanalyse (1)
- Rechtschreibung (1)
- Register <Linguistik> (1)
- Rekonstruktion (1)
- Rekonstruktionsmethode (1)
- Retroflex (1)
- Ripuarisch (1)
- Rumänisch (1)
- Russisch (1)
- Schiffsname (1)
- Schriftlichkeit (1)
- Semitische Sprachen (1)
- Sexismus (1)
- Sino-Tibetan (1)
- Slawizismus (1)
- Spanisch (1)
- Splićanin, Bernardin (1)
- Sprache (1)
- Sprachgeographie (1)
- Sprachliche Universalien (1)
- Sprachpflege (1)
- Sprachtheorie (1)
- Sprachtod (1)
- Sprachunterricht (1)
- Sprachverarbeitung <Psycholinguistik> (1)
- Sprachverfall (1)
- Sprechaktklassifikation (1)
- Sprechtempo (1)
- St. Juraj (1)
- Stadtbuch (1)
- Stadtmundart (1)
- Stimmhaftigkeit (1)
- Stimmlosigkeit (1)
- Substrat <Linguistik> (1)
- Syntax (1)
- Tadijanovi´c, Blaz (1)
- Thai (1)
- Tibetisch (1)
- Tschechisch (1)
- Tundalus <Prosa> (1)
- Umlaut (1)
- Urslawisch (1)
- Verbalstamm (1)
- Verkehrssprache (1)
- Verschlusslaut (1)
- Vokalreduktion (1)
- Vokalwandel (1)
- Wirtschaftssprache (1)
- Wissenschaftsgeschichte (1)
- Wissenschaftssprache (1)
- Wortfeld (1)
- Wortgeschichte (1)
- Wortschatz (1)
- Wortstellung (1)
- Zeitung (1)
- Zentralisierung <Linguistik> (1)
- Znaim (1)
- auxiliaries (1)
- auxiliary selection (1)
- be (1)
- counterfactual (1)
- early modern english (1)
- ge <Morphem> (1)
- have (1)
- linguistics (1)
- middle english (1)
- old english (1)
- perfect (1)
- resultative (1)
- semantics (1)
- syntax (1)
- werden <Wort> (1)
Institute
- Extern (16)
Der Sprachatlas der deutschen Schweiz (SDS) hat mit vielen Karten deutlich gemacht, dass die Kleinstadt Aarau in der Labilitätszone der größeren Schweizer Dialektlandschaften des Berndeutschen und des Zürichdeutschen liegt. R. Hotzenköcherle (1984, 79) hat dies in seinem ersten umfassenden Überblick zum SDS deutlich gemacht: "Die Sprachgeographie des Aargaus ist weitgehend – aber nicht ausschließlich – bestimmt durch seine Lage zwischen der nordwestbzw. westschweizerdeutschen und der nordost- bzw. ostschweizerdeutschen Sprachlandschaft: In der Spannung zwischen diesen beiden Schwerpunkten … erscheint das Gebiet dieses jungen schweizerischen Kantons als eine einzige breite Zone verschiedener abgesetzter West/Ost- Gegensätze, hin- und herwogender Einflussströmungen und hochgradiger Labilität." Diese Labilität lässt vermuten, dass sich sprachlich viel ändert, wenn sich das Gleichgewicht verschiebt. Seit 1798 hat sich viel geändert: Nachdem Aarau gut 350 Jahre unter Berner Herrschaft war, wurde es Hauptstadt des neu gegründeten Kantons Aargau und für fünf Monate sogar zur Hauptstadt der Helvetik, der neuen Republik von Napoleons Gnaden. Nach der Abhängigkeit von Bern folgte somit eine Epoche der Unabhängigkeit und Ausrichtung auf die neue Rolle als Kantonshauptstadt und Industriestandort. Hauptstadt des Kantons Aargau ist Aarau immer noch, und auch ein regionales Verwaltungs-, Handels- und Dienstleistungszentrum, es gerät aber langsam immer mehr in den Sog der Metropole Zürich. Mit dem Ausbau der Verkehrswege steigt Zürichs Einfluss kontinuierlich. 1990 pendeln 17 % aller Aarauer ArbeitnehmerInnen in Richtung Osten, während nur 7 % westlich von Aarau arbeiten. 58% arbeiten in Aarau selbst. Diese wirtschaftliche Neuorientierung lässt vermuten, dass sich der Aarauer Dialekt stärker dem Zürcher Dialekt annähert.
