430 Germanische Sprachen; Deutsch
Refine
Year of publication
Document Type
- Article (95)
- Review (14)
- Part of Periodical (1)
Language
- Portuguese (110) (remove)
Has Fulltext
- yes (110)
Keywords
- Deutsch (55)
- Brasilien (21)
- Fremdsprachenlernen (20)
- Fremdsprache (16)
- Deutschunterricht (13)
- Deutsch als Fremdsprache (11)
- Fremdsprachenunterricht (10)
- Portugiesisch (10)
- Zweisprachigkeit (9)
- German as a foreign language (7)
- Alemão como língua estrangeira (6)
- Didaktik (6)
- Kontrastive Linguistik (6)
- Rezension (6)
- Lexikographie (5)
- Minderheitensprache (5)
- E-Learning (4)
- Lehrmittel (4)
- Modalpartikel (4)
- Phraseologie (4)
- Portugiesisch / Brasilien (4)
- Sprachlehrbuch (4)
- Authentizität (3)
- Interkulturalität (3)
- Interkulturelles Lernen (3)
- Lehrerbildung (3)
- Mehrsprachigkeit (3)
- Metapher (3)
- Rechtschreibung (3)
- Semantik (3)
- Sprachkontakt (3)
- Sprachpolitik (3)
- Sprachunterricht (3)
- Syntax (3)
- Verb (3)
- doch (3)
- Übersetzung (3)
- Alemão (2)
- Alemão como Língua Estrangeira (2)
- Alemão como língua adicional (2)
- Angewandte Linguistik (2)
- Aspekt <Linguistik> (2)
- DACH-Prinzip (2)
- Deutschland (2)
- Diskurs (2)
- Englisch (2)
- Funktionsverb (2)
- Funktionsverbgefüge (2)
- German (2)
- German as an additional language (2)
- Germanistik (2)
- Hunsrückisch (2)
- Integriertes Lernen (2)
- Kognitive Linguistik (2)
- Konstruktionsgrammatik (2)
- Korpus <Linguistik> (2)
- Linguistic variation (2)
- Linguistik (2)
- Material didático (2)
- Motivation (2)
- Mündliche Kommunikation (2)
- Negation (2)
- Neue Medien (2)
- Passiv (2)
- Phonetik (2)
- Phonologie (2)
- Polysemie (2)
- Portuguese (2)
- Português (2)
- Santa Catarina (2)
- Schriftsprache (2)
- Selbstgesteuertes Lernen (2)
- Sprachvariante (2)
- Sprachwechsel (2)
- Students' beliefs (2)
- Textproduktion (2)
- Unterrichtsmethode (2)
- Variação linguística (2)
- Wörterbuch (2)
- wohl (2)
- Österreich (2)
- ALE no Brasil (1)
- Abordagem intercultural (1)
- Abordagem reflexiva (1)
- Alemão LE (1)
- Alemão após inglês (1)
- Alemão como terceira língua (1)
- Alphabetisierung (1)
- Alternation (1)
- Anzeige (1)
- Análise contrastiva (1)
- App <Programm> (1)
- App Duolingo (1)
- App Duolingo as a complement for German classroom activities (1)
- App Duolingo como recurso complementar ao ensino presencial (1)
- Aprendizagem com internet (1)
- Aprendizagem de alemão com Duolingo (1)
- Aquisição da Sílaba (1)
- Argument structure construction (1)
- Argumentstruktur (1)
- Arzneipackungsbeilage (1)
- Atividades de tradução (1)
- Audiovisuelle Medien (1)
- Ausgangssprache (1)
- Ausländerfeindlichkeit (1)
- Austria (1)
- Autenticidade (1)
- Autenticidade de textos didáticos (1)
- Authenticity (1)
- Authenticity in the context of textbooks (1)
- Autonomia (1)
- Autonomy (1)
- Bachtin, Michail M. (1)
- Base de Dados (1)
- Bearbeitung (1)
- Bedeutungswörterbuch (1)
- Berufsaussicht (1)
- Berufserwartung (1)
- Bewegungsverb (1)
- Bilingual education (1)
- Bilingual environments (1)
- Bilingualer Sachfachunterricht (1)
- Bilinguismo (1)
- Bilinguismo Hunsrückisch-português (1)
- Blended learning (1)
- Blended learning courses (1)
- Blumenau (Santa Catarina) (1)
- Brief (1)
- Böhmisch (1)
- CLIL (1)
- Code-switching (1)
- Cognitive linguistics (1)
- Comic (1)
- Communication strategies (1)
- Communicative skills (1)
- Competência de leitura (1)
- Conceptual metaphor theory (1)
- Construction grammar (1)
- Construções com verbo suporte (1)
