430 Germanische Sprachen; Deutsch
Refine
Year of publication
Document Type
- Part of a Book (48)
- Article (34)
- Doctoral Thesis (8)
- Book (5)
- Conference Proceeding (5)
- Working Paper (3)
- Bachelor Thesis (1)
- magisterthesis (1)
- Master's Thesis (1)
- Review (1)
Language
- English (107) (remove)
Has Fulltext
- yes (107)
Is part of the Bibliography
- no (107)
Keywords
- Deutsch (46)
- Syntax (12)
- Phonologie (10)
- Semantik (8)
- German (7)
- Morphologie (6)
- Informationsstruktur (5)
- Referenzidentität (5)
- Spracherwerb (5)
- Sprachstatistik (5)
Institute
- Neuere Philologien (11)
- Extern (9)
- Sprachwissenschaften (4)
- Gesellschaftswissenschaften (1)
- Institut für Deutsche Sprache (IDS) Mannheim (1)
- MPI für empirische Ästhetik (1)
- Medizin (1)
- Präsidium (1)
The German causal preposition durch ('by', 'through') poses a challenge to formal-semantic analyses applying strict compositionality. To deal with this challenge, a formalism which builds on recent important developments in Discourse Representation Theory is developed, including a more elaborate analysis of presuppositional phenomena as well as the integration into the theory of unification as a mode of composition. It is argued that that the observed unificational phenomena belong in the realm of pragmatics, providing an argument for presuppositional phenomena at a sentence- and word-internal level.
Our study is concerned with the identification of ‘difficult’ structure s in the acquisition of a foreign language, which will shed light on theoretical considerations of L2 processing. We argue that – compared to simple vocabulary items or abstract syntactic patterns – structures that contain lexical material as well as categorial variables are especially difficult to acquire. The difficulty level for particular patterns is shown to depend on surface invariability but not on the syntactic categories within which target patterns are embedded. As an example we study the distribution of certain structures which are underused by L2 German learners.
Theoretical accounts agree that German restrictive relative clauses (RCs) are integrated at the level of syntax as well as at the level of prosody (; , ; ; ; ) in both the default verb-final and the marked verb-second variant (referred to as iV2). Both variants are assumed to show the same prosodic pattern, i. e., prosodic integration into the main clause, and not unintegrated prosody, which would signal a sequence of two main clauses. To date strong empirical evidence for this close correspondence between prosody and syntax in RCs is missing. Findings regarding prosodic integration of verb-final RCs are not consistent, and research regarding the prosody of iV2 structures is very scarce. Using a delayed sentence-repetition task, our study investigated whether subordination is signaled by prosody in RCs in both the verb-final and the V2 variant in adults (n = 21). In addition, we asked whether young language learners (n = 23), who at the age of 3 have just started to produce embedded clauses, are already sensitive to this mapping. The adult responses showed significantly more patterns of prosodic integration than of prosodic non-integration in the V-final and the iV2 structures, with no difference between the two conditions. Notably, the child responses mirrored this adult behavior, showing significantly more patterns of prosodic integration than of prosodic non-integration in both V-final and iV2 structures. The findings regarding adults’ prosodic realizations provide novel empirical evidence for the claim that iV2 structures, just like verb-final RCs, show prosodic integration. Moreover, our study strongly suggests that subordination is signaled by prosody already by age 3 in both verb-final and V2 variants of RCs.
The relations between Turkey and Germany have a long history that involves collaboration and partnership in many areas. After 1960s, this relationship gained a new dimension as hundreds of thousands of Turkish workers immigrated to Germany. This paper presents a brief history of the relations between the two countries, and the cultural and language-related problems experienced by Turkish people in Germany. More specifically, it focuses on the background and current state of the Turkish Language and Culture course taught to the Turkish youth in German schools. Problems regarding the implementation of this course are discussed with reference to official statistics. Finally, suggestions are offered to address the challenges faced to improve the Turkish Language and Culture course so that Turkish children can successfully learn their origin-language, and eventually achieve competence in both Turkish and German in their academic studies.
