Linguistik-Klassifikation
Refine
Year of publication
Document Type
- Part of a Book (177)
- Article (56)
- Working Paper (37)
- Conference Proceeding (10)
- Report (3)
- Other (1)
- Preprint (1)
Language
- English (285) (remove)
Has Fulltext
- yes (285)
Is part of the Bibliography
- no (285)
Keywords
- Englisch (51)
- Semantik (46)
- Syntax (37)
- Formale Semantik (29)
- Metapher (27)
- Bedeutungswandel (18)
- Deutsch (17)
- Informationsstruktur (14)
- Thema-Rhema-Gliederung (12)
- Lexikologie (10)
Institute
Predication at the interface
(2001)
We try to show that predication plays a greater role in syntax than commonly assumed. Specifically, we wil argue that predication to a large extent determines both the phrase structure of clauses and trigger syntactic processes that take place in clauses. If we are on the right path, this implies that syntax is basically semantically driven, given that predication is semantically construed.
This paper revisits the question of whether propositions in situation semantics must be persistent (Kratzer (1989)). It shows that ignoring persistence causes empirical problems to theories which use quantification over minimal situations as a solution for donkey anaphora (Elbourne (2005)), while at the same time modifying these theories to incorporate persistence makes them incompatible with the use of situations for contextual restriction (Kratzer (2004)).
This paper addresses the question of how to account for the semantic variability of weak free adjuncts. Weak free adjuncts are non-clausal adjuncts that associate with an argument of the main predicate, contribute propositional content, and can interact with temporal or modal operators, which leads to different, adverbial-clause-like interpretations. I focus on a specific type of weak adjuncts, non-clausal as-phrases, and propose a unified semantic analysis for the full range of interpretational possibilities that takes into account the interpretational contingency on different syntactic positions. I show that this analysis improves on Stump’s (1985) original analysis of weak adjuncts. I then go on to discuss the limitations of both Stump’s account and the unified account. Both accounts fail to capture that the interaction of weak adjuncts with modal operators underlies certain restrictions on the properties of the modal operators—an observation that has not been discussed in the literature so far.
The paper investigates the interaction of focus and adverbial quantification in Hausa, a Chadic tone language spoken in West Africa. The discussion focuses on similarities and differences between intonation and tone languages concerning the way in which adverbial quantifiers (AQs) and focus particles (FPs) associate with focus constituents. It is shown that the association of AQs with focused elements does not differ fundamentally in intonation and tone languages such as Hausa, despite the fact that focus marking in Hausa works quite differently. This may hint at the existence of a universal mechanism behind the interpretation of adverbial quantifiers across languages. From a theoretical perspective, the Hausa data can be taken as evidence in favour of pragmatic approaches to the focus-sensitivity of AQs, such as e.g. Beaver & Clark (2003).
The present investigation is concerned with German participles II (past participles) as lexical heads of adjuncts.
Within a minimalist framework of sound-meaning correlation, the analysis presupposes a lexicalist conception of morphology and the differentiation of Semantic Form and Conceptual Structure. It is argued that participles II have the same argument structure as the underlying verbs and can undergo passivization, perfectivization and conversion to adjectives. As for the potential of participles to function as modifiers, it is shown that attributive and adverbial participle constructions involve further operations of conversion. Participle constructions are considered as reduced sentences. They do not have a syntactic position for the subject, for an operator (comparable to the relative pronoun in relative clauses) or for an adverbial relator (as in adverbial clauses). The pertinent components are present only in the semantic structure.
Two templates serve the composition of modifiers - including participle constructions - with the modificandum. It is necessary to differentiate between modification which unifies two predicates relating to participants or to situations and frame setting modification where the modifier is given the status of a propositional operator.
The proposed analysis shows that the high degree of semantic underspecification and interpretative flexibility of German participle II constructions resides in the indeterminacy of participles II with respect to voice and perfect, in the absence of certain constituents in the syntactic structure and in the presence of corresponding parameters in the Semantic Form of the participle phrases.
Within a minimalist framework of sound-meaning correlation, the present study concentrates on process nominalizations of Russian. It is shown how these constructions are built up syntactically and semantically and in which respects they differ from other types of nominalizations. The analysis follows a lexicalist conception of word formation and the differentiation of Semantic Form and Conceptual Structure.
