430 Germanische Sprachen; Deutsch
Refine
Year of publication
- 2021 (115) (remove)
Document Type
- Article (87)
- Review (10)
- Part of Periodical (9)
- Contribution to a Periodical (4)
- Book (2)
- Report (2)
- Conference Proceeding (1)
Language
- German (82)
- Portuguese (11)
- Turkish (11)
- Multiple languages (6)
- English (5)
Has Fulltext
- yes (115)
Is part of the Bibliography
- no (115)
Keywords
- Deutsch (57)
- Fremdsprache (25)
- Germanistik (13)
- Phraseologie (12)
- Linguistik (10)
- Literaturwissenschaft (8)
- Phraseologismus (8)
- E-Learning (7)
- Fremdsprachenunterricht (7)
- German as a foreign language (6)
- Türkisch (6)
- Interkulturalität (5)
- Phraseodidaktik (5)
- Phraseology (5)
- Sprachlehrbuch (5)
- Übersetzungswissenschaft (5)
- Deutsch als Fremdsprache (4)
- Digitalisierung (4)
- German (4)
- Kulturwissenschaften (4)
- Neue Medien (4)
- Phraseme (4)
- Phraseodidactics (4)
- Alemão como língua adicional (3)
- Digitale Medien (3)
- Fernunterricht (3)
- Fremdsprachenunterricht / Deutsch (3)
- Integriertes Lernen (3)
- Literatur (3)
- Phraseographie (3)
- Phraseography (3)
- Polnisch (3)
- Selbstgesteuertes Lernen (3)
- Übersetzung (3)
- App <Programm> (2)
- Authentizität (2)
- Autonomia (2)
- Blended learning (2)
- COVID-19 (2)
- Deutschland (2)
- Diskurs (2)
- Diskursanalyse (2)
- Einführung (2)
- Fachinformationsdienst (2)
- Film (2)
- Foreign language teaching (2)
- Fremdsprachenlernen (2)
- German as an additional language (2)
- Internetphänomen (2)
- Kontrastive Linguistik (2)
- Literaturunterricht (2)
- Material didático (2)
- Neologismus (2)
- Newspeak (2)
- Nichtverbale Kommunikation (2)
- Online-Befragung (2)
- Pandemie (2)
- Phrasemes (2)
- Phraseological neologisms (2)
- Politische Kommunikation (2)
- Semantik (2)
- Social Media (2)
- Spanisch (2)
- Spracherwerb (2)
- Sprachfertigkeit (2)
- Sprachkontakt (2)
- Sprachpurismus (2)
- Sprechangst (2)
- Textproduktion (2)
- Tschechisch (2)
- Türkei (2)
- Unterricht (2)
- Unterrichtsmethode (2)
- Verbale Kommunikation (2)
- Wissensvermittlung (2)
- Wortbildung (2)
- word order (2)
- Österreich (2)
- Academic German as an elective course (1)
- Acoustic neuroma (1)
- Adolescent language (1)
- Adressierung (1)
- Affiliated societies (1)
- Agriculture (1)
- Akademisches Deutsch als Wahlfach (1)
- Aktarım (1)
- Akustikustumor (1)
- Albanisch (1)
- Alemão (1)
- Alemão LE (1)
- Alemão como Língua Estrangeira (1)
- Alemão como Língua Estrangeira (ALE) (1)
- Alemão como língua estrangeira (1)
- Allgemeiner Deutscher Sprachverein (1)
- Alman Dili Eğitimi (1)
- Almanca dersi (1)
- Almanca eğitimi (1)
- Almanca öğrenme özerkliği (1)
- Almancanın öğretim yöntemi (1)
- Alıştırma türleri (1)
- Ana dil eğitimi (1)
- Ankara Yüksek Ziraat Enstitüsü (1)
- Anxiety (1)
- Análise do discurso com foco na sociologia do conhecimento (1)
- App Duolingo (1)
- App Duolingo as a complement for German classroom activities (1)
- App Duolingo como recurso complementar ao ensino presencial (1)
- Aprendizagem com internet (1)
- Aprendizagem de alemão com Duolingo (1)
- Aprendizagem de língua alemã (1)
- Aufgabenorientierung (1)
- Austria (1)
- Autenticidade (1)
- Autenticidade de textos didáticos (1)
- Authenticity (1)
- Authenticity in the context of textbooks (1)
