Linguistik-Klassifikation
Refine
Year of publication
Document Type
- Part of a Book (105)
- Article (62)
- Working Paper (22)
- Conference Proceeding (17)
- Report (6)
- Book (2)
- Preprint (2)
- Review (1)
Has Fulltext
- yes (217)
Is part of the Bibliography
- no (217)
Keywords
- Phonologie (63)
- Phonetik (54)
- Deutsch (33)
- Intonation <Linguistik> (32)
- Prosodie (24)
- Artikulation (20)
- Artikulatorische Phonetik (14)
- Optimalitätstheorie (13)
- Bantusprachen (12)
- Relativsatz (12)
Institute
Most scholars nowadays reconstruct a static root present with an alternation between lengthened grade in the active singular and full grade in the active plural and in the middle. I am unhappy about this traditional methodology of loosely postulating long vowels for the proto-language. What we need is a powerful theory which explains why clear instances of original lengthened grade are so very few and restrains our reconstructions accordingly. Such a theory has been available for over a hundred years now: it was put forward by Wackernagel in his Old Indic grammar (1896: 66-68). The crucial element of his theory which is relevant in the present context is that he assumed lengthening in monosyllabic word forms, such as the 2nd and 3rd sg. active forms of the sigmatic aorist injunctive.
S.R. Ramsey writes (1979: 162): "The patterning of tone marks in Old Kyoto texts divides the vocabulary into virtually the same classes as those arrived at by comparing the accent distinctions found in the modern dialects. This means that the Old Kyoto dialect had a pitch system similar to that of proto-Japanese. The standard language of the Heian period may not actually be the ancestor of all the dialects of Japan, but at least as far as the accent system is concerned, it is close enough to the proto system to be used as a working model. The significance of this fact is important: It means that each of the dialects included in the comparison has as much to tell, at least potentially, as any other dialect about Old Kyoto accent."
A correct interpretation of the genitive plural forms in Slavic and related languages requires a detailed chronological analysis of the material. At every stage of development we have to reckon with both phonetically regular and analogical forms. Analogy operates quite often along the same lines in different periods. Explaining an analogic change amounts to indicating a model, a motivation, and a stage of development for its effectuation. If one of these cannot be indicated, we must look for a phonetic explanation.
Die sprachlichen Beispiele [...] sind dem Korpus „Institutionelle Konfliktgespräche“ des Instituts für deutsche Sprache in Mannheim entnommen. Es sind vorgerichtliche Schlichtungen in Nachbarschaftsstreitigkeiten aus dem kurpfälzischen Raum. Die Gespräche liegen dort in einer Transkription vor, die nicht nur deshalb unzureichend ist, weil Nonstandardmuster weitgehend in Standard wiedergegeben werden. Wir haben zwei der Gespräche völlig neu transkribiert. Beide Gespräche werden von demselben Schlichter geführt. Sie sind je etwa 45 Minuten lang, im ersten Gespräch, gekennzeichnet als „Die Mopeds“, verwendet der Schlichter nach IPA-Transkription ca. 12.000 Laute, im zweiten, gekennzeichnet als „Alte Sau“, ca. 14.000. Im folgenden werden die ersten 2.000 Laut aus den Äußerungen des Schlichters analysiert. Zum Vergleich haben wir einen in einer traditionellen Dialekterhebung aufgenommenen, überwiegend monologischen Text analysiert: einen ebenfalls 2000 Laute umfassenden Ausschnitt aus der Aufname einer jungen Mutterstadter Sprecherin aus den 50er Jahren, ediert von Karch. Die Frage der Standarddefinition, des Vergleichsmaßstabes und der Wahl der Einheiten soll hier nicht diskutiert werden: Wir gehen aus von Lauten, wie sie sich mit den Zeichen des IPA darstellen lassen. Als Kodifikation des Standards wurde, um einen vorläufig praktikablen Maßstab zu haben, das Duden-Aussprachewörterbuch zu Grunde gelegt. Dort für ein Morphem nicht verzeichnete Laute wurden Unberücksichtigt blieb die Unterscheidung zwischen stimmhaften und nicht stimmhaften Konsonanten. Stotternde, verzögernde, lachende [..] etc. wurden bisher weder ausgeblendet, noch zu Nonstandard gerechnet. Einer vorgängigen Skalierung und Gewichtung sprachlicher Merkmale bedarf es nicht. Es genügt eine erste Dichotomisierung und alle weiteren Differenzierungen können im Anschluss daran durchgespielt werden.