This paper investigates syntactic properties of verbless constructions in Chinese. Verbless constructions differ from constructions with overt verbs in three major respects. First, there is a VP-internal nominal raising in Chinese, which is optional if an overt verb shows up, and obligatory if there is no overt verb. Second, while an overt verb can select various kinds of argument, the internal argument of a verbless construction cannot be indefinite. Third, there are two types of object depictive secondary predication constructions, and only one of them allows for a null verb.
This paper argues for non-primary c- and s-selectional restrictions of verbs in computing nonprimary predicatives such as resultatives, depictives, and manners. Our discussion is based both on the selection violations in the presence of nonprimary predicates and on the cross-linguistic and language-internal variations of categorial and semantic constraints on nonprimary predicates. We claim that all types of thematic predication are represented by an extended projection, and that the merger of lexical heads with another element, regardless of the type of the element, consistently has c- and s-selectional restrictions.
In this paper I firstly argue that secondary predicates are complement of v, and v is overtly realized by Merge or Move in secondary predication in Chinese. The former option derives the de-construction, whereas the latter option derives the V-V construction. Secondly, I argue that resultatives are hosted by complement vPs, whereas depictives are hosted by adjunct vPs. This complement-adjunct asymmetry accounts for a series of syntactic properties of secondary predication in Chinese: the position of a secondary predicate with respect to the verb of the primary predicate, the co-occurrence patterns of secondary predicates, the hierarchy of depictives, the control and ECM properties of resultative constructions, and the locality constraint on the integration of secondary predicates into the structure of primary predication. Thirdly, I argue that the surface position of de is derived by a PF operation which attaches de to the right of the leftmost verbal lexical head of the construction. Finally, I argue that in the V-V resultative construction, the assumed successive head-raising may account for the possible subject-oriented reading of the resultative predicate, and that the head raising out of the lower vP accounts for the possible non-specific reading of the subject of the resultative predicate.
'Enough'-/'too'-constructions (E/T constructions) have an implicative reading: e.g., "Mary was clever enough to leave early yesterday" entails Mary left early yesterday. I argue that this implicative reading is not due to the lexical semantics proper of 'enough'/'too', but due to its bi-clausal structure (e.g., the above-mentioned example is analyzed as "Mary left early yesterday because she was clever enough"). I analyze 'enough' and 'too' simply as degree modifiers that involve a comparison: 'enough' means reaching the lower bound of an interval, while 'too' means exceeding the upper bound of an interval. Then inspired by Schulz (2011), Baglini and Francez (2015), and Nadathur (2016), I relate the semantics of E/T constructions to causal dependence: due to some sufficiency/excess, the infinitival complement clause in E/T constructions is episodically or generically (depending on its aspect being perfective or imperfective) true/false. I also argue that this infinitive has its tense and aspect marked on the main predicate of sentences, resulting in the seeming correlation between aspect and implication in languages that overtly make a distinction between perfective and imperfective aspects (e.g., French).
Languages cross-linguistically differ with respect to whether they accept or ban True Negative Imperatives (TNIs). In this paper I show that this ban follows from three generally accepted assumptions: (i) the fact that the operator that encodes the illocutionary force of an imperative universally takes scope from C°; (ii) the fact that this operator may not be operated on by a negative operator and (iii) the Head Movement Constraint (an instance of Relativized Minimality). In my paper I argue that languages differ too with respect to both the syntactic status (head/phrasal) and the semantic value (negative/non-negative) of their negative markers. Given these difference across languages and the analysis of TNIs based on the three above mentioned assumptions, two typological generalisations can be predicted: (i) every language with an overt negative marker X° that is semantically negative bans TNIs; and (ii) every language that bans TNIs exhibits an overt negative marker X°. I demonstrate in my paper that both typological predictions are born out.
Recent work by Sudo (2012) and Klinedinst (2016) proposes a new perspective on differences between classes of presupposition triggers, with an empirical split roughly mirroring Abusch’s (2002) hard vs. soft distinction and related notions. These two authors propose that triggers differ in whether or not their presuppositional content simultaneously affects the calculation of the presuppositions and of the entailments of the sentences in which they appear.