- Construções com verbo-suporte (1)
- Construções de estrutura argumental (1)
- Contatos linguísticos (1)
- Content and language integrated learning (1)
- Contrastive analysis (1)
- Contrastive linguistics (1)
- Corpus linguistics (1)
- Crenças discentes (1)
- Criatividade local (1)
- Curso de pós-graduação em língua e literatura alemã (1)
- DaF kompakt neu (1)
- Database (1)
- Datenbank (1)
- Dativ (1)
- Dativalternanz (1)
- Dativwechsel (1)
- Deutsche (1)
- Deutscher Einwanderer (1)
- Deutschland 83 (1)
- Deutschunterricht / Schulbuch (1)
- Dialektologie (1)
- Dialog (1)
- Didaktische Einheit (1)
- Digitale Medien (1)
- Digitalisierung (1)
- Discourse traditions (1)
- Diskurstraditon (1)
- Doktor (1)
- Einfluss (1)
- Einstellung (1)
- Einwanderung (1)
- Elektronische Zeitung (1)
- Ensino (1)
- Ensino bilíngue (1)
- Ensino com mídias digitais (1)
- Ensino de alemão como língua estrangeira (1)
- Ensino de língua alemã (1)
- Ensino de línguas estrangeiras (1)
- Ensino universitário de ALE (1)
- Ensino-aprendizagem híbrido (1)
- Erwartung (1)
- Estratégias de aprendizagem (1)
- Estratégias de comunicação (1)
- Estudo piloto (1)
- Estudos de crenças (1)
- Ethnische Identität (1)
- Etymologie (1)
- Europäische Union (1)
- Fernsehserie (1)
- Fernunterricht (1)
- Flucht (1)
- Foreign language teaching (1)
- Formas híbridas de aprendizagem (1)
- Formação inicial (1)
- Foucault, Michel (1)
- Fremdbild (1)
- Fremdprache (1)
- Fremdsprachenlektüre (1)
- Fremdsprachenpolitik (1)
- Frequency of occurrence (1)
- Frequência de ocorrência (1)
- Gedächtnis (1)
- Gegenwartssprache (1)
- German after English (1)
- German as Foreign Language (1)
- German as a foreign language (GFL) (1)
- German as a foreign language in Brasil (1)
- German as a foreign language in the university (1)
- German as third language (1)
- German modal particles (1)
- Germanistikstudent (1)
- Germanistikstudium (1)
- Geschichte (1)
- Gesellschaft (1)
- Graded readers (1)
- Grammatik (1)
- Gramática de construções (1)
- Grundschule (1)
- Gêneros textuais (1)
- Habilidades comunicativas (1)
- Hochschulunterricht (1)
- Hunsrückisch Portuguese bilingualism (1)
- Identität <Motiv> (1)
- Ideologie (1)
- Imigrantes (1)
- Imigração (1)
- Immigrants (1)
- Immigration (1)
- Indirekte Rede (1)
- Influência interlingual (1)
- Informationstechnik (1)
- Inteligibilidade (1)
- Intercompreensão (1)
- Intercultural approach (1)
- Interfaces virtuais (1)
- Interimsprache (1)
- Interkomprehension (1)
- Interkulturelle Erziehung (1)
- Interkulturelles Verstehen (1)
- Interlanguage (1)
- Interlingual influence (1)
- Interlíngua (1)
- Internationale Kommunikation (1)
- Kindergarten (1)
- Kognition (1)
- Kognitive Semantik (1)
- Kolonialismus (1)
- Kommunikation (1)
- Kommunikationsgemeinschaft (1)
- Kommunikationsstrategie (1)
- Kommunikative Kompetenz (1)
- Kontext (1)
- Kontrastive Textlinguistik (1)
- Konversationsanalyse (1)
- Kreativität (1)
- Kultur (1)
- Kulturschock (1)
- L' archéologie du savoir (1)
- Landeskunde (1)
- Learning German with App Duolingo (1)
- Learning needs (1)
- Learning strategies (1)
- Learning with internet (1)
- Lehrmittelanalyse (1)
- Lehrwerkentwicklung (1)
- Leitura facilitada (1)
- Lernjournal (1)
- Lernmotivation (1)
- Lernsoftware (1)
- Lerntechnik (1)
- Lesekompetenz (1)
- Letramento escolar (1)
- Levels of language (1)
- Lexikologie (1)
- Light verb constructions (1)
- Light-verb constructions (1)
- Linguistic contacts (1)
- Linguistic mediation (1)