Eine Einführung in eine Reihe von linguistischen Phänomenen von Phonetik bis Pragmatik, einige theoretische Ansätze zur Beschreibung/für diese Phänomene, mit einem Blick auf Phänomene und Ansätze, die für kognitive Linguisten und Neurologen interessant sind. Der Begriff "Schnittstelle" ist in der Linguistik ein technischer Terminus, der beschreibt, wie verschiedene Typen von Phänomenen miteinander in einer Beziehung stehen, aber der Terminus soll auch beschreiben, wie linguistische und außerlinguistische Phänomene ineinandergreifen.
In this paper we provide an account of the historical development of Polish and Russian sibilants. The arguments provided here are of theoretical interest because they show that (i) certain allophonic rules are driven by the need to keep contrasts perceptually distinct, (ii) (unconditioned) sound changes result from needs of perceptual distinctiveness, and (iii) perceptual distinctiveness can be extended to a dass of consonants, i.e. the sibilants. The analysis is cast within Dispersion Theory by providing phonetic and typological data supporting the perceptual distinctiveness claims we make.
In this article I reanalyze sibilant inventories of Slavic languages by taking into consideration acoustic, perceptive and phonological evidence. The main goal of this study is to show that perception is an important factor which determines the shape of sibilant inventories. The improvement of perceptual contrast essentially contributes to creating new sibilant inventories by (i) changing the place of articulation of the existing phonemes (ii) merging sibilants that are perceptually very close or (iii) deleting them. It has also been shown that the symbol š traditionally used in Slavic linguistics corresponds to two sounds in the IPA systemsystem: it stands for a postalveolar sibilant (ʃ) in some Slavic languages, as e.g. Bulgarian, Czech, Slovak, some Serbian and Croatian dialects, whereas in others like Polish, Russian, Lower Sorbian it functions as a retroflex (s). This discrepancy is motivated by the fact that ʃ is not optimal in terms of maintaining sufficient perceptual contrast to other sibilants such as s and ç. If ʃ occurs together with s and sj there is a considerable perceptual distance between them but if it occurs with ç in an inventory, the distance is much smaller. Therefore, the strategy most languages follow is the change from a postalveolar to a retroflex sibilant.
In this paper it is argued that several typologically unrelated languages share the tendency to avoid voiced sibilant affricates. This tendency is explained by appealing to the phonetic properties of the sounds, and in particular to their aerodynamic characteristics. On the basis of experimental evidence it is shown that conflicting air pressure requirements for maintaining voicing and frication are responsible for the avoidance of voiced affricates. In particular, the air pressure released from the stop phase of the affricate is too high to maintain voicing which in consequence leads to a devoicing of the frication part.
This paper evaluates trills [r] and their palatalized counterparts [rj] from the point of view of markedness. It is argued that [r]s are unmarked sounds in comparison to [rj]s which follows from the examination of the following parameters: (a) frequency of occurrence, (b) articulatory and aerodynamic characteristics, (c) perceptual features, (d) emergence in the process of language acquisition, (e) stability from a diachronic point of view, (f) phonotactic distribution, and (g) implications. Several markedness aspects of [r]s and [rj] are analyzed on the basis of Slavic languages which offer excellent material for the evaluation of trills. Their phonetic characteristics incorporated into phonetically grounded constraints are employed for a phonological OT-analysis of r-palatalization in two selected languages: Polish and Czech.