Drawing on a proposal by Glanzberg (2005) we formulate the Removability/Independence Hypothesis: triggers that do not affect entailments are triggers that can be left out of sentences without affecting interpretability. We experimentally test the hypothesis by embedding 'return', '(go) again' and '(go) back' in non-monotonic environments, which Sudo argues to elicit differences in presuppositions and entailments. Our results provide clear evidence against the RI hypothesis: whereas only the trigger 'return' is crucial for the sake of interpretability, all three triggers produced similar results. At the same time, data for the triggers 'stop' and 'also', included as controls, lend further support in favor of Sudo’s entailment-contrast proposal.
Exclamative clauses exhibit a structural diversity which raises the question of whether they form a clause type in the sense of Sadock & Zwicky (1985). Based on data from English, Italian, and Paduan, we argue that the class of exclamatives is syntactically characterizable in terms of a pair of abstract syntactic properties. Moreover, we propose that these properties encode two components of meaning which uniquely define the semantics and pragmatics of exclarnatives. Overall, our paper is a contribution to the study of the syntaxlsemantics interface and offers a new perspective on the notion of clause type.
The speakers of the Paraná dialect of Kaingáng, from whom the data of this study were gathered, have lived in close contact with the Brazilians since before the turn of the century. Although many members of this group are still monolingual and Kaingáng is spoken in all the homes, the influence of Portuguese is making an impact on the language. This can be seen not only in isolated loan words, but it is slowly changing the time dimension of the language and the thinking of the Indians. The change seems to have come about first through loan words, but it is now also affecting the semantic structure of the language and is beginning to affect the grammatical structure as well. The study here presented deals with this change as it can be seen in relation to time expressions such as yesterday – today – tomorrow; units of time such as day – month – year; kinship terms; and finally aspect particles. In considering the time expressions the meaning of various paradigms will be discussed. The paradigms are related to the time when events took place, to sequence of events, and to the point of the action. No Brazilian influence can be observed here. In the discussion of the units of time the semantic area of these units before and after Brazilian influence will be explored. Through Brazilian influence vocabulary has been developed with which it is possible to accurately pinpoint events in time which was not possible before this. The time distinctions within the kinship system will be discussed, and how they change with the influence of Brazilian terms. A whole new generation distinction is added in the modified kinship system. Similary several new aspect particles are being created through contractions, which now contain a time element. The whole development shows an emphasis on fine distinctions in time depth which came about through the contact with Portuguese and which can be observed in several points of the structure of Kaingáng.
In this paper we will develop a formal conceptual model of how the path in a motion situation interacts with the semantic analysis of so called 'motion shape verbs' like 'wackeln' ('wobble'), a subclass of the so called 'manner of motion verbs'. Central to this model will be the distinction between two concepts of motion: translational motion and nontranslational motion, which has no inherent translational component but puts emphasis on describing specific Motion Shape Patterns. We will define and algorithmically describe a theory of Path Shape Decomposition that aims at algorithmically deriving the translational vs. nontranslational distinction from the shape of the path. To account for object internal motion, we additionally introduce Bounding Box encapsulation, which yields a topological division of inner and outer movement. Finally we demonstrate how the outcome of such a technical decomposition can be used in modelling a Path Superimposition scenario like 'Peter wackelt über die Straße'.
Russian predicate cleft constructions have the surprising property of being associated with adversative clauses of the opposite polarity. I argue that clefts are associated with adversative clauses because they have the semantics of S-Topics in Büring's (1997, 2000) sense of the term. It is shown that the polarity of the adversative clause is obligatorily opposed to that of the cleft because the use of a cleft gives rise to a relevance-based pragmatic scale. The ordering principle according to which these scale
This paper focuses on definite descriptions. It will be shown that a definite description refers to a given discourse referent if the descriptive content is completely deaccented. But if there is a focussed element within the descriptive content it introduces a novel referent. This amounts to allowing two readings for definite descriptions without, however, allowing two readings for the definite article.