- Autobiografie (1)
- Autobiographical storytelling (1)
- Autonomy (1)
- Bachelorstudium (1)
- Banat (1)
- Base de Dados (1)
- Begriff (1)
- Benutzererlebnis (1)
- Bibliografie (1)
- Bibliographie der deutschen Sprach- und Literaturwissenschaft : BDSL-Online (1)
- Bildungsberatung (1)
- Bildungswesen (1)
- Biographical knowledge (1)
- Biologie (1)
- Biology (1)
- Blended learning courses (1)
- Boratav, Pertev Nailî (1)
- Brasil (1)
- Brasilien (1)
- Brazil (1)
- Böhmische Länder (1)
- Case study (1)
- Center for self-access (1)
- Centro de autoacesso (1)
- Channels of nonverbal communication (1)
- Chatbot (1)
- Children (1)
- Cluster-Analyse (1)
- Co-occurrence analysis (1)
- Cognitive metaphor theory (1)
- Communicative competence (1)
- Conceitos (1)
- Concepts (1)
- Conceptual metaphor theory (1)
- Constructivism (1)
- Construções com verbo-suporte (1)
- Contrastive linguistics (1)
- Contrastive study (1)
- Coronavirus pandemic (1)
- Corpus (1)
- Courtesy (1)
- Cultural History (1)
- Cultural Studies (1)
- Czech society between 1870 and 1945 (1)
- DACH-Prinzip (1)
- DaF (1)
- Data Mining (1)
- Database (1)
- Datenbank (1)
- Dativ (1)
- Dative (1)
- Dağıtım (1)
- Define (1)
- Dementia (1)
- Demenz (1)
- Deutsch als Nicht-L1 (1)
- Deutsche Literatur (1)
- Deutscher Familiennamenatlas(DFA) (1)
- Deutschlehrer (1)
- Deutschlernerblog.de (1)
- Deutschunterricht (1)
- Development of academic text competence (1)
- Diachronic research (1)
- Diachronie (1)
- Didaktik (1)
- Digital learning (1)
- Digital media (1)
- Digitalization (1)
- Digitalização (1)
- Discourse (1)
- Discourse traditions (1)
- Diskurstraditon (1)
- Distance learning (1)
- Distribution (1)
- Distribution <Linguistik> (1)
- Dolmetschen (1)
- Durum çalışması (1)
- Education (1)
- Einstellung (1)
- Elective foreign language (1)
- Elektronisches Forum (1)
- Englisch (1)
- Ensino com mídias digitais (1)
- Ensino de línguas estrangeiras (1)
- Ensino híbrido (1)
- Ensino-aprendizagem híbrido (1)
- Entwicklung (1)
- Estudos de crenças (1)
- Exercise types (1)
- Explain (1)
- Explorative Datenanalyse (1)
- Fachportal (1)
- Fachsprache (1)
- Fairy tail characters (1)
- First language education (1)
- Foreign Language Skills (1)
- Foreign language (1)
- Foreign word (1)
- Formas híbridas de aprendizagem (1)
- Fragment (1)
- Frauensprache (1)
- Fremdprache (1)
- Fremsprache (1)
- Frequency of occurrence (1)
- Frequência de ocorrência (1)
- Funktionsverb (1)
- Funktionsverbgefüge (1)
- Förderung der akademischen Textkompetenz (1)
- GFL textbooks (1)
- Gedächtnistraining (1)
- General German Language Society (1)
- Genitiv (1)
- Genitive (1)
- German Culture (1)
- German Studies (1)
- German as a Foreign Language (1)
- German as a foreign language (GFL) (1)
- German as a minority language (1)
- German as non-L1 (1)
- German classes (1)
- German education (1)
- German language and education (1)
- German language in Romania (1)
- German language learnign (1)
- German language teachers (1)
- German lessons (1)
- German literature written in Romania (1)
- German minority (1)
- German teacher education (1)
- German-Russian-Spanish contrastive analysis (1)
- Germanisation (1)
- Germanisitk (1)
- Germans in the Banat (1)
- Germany (1)
- Geschichte (1)