Manual development of deep linguistic resources is time-consuming and costly and therefore often described as a bottleneck for traditional rule-based NLP. In my PhD thesis I present a treebank-based method for the automatic acquisition of LFG resources for German. The method automatically creates deep and rich linguistic presentations from labelled data (treebanks) and can be applied to large data sets. My research is based on and substantially extends previous work on automatically acquiring wide-coverage, deep, constraint-based grammatical resources from the English Penn-II treebank (Cahill et al.,2002; Burke et al., 2004; Cahill, 2004). Best results for English show a dependency f-score of 82.73% (Cahill et al., 2008) against the PARC 700 dependency bank, outperforming the best hand-crafted grammar of Kaplan et al. (2004). Preliminary work has been carried out to test the approach on languages other than English, providing proof of concept for the applicability of the method (Cahill et al., 2003; Cahill, 2004; Cahill et al., 2005). While first results have been promising, a number of important research questions have been raised. The original approach presented first in Cahill et al. (2002) is strongly tailored to English and the datastructures provided by the Penn-II treebank (Marcus et al., 1993). English is configurational and rather poor in inflectional forms. German, by contrast, features semi-free word order and a much richer morphology. Furthermore, treebanks for German differ considerably from the Penn-II treebank as regards data structures and encoding schemes underlying the grammar acquisition task. In my thesis I examine the impact of language-specific properties of German as well as linguistically motivated treebank design decisions on PCFG parsing and LFG grammar acquisition. I present experiments investigating the influence of treebank design on PCFG parsing and show which type of representations are useful for the PCFG and LFG grammar acquisition tasks. Furthermore, I present a novel approach to cross-treebank comparison, measuring the effect of controlled error insertion on treebank trees and parser output from different treebanks. I complement the cross-treebank comparison by providing a human evaluation using TePaCoC, a new testsuite for testing parser performance on complex grammatical constructions. Manual evaluation on TePaCoC data provides new insights on the impact of flat vs. hierarchical annotation schemes on data-driven parsing. I present treebank-based LFG acquisition methodologies for two German treebanks. An extensive evaluation along different dimensions complements the investigation and provides valuable insights for the future development of treebanks.
This thesis investigates how students with Cantonese (L1) and English (L2) backgrounds acquire German as a third language (L3), with a focus on the acquisition of the Vorfeld (fronting) constructions of German. In L3 studies, the roles played by mother tongue, L2 and developmental grammar may be distinguished. Previous L3 studies have suggested that the role of L2 seems to be prominent in L3 strategy building, including interlanguage transfer from L2 to L3. Pursuing a cognitive approach, we argue that incremental production and language processing strategies are significant factors in accounting for third language acquisition and production.
A total of 45 university students of German completed a questionnaire and submitted copies of their compositions, followed by picture elicitation tasks. Three typical fronting types were found to be common amongst the learners:
1. Für mich, jede Familie hat eigene Situation und Probleme.
2. Obwohl gibt es viele Probleme mit alten Leuten zusammen lebt, finde ich gut dafür.
3. Jetzt die meisterns haben schon nach Hong Kong zurückgekommen.
Type 1 is argued to reflect indirect transfer of native language function-form characteristics. Type two is argued to be an intralingual error in which the learners have overgeneralized the verb second (V2) rule, without acquiring the correct function of the Vorfeld construction. The third type shows that apart from the influence of English in adverb fronting constructions, adverbs of stance or perspective adverbs like ‘jetzt’ semantically do not form part of the proposition and they are therefore treated as “extra-sentential” constituents which do not affect the basic V2 construction.
The findings suggest that learners may have primarily acquired the topic function of German fronting, while failing to fully acquire the focus function. For the focus function, learners seem to prefer alternative constructions such as existential sentences using ‘es gibt’. Both of these findings implicate L1 Chinese influence.
As an overall perspective on the incipient field of third language acquisition research I propose a holistic and coherent view which encompasses syntax, semantics and pragmatics at all levels of language development. By probing an independent paradigm of L3 studies, we aim to contribute to a new dynamic research space as well to ongoing debates in the SLA field by attributing greater autonomy and consciousness to the learner, even on the level of grammatical interaction.
It is the aim of this paper to evaluate the various types of sentential complementation available in terms of complement control cross-linguistically. I will propose a lexical classification of control classes on the basis of the instantiated subordination patterns. I want to focus on an important distinction, namely that of structural vs. inherent control. Structural control is found with predicates that select a clausal complement whose structure requires argument identification and thus 'induces' control. Infinitival complements are prototypical cases for this kind of control because in most languages infinitival complements can only 'survive' in structures of control or raising. The interesting question is which predicates license structural control and which cross-linguistic differences emerge between potential licensors. Inherent control is found with predicates that require control readings independent of the instantiated structure of sentential complementation (e.g. a directive predicate such as zwingen 'force'). In addition, I will recapitulate and add arguments for the dual lexical-syntactic nature of complement control.