In an earlier paper, I proposed a system for evaluating the relative descriptivity of lexical items in a consistent manner in terms of the interrelations of three metrics. The first of these, including five possible degrees of descriptivity, is based on the premise that the sum of the meaningful parts of a given form is or is not equal to the meaning of the whole. The second, also composed of five degrees, is based on paraphrase-term relations in which the logical quantifiers: all, some and no, are applied to the terms of the paraphrase in one test and to the meaningful parts of the term (linguistic form) in the reversibility test. Both tests are applied in the form of logical propositions. The third metric, with three degrees, deals with the relative explicitness of the meaningful parts of a given form: explicit, implicit or neither. […] This system was then tested in a pilot study involving the fairly limited and semantically homogeneous lexical domain of body-part terms in a specific language, Finnish. The purpose of the present paper is to subject comparable data from other languages to the same kind of analysis and compare the results in order to ascertain whether the generalizations arrived at with the Finnish data also hold for the other languages or, more specifically, which of these generalizations are more or less universal and which language or language-type specific? The additional languages to be examined here are: French, German, Ewe, Maasai and Swahili.
Three quantificational approaches to the measurement of lexical descriptivity are proposed, based on: the semantic sum of the parts of a lexeme is equal to the whole, paraphrase-term and term-paraphrase congruence, explicitness of semantic elements of a construction. Combination of all possible values into tripartite sets and then into equipollent groups results in a system composed of 12 grades. This system was tested with a semantic domain of the Finnish lexicon: body-part terms. The descriptivity indices for each lexical item were correlated with natural divisions of the body, construction-motivation types (form, function, location), grammatical construction types (endo- and exocentric compounds, derived forms, metaphors), and loanwords. These comparisons result in a number of grade profiles whereby specific descriptivity grades are characteristically associated with one or more types of body section, construction motivation, and grammatical construction. Diachronic and synchronic evidence points overwhelmingly to a process of semantic narrowing in the development of descriptive words and labels from phrases or sentences.
On object specificity
(2001)
[W]e have demonstrated that the object specificity follows from the same principle as the subject specificity under the EMH. Furthermore, the semantic discrepancy between the realis and irrealis object shift constructions turns out to be a subcase of the more general indicative-modal asymmetry. Although our analysis presented here is nothing but conclusive, it does suggest that the EMH is a potent candidate for explaining the indicative-modal asymmetry, as well as for building a general theory of the specificity effects in question.
Dealing with alternatives
(2006)
Traditionally, pure additive particles and scalar additive particles are both characterized by an existential presupposition. They differ insofar as the set of alternatives that is built is unordered for the former, and ordered for the latter, which carry the so-called scalar presupposition. As a result, the two characterisations cannot be cumulated, an impossibility that is at odds with the fact that several languages exhibit this combination of readings for a single item. The discussion of Italian neanche '(n)either/(not) even', an item that can both be additive and scalar, allows us to expose the connection between the oppositions non-ordered vs ordered set of alternatives and verified vs accommodated existential presupposition by adding content to the traditional view that the set of alternatives is made up of 'relevant' items in the context. The question of how to characterise this item is set against the backdrop of a more general discussion of the network of additive particles found in Italian.
Based on a sample of seven languages, I show that the so-called modal inferences in ever free relatives (ignorance and indifference) are not universally available. The primary reading of ever free relatives crosslinguistically turns out to be a “non-modal” one, which is available to all languages under investigation. The implication is that if there is a modal inference triggered by the use of the ever-morpheme in FRs, the inference is likely to have a source external to the ever free relative (Lauer, 2009; Condoravdi, 2015; Hirsch, 2016). In line with this conclusion, I propose to generalize Hirsch’s (2016) analysis of ignorance ever free relatives, suggesting that all ever free relatives, no matter how they are ultimately interpreted, are instances of (un)conditionals + donkey-anaphoric definite descriptions.
Many analyses of existential sentences have focused attention on determining which of its elements constitutes the logical subject and predicate, and this has proven to be a not uncontroversial topic of research. Some, from both syntactic and semantic points of view, have argued that there is a subject (cf. Williams 1994) others that it is a predicate (cf. Moro 1997). Similarly, some have argued that the associate NP is a logical subject, others that it is apredicate (Higginbotham 1987).