- Geschichte 1870-1945 (1)
- Geschichtsbewusstsein (1)
- Geschichtsstudium (1)
- Geschlechtergerechte Sprache (1)
- Gesellschaft (1)
- Globalisierung (1)
- Globalization (1)
- Governmental declarations (1)
- Grundschule (1)
- Hazırlık eğitimi (1)
- Hermeneutics (1)
- Hermeneutik (1)
- Hochschule (1)
- Höflichkeit (1)
- Idioms (1)
- Informed laypeople (1)
- Interaction (1)
- Interaktion (1)
- Interaktiver Prototyp (1)
- Interfaces virtuais (1)
- Interferenz <Linguistik> (1)
- Interkulturelles Lernen (1)
- Internationalisierung (1)
- Internationalization (1)
- Internet forums (1)
- Internetsprache (1)
- Joachim Wittstock (1)
- Jugendsprache (1)
- Kanäle der nonverbalen Kommunikation (1)
- Kaygı (1)
- Kinderfernsehen (1)
- Kinderliteratur (1)
- Kollokation (1)
- Kommunikation (1)
- Kommunikationsmodell (1)
- Kommunikative Kompetenz (1)
- Konstruktivismus <Psychologie> (1)
- Kontrastive Phraseologie (1)
- Kookkurrenzanalyse (1)
- Korpus <Linguistik> (1)
- Küreselleştirme (1)
- Laie (1)
- Landeskunde (1)
- Landwirtschaft (1)
- Language change (1)
- Language contacts (1)
- Language disorders (1)
- Learner autonomy (1)
- Learner autonomy in learning German (1)
- Learning German with App Duolingo (1)
- Learning with internet (1)
- Legal vocabulary (1)
- Lehrerbildung (1)
- Lehrmittel (1)
- Lehrmittelanalyse (1)
- Lehrwerkentwicklung (1)
- Lernen (1)
- Lernsoftware (1)
- Leseförderung (1)
- Lesekompetenz (1)
- Levels of language (1)
- Lexicography (1)
- Lexikografie (1)
- Light-verb constructions (1)
- Linguistic purism (1)
- Linguistic-theoretical status (1)
- Linguística Contrastiva (1)
- Livro didático (1)
- Localization (1)
- Lübisches Recht (1)
- Media language (1)
- Mediation of knowledge (1)
- Medical discourse (1)
- Medizin (1)
- Meme (1)
- Memory training (1)
- Metadaten (1)
- Metapher (1)
- Metaphorical source domain (1)
- Metaphorical target domain (1)
- Methodologies for foreign language teaching (1)
- Metodologias de ensino de língua estrangeira (1)
- Mexiko (1)
- Mnemotechnik (1)
- Mobile learning (1)
- Mobiles Endgerät (1)
- Mobiles Lernen (1)
- Modern High German language (1)
- Moravia (1)
- Music in the teaching of additional languages (1)
- Musik (1)
- Mähren (1)
- Märchen (1)
- Märchengestalt (1)
- Mídias digitais (1)
- Música no ensino de línguas adicionais (1)
- Nachruf (1)
- Namengebung (1)
- Naming (1)
- Nation (1)
- Niederdeutsch (1)
- Niederdeutsche Schriftsprache (1)
- Nominalkompositum (1)
- Nonverbal communication (1)
- Níveis do linguístico (1)
- Online dictionaries (1)
- Online-Wörterbuch (1)
- Onomastics (1)
- Paraverbal communication (1)
- Paraverbale Kommunikation (1)
- Passiv (1)
- Passive voice (1)
- Personennamenkunde (1)
- Phraseological dictionaries (1)
- Phraseological games (1)
- Phraseological units (1)
- Phraseologie-Lernplattform (1)
- Phraseologische Neologismen (1)
- Phraseologische Spiele (1)
- Phraseologisches Wörterbuch (1)
- Phraseology learning platform (1)
- Plurilingual approaches (1)
- Plurilinguale Ansätze (1)
- Plus+ Deutsch A1.1 (1)
- Polish (1)
- Politehnica University of Timișoara (1)
- Portfolio (1)
- Portugiesisch (1)
- Portuguese (1)
- Português (1)
- Posições de sujeito (1)
- Postmodernism (1)
- Pragmalinguistics (1)
- Pragmatik (1)