- Linguistic-theoretical status (1)
- Linguística Contrastiva (1)
- Linguística cognitiva (1)
- Linguística de corpus (1)
- Literacy (1)
- Literaturkritik (1)
- Literaturunterricht (1)
- Literaturwissenschaft (1)
- Livros didáticos (1)
- Local creativity (1)
- Maschinelle Übersetzung (1)
- Mediação linguística (1)
- Mehrsprachigkeitsdidaktik (1)
- Mehrstufenklasse (1)
- Metaphor (1)
- Metáforas (1)
- Mikrostruktur (1)
- Minderheit Dialektologie (1)
- Modalidade em língua portuguesa (1)
- Modality in Portuguese language (1)
- Modalität <Linguistik> (1)
- Modus (1)
- Motivações e expectativas profissionais (1)
- Mundart (1)
- Mundartsprecher (1)
- Music in the teaching of additional languages (1)
- Musik (1)
- Muttersprache (1)
- Música no ensino de línguas adicionais (1)
- Mündliche Erzählung (1)
- Necessidades de aprendizagem (1)
- Negationspartikel (1)
- Nominalphrase (1)
- Níveis do linguístico (1)
- Oral history (1)
- Paraná (Staat) (1)
- Partikel (1)
- Partículas modais alemãs (1)
- Passive voice (1)
- Pilot study (1)
- Pleonasmus (1)
- Pluricentrism (1)
- Pluricentrismo (1)
- Plurizentrische Sprache (1)
- Pomerode (1)
- Postgraduate course in German language and literature (1)
- Postgraduiertenstudium (1)
- Postkolonialismus (1)
- Pragmatik (1)
- Pre-service training (1)
- Professional goals and motivations (1)
- Präfix (1)
- Präfixverb (1)
- Präposition (1)
- Reading competence (1)
- Reflexive approach (1)
- Refuge (1)
- Refúgio (1)
- Satzverbindung (1)
- Schreib- und Lesefähigkeit (1)
- Schriftlichkeit (1)
- Silbe (1)
- Silbenstruktur (1)
- Soziokultureller Faktor (1)
- Sprache (1)
- Sprachebene (1)
- Spracherwerb (1)
- Sprachlehrforschung (1)
- Sprachliche (1)
- Sprachstil (1)
- Sprachtheoretischer Status (1)
- Sprachtheorie (1)
- Sprachwandel (1)
- Sprechakt (1)
- Sprechen (1)
- Sprichwort (1)
- Stadtmundart (1)
- Standardsprache (1)
- Status linguístico-teórico (1)
- Student (1)
- Studie (1)
- Studium (1)
- Syllable acquisition (1)
- São Paulo (1)
- Teaching (1)
- Teaching German as a foreign language (1)
- Teaching material (1)
- Teaching materials (1)
- Teaching with digital media (1)
- Technologie <Motiv> (1)
- Teoria da metáfora conceptual (1)
- Textbooks (1)
- Textlinguistik (1)
- Thema-Rhema-Gliederung (1)
- Titulatur (1)
- Tradition (1)
- Tradições discursivas (1)
- Translation activities (1)
- Typologie (1)
- Türkischer Einwanderer (1)
- Umgangssprache (1)
- Unidade didática (1)
- Universität (1)
- Unregelmäßiges Verb (1)
- Unterricht (1)
- Unterrichtseinheit (1)
- Unterrichtsplanung (1)
- Variation (1)
- Vergangenheitstempus (1)
- Verständlichkeit (1)
- Virtual interface (1)
- Voz passiva (1)
- Wahrnehmung (1)
- Weltbild (1)
- Worthäufigkeit (1)
- Ziel (1)
- Zielsprache (1)
- Zweisprachiger Unterricht (1)
- Zweite Fremdsprache (1)
- Zwillingsformel (1)
- bringen (1)
- destrangement (1)
- kommen (1)
- stellen <Verb> (1)
- Áustria (1)
- Übersetzungswissenschaft (1)
Institute
German particles usually bring great difficulties to German students. One of these particles, doch, is very often used, especially in conversation. In this paper its various uses are discussed, as well as eases where it can be replaced by other particles, adverbs or conjunctions, without changing the illocution (that is, the intention of the speaker). This study is based on the work of HELBIG, who differentiates eight varieties of doch. Each of them is discussed here according to syntactic, semantic and pragmatic criteria and made explicit through examples.