One logical possibility that has not (to my knowledge) been pursued in the linguistics literature is that these statements are not of the form subject-predicate, a possibility that has been taken up in the philosophical literature by P.F. Strawson (1959). He claims that there are such statements and that their form is simpler than that of subject-predicate statements because it does not, and cannot, involve an expression that makes reference to an individual. Not involving reference to an individual, these sentences are therefore are made true by different means than a subject-predicate statement whose truth, in the simplest cases, depends on the denotation of the subject being a member of the denotation of the predicate. Of interest from the point of view of the present discussion is his claim that existential statements are examples of this kind of statement, which he calls a feature-placing statement. The truth of a statement of the form feature-placer requires that something with the set of features denoted by the associate NP exist at the location or coordinates expressed by the placer. In an existential sentence we can take the associate NP as the feature-denoting expression and the coda-XP as the placer.
Case and event structure
(2001)
I argue in this paper for a novel analysis of case in Icelandic, with implications for case theory in general. I argue that structural case is the manifestation on the noun phrase of features which are semantically interpretable only on verbal projections; thus, Icelandic case does not encode features of noun phrase interpretation, but it is not uninterpretable either; case is properly seen as reflecting (interpretable) tense and aspect features. Accusative case in Icelandic is available when the two subevents introduced in a transitive verb phrase are identified with each other, and dative case is available when the two parts are distinct (thus Icelandic case manifests aktionsart or inner aspect, in partial contrast to Finnish). This analysis bears directly on the theory of feature checking in the Minimalist Program; specifically, it paves the way for a restrictive theory of feature checking in which no features are strictly uninterpretable: all formal features come in interpretable-uninterpretable pairs, and feature checking is the matching of such pairs, driven by legibility conditions at Spell-Out.
Shared mechanism underlying unembedded and embedded enrichments:
evidence from enrichment priming
(2018)
In this paper, we use a priming paradigm to explore the mechanisms underlying unembedded and embedded scalar enrichments. In particular, the aim is to see if local pragmatic enrichment could be a shared mechanism, involved in both. The two experiments presented adopt Bott & Chemla's (2016) enrichment priming paradigm and test whether unembedded and embedded enrichments could prime each other. The goal is to investigate whether local pragmatic enrichment is indeed being accessed for the interpretation of the unembedded scalar and whether local enrichments, like other lexical semantic phenomena, are susceptible to priming.
The paper makes two contributions to semantic typology of secondary predicates. It provides an explanation of the fact that Russian has no resultative secondary predicates, relating this explanation to the interpretation of secondary predicates in English. And it relates depictive secondary predicates in Russian, which usually occur in the instrumental case, to other uses of the instrumental case in Russian, establishing here, too, a difference to English concerning the scope of the secondary predication phenomenon.
The paper explains the absence of resultative secondary predication in Russian as arising from a conflict of inferential interpretations. It formalises the framework necessary to express this proposal in terms of abductive reasoning with Poole systems in Gricean contexts. The conflict is shown to arise for default rules regulating alternative realisation of verb-internally specified consequent states. The paper thus indicates that typological variation may be due not only to different parameter values but to general inferential properties of the syntax-semantics mapping. The proposed theory also contradicts some widespread proposals that the absence of resultative secondary predication is due to the absence of some particular language feature.
'Correction' is the name of a sentence with contrastive focus' the phonological/phonetic realization of which is a single contrastive pitch accent. These sentences predominantly appear in (fictional) dialogues. The first speaker uses grammatical entities against which the next speaker protests with a sentence nearly identical except that it contains a prosodically marked corrective element. This paper makes contrastive focus visible by means of 'KF' (contrastive focus).
In this article, I provide a description and analysis of the morphemes čiɫ 'do to', ḥta 'do towards' and cḥin 'do for' in the Southern Wakashan language Nuuchahnulth (nuučaan̓uɫ). I argue that these morphemes are verbal applicatives that add a non-core argument to the thematic structure of a verb.
Verbal applicatives in Nuuchahnulth are interesting to investigate because they exhibit typologically unique behaviour that has never been studied before. Applicatives are traditionally considered functional elements whose only purpose is to add an indirect object to the argument structure of the verb (Pylkkanen 2002:17). Nuuchahnulth is the only known language that productively uses independent verbs for this purpose.
Nuuchahnulth is an indigenous language of Canada spoken in the province of British Columbia. It consists of 14 major dialects, most of which have never been studied. All of these dialects are now highly endangered and urgently need to be documented.