- Preparatory education (1)
- Prepositions (1)
- Printed dictionaries (1)
- Promotionsstudium (1)
- Prototyp (1)
- Prozessorientierung (1)
- Präposition (1)
- Publications (1)
- Pym, Anthony (1)
- Radio interview (1)
- Reception and production of text (1)
- Rechtssprache (1)
- Reduplication patterns (1)
- Reduplikation (1)
- Referenzrahmen für plurale Ansätze zu Sprachen und Kulturen (1)
- Regierungserklärung (1)
- Roman (1)
- Rumäniendeutsch (1)
- Russisch (1)
- Scale development (1)
- Schleiermacher, Friedrich (1)
- Schreib-Portfolio (1)
- Schreiben (1)
- Schreibenlernen (1)
- Schuller, Horst (1)
- Selbstlernzentrum (1)
- Self-access (1)
- Semantic field (1)
- Sex life (1)
- Sexual intercourse (1)
- Sexuality (1)
- Sexualverhalten (1)
- Seçmeli yabancı dil (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Sociology of knowledge approach to discourse (1)
- Softwarelokalisation (1)
- Soziolinguistik (1)
- Speaking anxieties (1)
- Speaking skills (1)
- Speaking strategies (1)
- Speech acts (1)
- Spiel (1)
- Sprachebene (1)
- Sprachführer (1)
- Sprachstatistik (1)
- Sprachstörung (1)
- Sprachtheoretischer Status (1)
- Sprachtheorie (1)
- Sprachunterricht (1)
- Sprachwandel (1)
- Sprechakt (1)
- Sprechstrategien (1)
- Status linguístico-teórico (1)
- Stereotyp (1)
- Strategie (1)
- Student (1)
- Students' beliefs (1)
- Subject positions (1)
- Subjektpositionen (1)
- Symbolischer Interaktionismus (1)
- Task-based learning (1)
- Teaching material (1)
- Teaching materials (1)
- Teaching method of German (1)
- Teaching with digital media (1)
- Technical meanings (1)
- Technical term (1)
- Television programme (1)
- Teoria da metáfora conceptual (1)
- Terminology (1)
- Textbooks (1)
- Textsorten und Strukturen (1)
- Textverstehen (1)
- Timm, Uwe (1)
- Tradition (1)
- Tradições discursivas (1)
- Transfer (1)
- Transfer of knowlwdge (1)
- Translation (1)
- Translation history (1)
- Translation studies (1)
- Translational hermeneutics (1)
- Transylvanian-Saxon (1)
- Tschechien (1)
- Turkey (1)
- Turkish fairy tales (1)
- Turkish immigrants (1)
- Turkish language and culture course (1)
- Turkish-German relations (1)
- Türk göçmenler (1)
- Türk-Alman ilişkileri (1)
- Türkische Märchen (1)
- Türkischer Einwanderer (1)
- Türkischunterricht (1)
- Türkçe ve Türk Kültürü dersi (1)
- Ukrainian (1)
- Ukrainisch (1)
- Ulshöfer, Robert (1)
- Uluslararasılaştırma (1)
- Ungarisch (1)
- Ungarndeutsche (1)
- Universidades (1)
- Universities (1)
- University Putra Malaysia (1)
- Universität (1)
- Urkunde (1)
- Uzaktan eğitim (1)
- Verbal communication (1)
- Verteilung (1)
- Verwandtschaftsbezeichnung (1)
- Videos im DaF-Unterricht (1)
- Videos in German as a foreign language lessons (1)
- Virtual interface (1)
- Virtuelle Hochschule (1)
- Visualisierung (1)
- Vokabellernen (1)
- Vorlesen (1)
- Voz passiva (1)
- Web texts (1)
- Weblog (1)
- Webtexte (1)
- Wismar (1)
- Wismarer Fragment (1)
- Wissenschaftliche Literatur (1)
- Wissenschaftskommunikation (1)
- Wissenschaftssprache (1)
- Wissenssoziologie (1)
- Wissenssoziologische Diskursanalyse (1)
- Witz (1)
- Wortfeld (1)
- Worthäufigkeit (1)
- Wortschatz (1)
- Wörterbuch (1)
- Yabancı Dil Eğitimi (1)
- Yabancı dil (1)
- Yerelleştirme (1)
- Zeitschrift (1)
- Zeitung (1)
- adults (1)