Towards a German grammar programme for post-leaving certificate students at Dublin City University
(1999)
With the introduction of the communicative method of language learning, overall standards of grammatical competence and performance among Irish second level students would appear to have been significantly reduced. As a consequence, learners who continue to study a given language at third level apparently no longer possess the knowledge which, under the grammar-translation methodology, further education institutions were able to build upon. This thesis examines the basis for the above perceptions, investigates the role of formal grammar instruction in the second language acquisition process and reports on a programme which was developed at Dublin City University (DCU) in order to ease, for Irish university students of German, the transition from a primarily memory-based approach to language acquisition to the analytical approach which is still being considered crucial to a university student's linguistic education. While the research was undertaken in response to locally existing difficulties, it may also be considered as a case study of more general interest, and as such serve as an exemplar to German departments in other universities as well as to other foreign language departments both within DCU or outside. The aim of the programme under investigation was to ease the transition on a socio-affective, cognitive and metacognitive level without lowering overall proficiency expectations and standards. Primary research was conducted among secondary school teachers, post-Leaving Certificate students on entry into DCU and among third level lecturers. The purpose of this research was to identify and define the programme’s content and progression. To this effect, the German junior and senior cycle syllabi at second level were also taken into consideration. The subsequent German grammar programme was implemented at DCU in the academic year 1996/7. While the programme would appear to have been judged favourably regarding some affective and cognitive-motivational aspects, results show mixed success rates for the other two factors under investigation, cognitive-analytical and metacognitive skills. Thus, some degree courses and some language combinations clearly benefited more from the programme than others. One of the conclusions drawn from this research suggests that unless certain changes are introduced prior to students’ entry into third level, university graduates are likely to remain well below the standards of accuracy and overall proficiency which were previously achieved.
In this paper I argue that there are three distinct constructions in Modern German in which a 'topic constituent' is detached to the left: (left-)dislocated topic ('left dislocation'), (left-)attached topic ('mixed left dislocation'), and (left-)hanging topic ('hanging topic'). Presupposing the framework of Integrational Linguistics, I provide syntactic and semantic analyses for them. In particular, I propose that these constructions involve the syntactic function (syntactic) topic, which relates the topic constituent to the remaining part of the sentence. Dislocated and attached topic constituents function in addition as a strong or weak (syntactic) antecedent of some resumptive 'd-pronoun' form.
Dislocated topic, attached topic, and hanging topic are in turn contrasted with 'free topics'. Being sentential units of their own, the latter are syntactically unconnected to the following sentence. In particular, they are not topic constituents.
In this paper I investigate the usage of the adverb and particle 'so' in spontaneous speech (interviews) collected from 21 speakers of the urban multi-ethnolectal youth language Kiezdeutsch. Speakers from the neighborhoods Kreuzberg and Wedding in Berlin are ranging in age from 14 to 18. The 1454 tokens of so available in the corpus (about 5 hours of speech) were classified into 10 different categories; some were structurally defined while others were defined along dimensions of meaning. Our current results indicate that there are differential usages patterns depending on the speaker's gender and age for some of these categories. Further, it appears that some patterns that have been attributed grammatical meaning may not appear frequently enough to establish a separate meaningful grammatical category. Rather, most instances of this kind of use of so appear to have a hedging function, indicating speakers' non-commitance to a specific circumstance.
This paper studies the morphological productivity of German N+N compounding patterns from a diachronic perspective. It argues that the productivity of compounds increases due to syntactic influence from genitive constructions ("improper compounds") in Early New High German. Both quantitative and qualitative productivity measures are adapted from derivational morphology and tested on compound data from the Mainz Corpus of (Early) New High German (1500–1710).
This dissertation explores the language of three German grammar books and accompanying exercise books which are produced in Germany for international students of German. It examines how the examples and exercises presented in these books constitute ‘colony texts’ which convey different representations of human activity to the reader. Analysis of the language used in the German grammar books centres on the Linguistics of Representation and borrows techniques used normally in Corpus Linguistics. By using WordSmith Tools this study shows how particular terms (nouns, verbs, adverbs and adjectives) occur with greater frequency than others in the books under analysis thereby representing certain human activities more strongly than others. The activity of ‘work*, in particular, emerges in the grammar books as a key human activity and consequently provides the main focus for analysis in this study. Concordances relating to ‘work’ are grouped and analysed in terms of what they reveal about popular professions, workplace hierarchy and attitudes and approaches to work. Findings are considered from three perspectives: what they reveal to the researcher and learners of German about the representation of ‘work’ in the chosen context, how they compare to findings from comparative analyses of German textbooks and how they can contribute to our overall understanding of ‘text*. Grammar book examples and exercises emerge as ‘texts’ which have significant potential to reflect cultural norms and attitudes despite being considered generally as a source of innocuous and unremarkable language.