This paper looks at sentences with "quantificational indefinites," discussed by Diesing (1992) and others. I propose that these sentences generate sets of alternatives of the form {p, not p and it's possible that p}, which restrict the quantification by an extension of familiar focus principles. For example, in the sentence "I usually read a book about slugs" (on the relevant reading), "usually" quantifies over pairs <x,t> such that x is a book about slugs, t is a time interval, and one alternative is true from the set {I read x at t, I can but do not read x at t}. In addition to accounting for a well-known contrast between creation and non-creation verbs, this also explains a second contrast that Diesing’s analysis cannot account for.
Studies of syntax in first language acquisition have so far concentrated on the propositional side of the sentence, i.e. on the occurrence and interplay of semantic roles like agent, benefactive, objective, etc. and their syntactic expression. The modality constituent, however, has received little attention in the study of child language. This may be due in part to the impetus more recent research in this field has received from studies of the acquisition of English, a language with poor verb morphology as compared to synthetic languages. The research to be presented in this paper is concerned with an early stage of the acquisition of Modern Greek as a first language, a language with a particularly rich verb morphology. Since modality, aspect, and tense are obligatorily marked on the main verb in Mod. Greek, this language offers an excellent opportunity for studying the development of these fundamental categories of verbal grammar at an earlier stage than in more analytic languages. [...] As this paper is concerned with the semantic categories of verbal grammar mentioned above as weIl as with their formal expression, only utterances containing a verb will be considered. For reasons of space we shall further limit ourselves to those utterances containing a main verb. Such utterances divide into two classes, modal and non-modal. [...] In spite of Calbert's claim (Calbert 1975) that there are no strictly non-modal expressions, affirmative and negative statements as well as questions not containing a modal verb will be considered as non-modal. As will be shown below, modal and non-modal expressions are formally differentiated at the stage of language acquisition studied.
Defined as a general inner-linguistic function, modality pervades language and there can thus be no strictly nonmodal predicative expressions. We shall, however, in what follows, keep to grammatical tradition and exclude declarative and interrogative sentences in the indicative mood from consideration. Although a thorough study of the development of modal negation should prove most rewarding, we must renounce such an attempt out of space limits. […] [W]e shall be concerned with the formal linguistic devices employed by the child for expressing modality in various languages and the functions these serve, i.e. how they are used. Only by the conjoint study of form and function can one hope to arrive at a fair understanding of how the modalizing function develops in the ontogenesis of language.
In this squib, I want to argue that the morphological structure of words is, at least to some extent, motivated. As an example I have choosen the partonomic (and for the less part taxonomic) nomenclature of the human body. While important work by Brown et alii (1973), Anderson (1978) and Schladt (1997) exists on this topic, these analyses focus on the conceptualization of body-parts and their semantics, but not on their morphological representation.
In the following, I want to check two predictions about the morphological complexity of lexical items denoting parts of the human body. The first assumption is that the most canonical body-parts are always expressed by mono-lexematic items. The second one consists in the assumption that body-parts of the lowest levels in the hierarchy are always morphologically complex. A set of six body-parts has been analysed in 27 languages. The set consists of two canonical (HEAD and EAR) and of one from the lowest level of the hierarchy (TOENAIL). For this I have adopted a sample from Schladt (1997) and a small one compiled by myself
The paper investigates a recent proposal to resultativity by G. Jäger and R. Blutner (J&B). J&B say that the representation of result states of accomplishments by means of CAUSE and BECOME is not correct and should not be done in the syntax in terms of decomposition. They develop an axiomatic approach where each accomplishment/achievement is related to its result by a particular axiom. Modification of the result by "again" makes use of these axioms and the restitutive/resultative ambiguity is a matter of lexical ambiguity or polysemy. They argue that the classical decomposition theory cannot treat the restitutive reading of "A Delaware settled in New Jersey again" (there had been Delawares in New Jersey but not this particular one; and those earlier Delawares never moved to New Jersey but were borne there). I discuss (and dispute) these data and compare the two theories. J&B's contains an OT-part dealing with the disambiguating role of stress. While the decomposition theory cannot deal with the data mentioned, it can integrate the OT-part of J&B's theory.
The expressions few and a few are typically considered to be separate quantifiers. I challenge this assumption, showing that with the appropriate definition of few, a few can be derived compositionally as a + few. The core of the analysis is a proposal that few has a denotation as a one-place predicate which incorporates a negation operator. From this, argument interpretations can be derived for expressions such as few students and a few students, differing only in the scope of negation. I show that this approach adequately captures the interpretive differences between few and a few. I further show that other such pairs are blocked by a constraint against the vacuous application of a.