- animacy (1)
- application of identity models (1)
- biblical (1)
- bilingualism (1)
- birthday (1)
- bringen (1)
- children (1)
- cliché (1)
- coronavirus (1)
- country sayings (1)
- course books (1)
- culture and civilization (1)
- discourse analysis (1)
- examination of professional languages (1)
- givenness (1)
- identity conservation (1)
- identity construction (1)
- idioms (1)
- kommen (1)
- language for a special purpose (1)
- linguistic consequences (1)
- linguistics (1)
- meaning-making (1)
- multiculturalism (1)
- multiple perspectives (1)
- names of saints (1)
- onomastics (1)
- pandemic (1)
- peasant work (1)
- picture naming (1)
- railroad industry (1)
- referential expression (1)
- reflection (1)
- regional studies (1)
- rhythm (1)
- saint (1)
- seasonal determination (1)
- surnames (1)
- surnames on -mann (1)
- teaching methods (1)
- terminology (1)
- the Banat (1)
- topic (1)
- traditional customs (1)
- Áustria (1)
- Äquivalenz (1)
- Çeviri (1)
- Çeviri Tarihi (1)
- Çeviri yorumbilim (1)
- Çeviriblim (1)
- Ölçek geliştirme (1)
- Öğrenci özerkliği (1)
- Übertragung (1)
- Übung (1)
- İletişimsel edinç (1)
Institute
The relations between Turkey and Germany have a long history that involves collaboration and partnership in many areas. After 1960s, this relationship gained a new dimension as hundreds of thousands of Turkish workers immigrated to Germany. This paper presents a brief history of the relations between the two countries, and the cultural and language-related problems experienced by Turkish people in Germany. More specifically, it focuses on the background and current state of the Turkish Language and Culture course taught to the Turkish youth in German schools. Problems regarding the implementation of this course are discussed with reference to official statistics. Finally, suggestions are offered to address the challenges faced to improve the Turkish Language and Culture course so that Turkish children can successfully learn their origin-language, and eventually achieve competence in both Turkish and German in their academic studies.
Hitaplar gerek formal konuşmada gerekse informal dilde belirleyici bir özelliğe sahiptir. Hitaplar konuşmaya, yazmaya veya herhangi bir yazılı belgeye başlarken kullanılan ve göndericinin alıcıya yönelik bakış açısını belirten dilsel ifadelerdir. Hitap edilen kişi veya gruplar muhatap olarak adlandırılır. Selamlama ve hitap araştırmalarında, bir muhataba hitap ederken kullanılan dilsel araçlara hitap biçimleri denir. Dilsel hitap biçimleri, ad ve zamir kategorisine ayrılabilir. Ad kategorisindeki hitap türleri isimlerin, mesleki ve diğer unvanların kullanımını içerir. Hitapların zamir biçimleri kendilerini şahıs zamirlerinde gösterir. Zamirlerin bir alt sınıfı olarak, şahıs zamirleri gönderene veya kişilere atıfta bulunur. Dilsel iletişim hitaplar ile başlar. Herhangi bir konu hakkında birisiyle birdenbire konuşmaya başlamamak toplumsal uzlaşımın bir parçasıdır. Bu bağlamda hitaplar yaşamın her anında yer bulmaktadır. Bu makalede, Türk ve Alman dijital ortamlarda kadınların hitap ifadelerinin incelenmesi amaçlanmaktadır. İnternet günümüzde toplumun h er alanındaki insanların zorunlu bir alışkanlığı haline gelmiştir. Toplumdaki bireyler