The unfolding discussion will focus on the internal representation of turbulent sounds in the phonology of German as well as pinpoint the special status of the prime defining the quality of turbulence. It will also be argued that this prime is capable of entering into special types of licensing relations, which results in specific phonetic manifestations of forms. We shall compare the effects of two processes attested in German: consonant degemination and spirantisation with a view to revealing the role of the turbulence-defining element in the two operations. Furthermore, our attention will be focused on the workings of the Obligatory Contour Principle which, as will be shown below, exerts decisive impact on prime interplay and consequently the phonetic realization of sounds and words. We shall see that segmental identity is contingent on the languagespecific interpretation of inter-element bonds.
Aware of the importance of prime autonomy in determining the manifestation of sounds, let us start with a brief outline of the fundamental segment structure principles offered by the theory of Phonological Government.
This paper presents three acceptability experiments investigating German verb-final clauses in order to explore possible sources of sentence complexity during human parsing. The point of departure was De Vries et al.'s (2011) generalization that sentences with three or more crossed or nested dependencies are too complex for being processed by the human parsing mechanism without difficulties. This generalization is partially based on findings from Bach et al. (1986) concerning the acceptability of complex verb clusters in German and Dutch. The first experiment tests this generalization by comparing two sentence types: (i) sentences with three nested dependencies within a single clause that contains three verbs in a complex verb cluster; (ii) sentences with four nested dependencies distributed across two embedded clauses, one center-embedded within the other, each containing a two-verb cluster. The results show that sentences with four nested dependencies are judged as acceptable as control sentences with only two nested dependencies, whereas sentences with three nested dependencies are judged as only marginally acceptable. This argues against De Vries et al.'s (2011) claim that the human parser can process no more than two nested dependencies. The results are used to refine the Verb-Cluster Complexity Hypothesis of Bader and Schmid (2009a). The second and the third experiment investigate sentences with four nested dependencies in more detail in order to explore alternative sources of sentence complexity: the number of predicted heads to be held in working memory (storage cost in terms of the Dependency Locality Theory [DLT], Gibson, 2000) and the length of the involved dependencies (integration cost in terms of the DLT). Experiment 2 investigates sentences for which storage cost and integration cost make conflicting predictions. The results show that storage cost outweighs integration cost. Experiment 3 shows that increasing integration cost in sentences with two degrees of center embedding leads to decreased acceptability. Taken together, the results argue in favor of a multifactorial account of the limitations on center embedding in natural languages.
Three experiments investigated the interpretation and production of pronouns in German. The first two experiments probed the preferred interpretation of a pronoun in contexts containing two potential antecedents by having participants complete a sentence fragment starting either with a personal pronoun or a d-pronoun. We systematically varied three properties of the potential antecedents: syntactic function, linear position, and topicality. The results confirm a subject preference for personal pronouns. The preferred interpretation of d-pronouns cannot be captured by any of the three factors alone. Although a d-pronoun preferentially refers to the non-topic in many cases, this preference can be overridden by the other two factors, linear position and syntactic function. In order to test whether interpretive preferences follow from production biases as proposed by the Bayesian theory of Kehler et al. (2008), a third experiment had participants freely produce a continuation sentence for the contexts of the first two experiments. The results show that personal pronouns are used more often to refer to a subject than to an object, recapitulating the subject preference found for interpretation and thereby confirming the account of Kehler et al. (2008). The interpretation results for the d-pronoun likewise follow from the corresponding production data.
The present investigation steps back to the claims of the 1990s by assuming that there is a functional opposition in the use of P- and D-PRO which affects the status of the pronoun's referent in the mental model of the discourse. We interpret the earlier findings as an indication of an information structural difference which is specifically relevant on the discourse level. The question we address here is twofold. Firstly, we ask whether the assumed opposition in the information status of P- and D-PRO referents has consequences on referent continuation in the ongoing discourse. So far, the effects of P- vs. D-PRO use were determined concerning the status of the pronoun referent in the actual sequence of discourse, i.e. they were determined by a judgement on the salience or the topic/focus status of the pronominal DP. As far as we can see, this determination has not been operationalized further. Since there are contexts in which both P- and D-PRO would fit in with only a feeling of a difference but without clear-cut exclusiveness, the opposition is empirically not well validated. If we could show that there are effects of type of pronoun on the ongoing discourse this would, in our view, provide the lacking empirical validation. Secondly, we ask whether there are effects of the narrator's point of view on P- and D-PRO use. The idea behind this question is that the way of information unfolding in discourse depends on the speaker. S/he decides which pieces of information come next, what is foreground and what is background information. If type of pronoun choice is related to the processes of discourse organization by the speaker – via fore- and backgrounding of information – and if internal or external location of the narrator's point of view influences the organization strategies of the speaker/narrator this might have an ffect on the use of P- and D-PRO.