This paper examines four German transportation verbs with the prefix weg-, concentrating on their syntax and their semantic and pragmatic interpretations. The empirical data investigated are from across-linguistic Corpus of German and Brazilian Portuguese as foreign languages. The analysis is based on the concept of focus, which is defined as a point on the path along which the patient of the process moves. The focus must be either mentioned or contextually evident. Each transportation verb will be able to establish a typical focus. German prefix-verbs with weg- are characterized by a focus-conflict that can be resolved through different interpretation strategies.
This paper deals with the linguistic situation of the European Union, especially considering the role played by the German language. Beginning with some general remarks on the historical mechanisms that may influence the relative importance of a given language on a global scale, the history of the German language is discussed with the aim of explaining its present situation as the language with the greatest number of native speakers in Europe. which, at the same time, plays a relatively unimportant role in international communication.
Aspectos dos tempos verbais
(1998)
In this paper I present two tenses of the German verbal system, the so called Doppelperfekt and Doppelplusquamperfekt. Although these tenses have only been marginally dealt with in the grammars, more studies have recently been made on them within the field of Linguistics. In order to describe these tenses, I will concentrate on the following authors: Hauser-Suida & Hoppe-Beugel (1972), Eroms (1984), Thieroff (1992) und Vater (1994). The tenses will be analysed formally and their meaning and usage illustrated with examples taken from the articles above.
This paper aims to present a type of verb which serves to connect two or more propositions to each other in a way similar to that carried out by connectors such as conjunctions and prepositions. It is the objective of this paper to classify the types of semantic connections they establish, such as cause and effect, equivalence, and temporality. Verbs with this type of connectivity are called "connection verbs". They are investigated both in German and Portuguese, organized according to the semantic relations they indicate, and described by means of syntactic and semantic criteria.
The present paper deals with selected morphological, syntactic, semantic and pragmatic characteristics of nominal totalizers in German and in Brazilian Portuguese. In particular, it analyzes the elements 'todo', 'cada', 'ambos' and 'os dois', as well as 'alle', 'jeder', 'der ganze' and 'beide'. In terms of morphology, it describes the formation of gender, number and case forms. In the field of syntax, it focuses on the position of totalizers in the nominal phrase, their relations to determiners and quantifiers, and the functional distribution of declension types. In terms of semantics and pragmatics, it investigates the codification of referential and quantificational information, definiteness and cumulative v distributive totalization. The epistemological interest is defined by the objectives of linguistic comparison between German and Brazilian Portuguese, including the analysis of typical errors committed by language learners in both directions.
This paper contextualizes the teaching and learning of German as a foreign language in Brazil in the socio-historical field of colonial and post-colonial discourse. On the basis of three illustrative texts, from 1620, 1855 and 1998, it discusses the Interlocutionary Positions (Lugares de Interlocução; ORLANDI 1990) assumed by German and Brazilian speakers, as well as the possible consequences for the teaching and learning of German as a foreign language.