etkileşimlerini büyük oranda internet aracılığı ile gerçekleştirmekte, sosyal medyayı takip ederek merak ettikleri konular hakkında fikir sahibi olabilmektedirler. Toplumda, arasında kadınların da önemli bir yere sahip olduğu büyük bir kesim günün her anında sosyal medya üzerinden iletişim kurmakta, kurdukları her tür iletişimde farklı hitap türleri sergilemektedir. Bu çalışma, kullandıkları hitaplar açısından kadınların dilsel davranışlarını içermektedir. Bilindiği gibi kadınlar ve erkekler birçok açıdan ayrıdırlar. Kadın ve erkekler arasındaki bu farklılıklar kendine dijital ortamda da yer bulmaktadır. Makalenin birinci bölümünü oluşturan kuramsal kısımda, hitapların tanımından yola çıkılarak konunun ayrıntıları ortaya konacaktır. Çalışmanın uygulama bölümünde, Türkçe ve Almancadaki sosyal medya metinleri her iki dilde hitaplar açısından karşılaştırılarak incelenecektir. Elde edilen veriler kadınların iki dildeki hitap kullanımı bağlamında değerlendirilecektir. Bu değerlendirme sonucunda Türkçe ve Almancada kadın dilinin hitaplar açısından nasıl bir kullanım alanının olduğu görülecek, her iki dilde ne tür farklılıklar ve benzerliklerin gözlemlenebildiği sonucuna ulaşılacaktır. Çalışmada Türkçe ve Almanca hitaplar karşılaştırılacağından inceleme genel olarak kontrastif söylem analizi ve deskriptif-analitik yöntemler doğrultusunda karma bir yöntem ile yürütülecektir.
Bu çalışmada Turizm Fakültesi öğrencilerinin seçmeli yabancı dil derslerine (Almanca, Fransızca ve İtalyanca) yönelik kaygı düzeylerinin çeşitli değişkenlere göre incelenmesi amaçlanmaktadır. Araştırmada nicel araştırma yöntemlerinden tarama modeli kullanılmıştır. Araştırmanın evrenini Türkiye'de Turizm Fakültelerinde eğitim alan öğrenciler oluşturmaktadır. Araştırmanın örneklemini ise bir devlet üniversitesinin Turizm Fakültesinde eğitim alan ikinci, üçüncü ve dördüncü sınıf öğrencileri oluşturmaktadır. Araştırmaya toplam 141 öğrenci katılmıştır. Katılımcıların %46,1'i kadın, %53,9'u ise erkektir. Çalışmada veri toplama araçları olarak araştırmacı tarafından oluşturulan kişisel bilgi formu ile Horwitz, Horwitz ve Cope (1986) tarafından geliştirilmiş "yabancı dil dersi kaygı ölçeği" kullanılmıştır. Ölçek 33 madde ve 3 alt boyuttan oluşmaktadır. Araştırmada yer alan verilerin analizinde SPSS 22 paket programı kullanılmıştır. Örnekleme ait istatistikler frekans analiz ile hesaplanmıştır. Bağımsız değişkenlerin hesaplanmasında t-testi ve tek yönlü varyans analizi (ANOVA) testleri kullanılmıştır. Tüm hesaplamalarda anlamlılık düzeyi p<,05 olarak kabul edilmiştir. Araştırmanın sonucunda, “dil dersinde konuşma kaygısı” boyutunda erkek öğrencilerin kadın öğrencilere göre daha kaygılı oldukları; eğitim alınan bölüm değişkenine bağlı olarak "dil dersine yönelik ilgi" ve "yabancılarla konuşma kaygısı" boyutlarında anlamlı bir şekilde farklılaştığı; eğitim alınan sınıf düzeyi değişkenine göre herhangi bir farka rastlanmadığı; seçilen yabancı dil değişkenine bağlı olarak yalnızca "yabancılarla konuşma kaygısı" boyutunda anlamlı şekilde farklılaştığı; başarı durumu değişkenine göre bir farka rastlanmadığı ve mezuniyet sonrası plan değişkenine bağlı olarak ise yalnızca "dil dersinde konuşma kaygısı" boyutunda anlamlı farklılık gösterdiği ortaya konmuştur.