The German causal preposition durch ('by', 'through') poses a challenge to formal-semantic analyses applying strict compositionality. To deal with this challenge, a formalism which builds on recent important developments in Discourse Representation Theory is developed, including a more elaborate analysis of presuppositional phenomena as well as the integration into the theory of unification as a mode of composition. It is argued that that the observed unificational phenomena belong in the realm of pragmatics, providing an argument for presuppositional phenomena at a sentence- and word-internal level.
The paper proposes a new semantics for good-predications involving finite if -and that-clauses. The proposal combines a standard semantics for conditionals with a standard semantics for the positive form of gradable adjectives and a minimal semantics for modal good. The predicted truth-conditions and conditions of use solve the mood puzzle presented in the first part of the paper. The remainder of the paper defends the classical notion of comparative goodness in terms of a comparison between possible worlds against Lassiter (2017)’s challenge.
This paper investigates the interpretation of Japanese -toka and -tari, two nonexhaustive particles that receive conjunctive interpretations in upward-entailing environments, but disjunctive interpretations in downward-entailing and question contexts.
We analyze -toka and -tari as items that introduce unstructured sets of alternatives in a Hamblin-style alternative semantics (Hamblin, 1973; Kratzer and Shimoyama, 2002), and derive their conjunctive and disjunctive readings via an interaction between these sets and the semantics of the environment containing them.
This paper reviews research on English past-tense acquisition to test the validity of the single mechanism model and the dual mechanism model, focusing on regular-irregular dissociation and semantic bias. Based on the review, it is suggested that in L1 acquisition, both regular and irregular verbs are governed by semantics; that is, early use of past tense forms are restricted to achievement verbs—regular or irregular. In contrast, some L2 acquisition studies show stronger semantic bias for regular past tense forms (e.g., Housen, 2002, Rohde, 1996). It is argued that L1 acquisition of the past-tense morphology can be accounted for more adequately by the single-mechanism model.
Band II von II
Band I von II
In this study, I investigate the positions and interpretations available to 'manner' adverbs in English. My central claim, contra Wyner (1994, 1998), is that an association does exist between 'manner' adverb positions and interpretations, which is best characterized in terms of Peterson's (1997) distinction between 'restrictive' and 'non-restrictive' modification. I also claim, however, that the association in question is not as general as commonly claimed; and, in particular, does not apply directly to 'manner' adverbs in 'fronted' and 'parenthetical' positions, which require special syntactic description.
Oppositeness, i.e. the relation between opposites or contraries or contradictories, has a fundamental role in human cognition. In the various domains of intellectual and psychological activity we find ordering schemas that are based, in one way or another, on the cognitive figure of oppositeness. It is therefore not surprising that the figure and its corresponding ordering schemas show their reflexes in the languages of the world. [...] We shall be dealing with oppositeness in the sense that a linguistically untrained native speaker, when asked what would be the opposite of 'long' can come up with some such answer as 'short', and likewise intuitively grasp the relation between 'man' and 'woman', 'corne' and 'go', 'up' and 'down', etc. Thinking that much of the vocabulary of a language is organized in such opposite pairs we must recognize that this is an important faculty, and we are curious to know how this is done, what are the underlying conceptual-cognitive structures and processes, and how they are encoded in the languages of the world. We shall leave out of consideration such oppositions as singular vs. plural. present vs. past, voiced vs. unvoiced, oppositions that the linguist states by means of a metalanguage which is itself derived from a concept of oppositeness as manifested by the examples which I gave earlier. Our approach will connect with earlier versions of the UNITYP framework. However, as a novel feature, and, hopefully, as an improvement, we shall apply some sort of a division of labor. We shall first try to reconstruct the conceptual-cognitive content of oppositeness and to keep it separate from the discussion of its reflexes in the individual languages. We shall find that a dimensional ordering of content in PARAMETERS and a continuum of TECHNIQUES is possible already on the conceptual-cognitive level. In order to keep it distinct from the level of linguistic encoding we shall use a separate terminology, graphically marked by capital 1etters.