Bern, bis ins 18. Jh. Zentrum der regionalen Großmacht, heute mit nicht ganz 130.000 Einwohnern die viertgrößte Stadt der Schweiz und seit 1848 die Hauptstadt der Schweiz. Auf Grund dieser Ausgangslage würde man erwarten, dass Bern wie andere Städte eine sprachliche Strahlungskraft in die unmittelbare Umgebung aufweist. Entgegen der allgemeinen Vorstellung zeigt sich jedoch in den Karten des Sprachatlas der deutschen Schweiz (SDS) kaum eine der für die Umgebung von Städten typischen sprachgeographische Verbreitungsbilder. So finden sich viele Isoglossen in unmittelbarer Nähe der Stadt Bern: trichter-, keil- oder gar kreisförmige Bündelungen von Isoglossen, die auf eine sprachliche Wirkung der Stadt hindeuten würde, lassen sich kaum nachweisen.
Am 25. und 26. November 2016 fand am Germanistischen Institut der Westfälischen Wilhelms-Universität die vom Autor dieses Berichts organisierte Tagung „Historische Wortbildung. Theorie – Methoden – Perspektiven“ statt. Dabei sollte vor allem die diachrone Wortbildungsforschung zum Deutschen Berücksichtigung finden, eine Forschungsrichtung also, die nach wie vor eine Forschungslücke darstellt. Die heute zur Verfügung stehenden synchronen Beschreibungen der Wortbildung früherer Sprachstufen sowie die Digitalisierung historischer Textbestände und deren Implementierung in komplexe Datenbanken (z. B. des Deutschen Textarchivs2, des Altdeutschen Referenzkorpus3, etc.) bieten der diachron-historischen Wortbildungsforschung neue Möglichkeiten, die es nun zu nutzen gilt.
The most macabre of the numerous anthropomorphic metaphors linguists provide for their subject matter is that of language death. The extinction of a language is in fact a distressing matter, because the cultural tradition connected to it and the sociocultural or even ethnic independence of the group that speaks it very often perish together with it. Yet it is a very common phenomenon. [...] It would seem strange that such a frequent and well-known phenomenon has not been studied much earlier; nevertheless it is a fact that the investigation of language death is a new and developing field, which emerged as something like an independent subdiscipline of linguistics towards the end of the seventies. This comparatively embryonic stage of the field should be kept in mind throughout the following discussion.
Problemstellung: Die Junggrammatiker rekonstruierten die Paradigmen der idg. Verbalflexion nach dem Muster des formenreichen Altindischen und Altgriechischen; ihr Verfahren wird von weiten Kreisen noch heute befolgt. Seit dem Bekanntwerden des Hethitischen haben einzelne Forscher den umgekehrten Weg eingeschlagen und ein formenarmes System als Ausgangspunkt der Entwicklung erklärt.
As part of a major project on the syntactic organisation of written discourse in the recent history of the English language, this paper tackles the distribution of sentences comprising left-dislocated constituents in a corpus of texts from late Middle English onwards. Once the phenomenon of left dislocation has been properly defined, this investigation will concentrate on the analysis of the corpus in the following directions: (i) statistical evolution of left dislocation in the recent history of the English language; (ii) the influence of orality and genre on left dislocation; (iii) information conveyed by the left-dislocated material, that is, the discourse-based referentiality potential of the left-dislocated constituents in terms of recoverability, and its association with end-focus; and (iv) grammatical complexity of the left-dislocated material and its association with end-weight.
U radu se raspravlja o etimologiji hrvatske riječi jaram i srodnih riječi u ostalim slavenskim jezicima. Prikazuje se da je ta riječ u baltoslavenskome bila množinski oblik imenice koja je dala hrvatsko rame. Raspravljaju se formalne teškoće te etimologije i analiziraju se brojne usporedne izvedenice u slavenskome.
Glottal marking of vowel-initial German words by glottalization and glottal stop insertion were investigated in dependence on speech rate, word type (content vs. function words), word accent, phrasal position and the following vowel. The analysed material consisted of speeches of Konrad Adenauer, Thomas Mann and Richard von Weizsäcker. The investigation shows that not only the left boundary of accented syllables (including phrasal stress boundary) and lexical words favour glottal stops/glottalization, but also that the segmental level appears to have a strong impact on these insertion processes. Specifically, the results show that low vowels in contrast to non-low ones favour glottal stops/glottalization even before non-accented syllables and functional words.