Dieser Beitrag beschäftigt sich mit sprachbezogenen Witzen und ihrem konkreten Einsatz im Deutsch als Fremdsprachenunterricht. Der Fokus dieses Beitrags liegt auf der Empfehlung von Anwendungsbeispielen für die Nutzung von sprachbezogenen Witzen im DaF-Unterricht, die das vorrangige Ziel der Beschäftigung mit Stereotypen und der Entwicklung einer interkulturellen Kompetenz anstreben. Hierzu wird vorerst klargestellt was mit dem Begriff Witz gemeint wird, insbesondere, was als "sprachbezogener Witz" in der Studie angesehen wird. Im Nachhinein wird auf die Bedeutung des Einsatzes von Witzen im Fremdsprachenunterricht eingegangen, sodass der Bedarf und Grund für die Anwendung dargelegt werden kann. Zur Lieferung adäquater Antworten auf die Forschungsfragen soll der Forschungsstand beschrieben werden und im praktischen Teil sollen Witze aus verschiedenen online Quellen ausgesucht und bewertet werden, die das Thema "Sprache" vorweisen. Die Witze wurden zum Schluss als jeweils ein Didaktisierungsvorschlag erarbeitet. Mit den Didaktisierungsvorschlägen wurde aufgezeigt, dass sprachbezogene Witze sich für die Entwicklung einer interkulturellen Kompetenz, durch die Beschäftigung mit Stereotypen und Vorurteilen im DaF-Unterricht, sehr gut eignen können. Die Didaktisierungsvorschläge wurden nach dem Modell "Didaktische Analyse" erstellt.
Die Zeitschrift Pandaemonium Germanicum erscheint dreimal jährlich und versteht sich als Forum für die wissenschaftliche Diskussion in den verschiedenen Bereichen der internationalen Germanistik, nämlich der Literatur- und Übersetzungswissenschaft, Linguistik, DaF und Kulturstudien. Die Zeitschrift wird von der deutschen Abteilung der FFLCH-USP (Universität São Paulo) seit 1997 herausgegeben und will zur Verbreitung unveröffentlichter Forschungen von GermanistInnen aus Brasilien und anderen Ländern, sowie zur Förderung des Dialogs zwischen der Germanistik und anderen Wissensbereichen beitragen.
Die Zeitschrift Pandaemonium Germanicum erscheint dreimal jährlich und versteht sich als Forum für die wissenschaftliche Diskussion in den verschiedenen Bereichen der internationalen Germanistik, nämlich der Literatur- und Übersetzungswissenschaft, Linguistik, DaF und Kulturstudien. Die Zeitschrift wird von der deutschen Abteilung der FFLCH-USP (Universität São Paulo) seit 1997 herausgegeben und will zur Verbreitung unveröffentlichter Forschungen von GermanistInnen aus Brasilien und anderen Ländern, sowie zur Förderung des Dialogs zwischen der Germanistik und anderen Wissensbereichen beitragen.
Die Zeitschrift Pandaemonium Germanicum erscheint dreimal jährlich und versteht sich als Forum für die wissenschaftliche Diskussion in den verschiedenen Bereichen der internationalen Germanistik, nämlich der Literatur- und Übersetzungswissenschaft, Linguistik, DaF und Kulturstudien. Die Zeitschrift wird von der deutschen Abteilung der FFLCH-USP (Universität São Paulo) seit 1997 herausgegeben und will zur Verbreitung unveröffentlichter Forschungen von GermanistInnen aus Brasilien und anderen Ländern, sowie zur Förderung des Dialogs zwischen der Germanistik und anderen Wissensbereichen beitragen.
Die Zeitschrift Pandaemonium Germanicum erscheint dreimal jährlich und versteht sich als Forum für die wissenschaftliche Diskussion in den verschiedenen Bereichen der internationalen Germanistik, nämlich der Literatur- und Übersetzungswissenschaft, Linguistik, DaF und Kulturstudien. Die Zeitschrift wird von der deutschen Abteilung der FFLCH-USP (Universität São Paulo) seit 1997 herausgegeben und will zur Verbreitung unveröffentlichter Forschungen von GermanistInnen aus Brasilien und anderen Ländern, sowie zur Förderung des Dialogs zwischen der Germanistik und anderen Wissensbereichen beitragen.
Dieses thematische Dossier, dessen Beiträge Österreich und seine Literatur in Brasilien und aller Welt behandeln, versammelt 15 Artikel österreichischer, deutscher und brasilianischer ForscherInnen der verschiedensten Disziplinen der Geistes- und Sprachwissenschaften als auch der Philosophie und Geschichte.
Diyalog 2021/2
(2021)
Diyalog 2021/1
(2021)
Der Fachbereich Literaturwissenschaft beinhaltet vier Beiträge: Der Beitrag "Bilder der Judenfeindschaft in den Werken von Jakob Wassermann" beschäftigt sich mit den jüdischen Leitbildern in den ausgewählten Werken Jakob Wassermanns. Der zweite Beitrag "Wolfgang Borchert, Attila İlhan ve Nazım Hikmet'in Yapıtlarında 'Toplumsal Vicdan' ve 'İdeoloji' Temsilcisi Olarak Duvar İmgesi" setzt sich mit dem Leitmotiv der Mauer in der türkischen und deutschen Literatur auseinander. Hierzu werden die Werke von Wolfgang Borchert, Attila İlhan und Nazım Hikmet vergleichend analysiert. Der dritte Beitrag mit dem Titel "'Öğrenci Törless'in Bunalımları': 20. Yüzyıl Başındaki Eğitim Sorunsalı ve Hitler'in Ayak Sesleri" erarbeitet die Bildungsproblematik zu Beginn des 20. Jahrhunderts. Im letzten Beitrag "Adaletsizlik Kavramı Bağlamında 'Kuyucaklı Yusuf' ve 'Michael Kohlhaas'ta İsyan ve Eşkıyalık" wird das Thema der Rebellion und des Banditentums im Kontext des Gerechtigkeitsbegriffs in den beiden Werken vergleichend ausgearbeitet. Dem Fachbereich Sprachwissenschaft sind zwei Artikel zuzuordnen. In dem ersten Beitrag mit dem Titel "Eine morphologische Betrachtung von Namen türkischer Märchenfiguren" wird eine morphologische Untersuchung der Namen türkischer Märchenfiguren bearbeitet. Im zweiten Beitrag "Sprechakte unter besonderer Berücksichtigung der Höflichkeit" werden besondere türkische Sprechakte analysiert, die zeigen, dass die Äußerungstypen nicht immer mit den Illokutionen übereinstimmen. [...]
In der Zeitschrift Studia Germanistica werden Forschungsergebnisse zu aktuellen Themen auf dem Gebiet der germanistischen Linguistik, Literaturwissenschaft und DaF-Didaktik publiziert, die den Stand der Forschung in Tschechien sowie im Ausland dokumentieren. Bestandteile der Zeitschrift sind kulturwissenschaftliche Studien und Rezensionen. Alle Beiträge werden in Deutsch - mit einer Annotation und Schlüsselwörtern in Englisch - publiziert.
Die Digitalisierung beeinflusst immer stärker alle Bereiche des Alltagslebens, aber auch der Wissenschaft. Es gibt heute kaum noch Residuen, in denen dies nicht der Fall ist. Vor allem die so genannten Neuen Medien verändern die Kommunikation in vielen Lebensbereichen. Durch die aktuellen Ereignisse der Corona-Pandemie wurde die Dynamik der Entwicklung noch einmal intensiviert. Da Phraseologismen wesentliche Bereiche des Alltagslebens reflektieren und ebenso wie andere Aspekte der Sprache dem technisch, kulturell und gesellschaftlich bedingten Sprachwandel unterliegen, haben die jüngsten Entwicklungen Folgen für die Phraseologie. Neue Möglichkeiten, aber auch Herausforderungen ergeben sich aus dem Einsatz von digitalen Medien. Trotz ihrer hohen Relevanz wurden diese grundlegenden Aspekte bislang in der Forschung erst unzureichend beachtet. Aus diesem Grunde widmet sich der 15. Band der "Aussiger Beiträge" gerade diesem Themenfeld intensiver.