430 Germanische Sprachen; Deutsch
Refine
Year of publication
Document Type
- Part of a Book (205) (remove)
Has Fulltext
- yes (205)
Keywords
- Deutsch (96)
- Begriff (29)
- Geschichte (24)
- Experiment (18)
- Fremdsprachenlernen (17)
- Sprache (16)
- Deutschunterricht (15)
- Syntax (15)
- Sprachliches Experiment (14)
- Fremdsprachenunterricht (13)
- Deutsch als Fremdsprache (10)
- Spracherwerb (10)
- Semantik (9)
- Grammatik (7)
- Phonologie (6)
- Verb (6)
- Dialektologie (5)
- Fehler (5)
- Fremdsprache (5)
- Informationsstruktur (5)
- Linguistik (5)
- Referenzidentität (5)
- Wortstellung (5)
- Didaktik (4)
- E-Learning (4)
- Lexikologie (4)
- Metapher (4)
- Morphologie (4)
- Personalpronomen (4)
- Sprachstatistik (4)
- Textsorte (4)
- Türkisch (4)
- Adjektiv (3)
- Althochdeutsch (3)
- Demonstrativpronomen (3)
- Diachronie (3)
- Diskursanalyse (3)
- Extraposition (3)
- Fachsprache (3)
- Formale Semantik (3)
- Genus (3)
- German (3)
- Interkulturalität (3)
- Kasus (3)
- Lautwandel (3)
- Literatur (3)
- Marx, Karl (3)
- Nebensatz (3)
- Niederländisch (3)
- Nominalisierung (3)
- Optimalitätstheorie (3)
- Phraseologie (3)
- Politik (3)
- Pragmatik (3)
- Pronomen (3)
- Relativsatz (3)
- Satzakzent (3)
- Spanisch (3)
- Sprachverstehen (3)
- Sprachwandel (3)
- Textanalyse (3)
- Topikalisierung (3)
- Tschechische Republik (3)
- Türkei (3)
- Wissenschaftssprache (3)
- Wortbildung (3)
- Übersetzung (3)
- Adjunkt <Linguistik> (2)
- Adorno, Theodor W. (2)
- Akustische Phonetik (2)
- Alemannisch (2)
- Bedeutung (2)
- Bestimmter Artikel (2)
- Didactics (2)
- Diskursrepräsentationstheorie (2)
- Fußball (2)
- Germanistik (2)
- Gesprochene Sprache (2)
- Grammatikalisation (2)
- Historische Morphologie (2)
- Indeklinabile (2)
- Infinitkonstruktion (2)
- Isländisch (2)
- Italienisch (2)
- Jiddisch (2)
- Kindersprache (2)
- Kognitive Linguistik (2)
- Kommunikation (2)
- Komposition <Wortbildung> (2)
- Konsonant (2)
- Kontrastive Phonetik (2)
- Kontrastive Phonologie (2)
- Korpus <Linguistik> (2)
- Literarisches Experiment (2)
- Mehrsprachigkeit (2)
- Mündlichkeit (2)
- Neurolinguistik (2)
- Passiv (2)
- Phraseologismus (2)
- Phraseology (2)
- Plural (2)
- Polen (2)
- Präsupposition (2)
- Russland (2)
- Satzanalyse (2)
- Schwedisch (2)
- Schweizerdeutsch (2)
- Sprachunterricht (2)
- Sprachverfall (2)
- Stereotyp (2)
- Thema-Rhema-Gliederung (2)
- Transitivität (2)
- Unbestimmtheit (2)
- Valenz (2)
- Valenz <Linguistik> (2)
- Variation (2)
- Verschlusslaut (2)
- Vokal (2)
- Wirtschaftssprache (2)
- Wortakzent (2)
- Wortfeld (2)
- Wortschatz (2)
- Zeitung (2)
- also (2)
- dass (2)
- Achleitner, Friedrich (1)
- Achleitner, Friedrich: einschlafgeschichten (1)
- Achleitner, Friedrich: und oder oder und (1)
- Adverb (1)
- Advertisement (1)
- Aerodynamik (1)
- Agent (1)
- Allomorph (1)
- Alltagssprache (1)
- Alternative (1)
- Alttschechisch (1)
- Analyse (1)
- Anapher <Syntax> (1)
- Anführungszeichen (1)
- Anglicism (1)
- Anglizismus (1)
- Angst (1)
- Apokalypse (1)
- Apostroph (1)
- App <Programm> (1)
- Apps (1)
- Arbeiterklasse (1)
- Architekturen (1)
- Argument <Linguistik> (1)
- Artikel (1)
- Artikulation (1)
- Artikulatorische Phonetik (1)
- Aspekt (1)
- Aspekt <Linguistik> (1)
- Assimilation <Phonetik> (1)
- Attribut (1)
- Attribution (1)
- Aufsatzsammlung (1)
- Ausdruck (1)
- Austin, John L. / How to do things with words (1)
- Autonomie (1)
- Autor (1)
- Autor als Beobachter (1)
- Avant la lettre (1)
- Bachelorarbeit (1)
- Bachelorstudium (1)
- Bail-out <Wirtschaft> (1)
- Bedürfnis (1)
- Belebtheit <Grammatik> (1)
- Beobachter (1)
- Beschreibung (1)
- Bildersprache (1)
- Blended learning (1)
- Blumenberg, Hans (1)
- Böhmen (1)
- Calque (1)
- Canguilhem, Georges (1)
- Charaktermaske (1)
- Chatten <Kommunikation> (1)
- Closing (1)
- Coming-out (1)
- Construction grammar (1)
- Corpus analysis (1)
- Correction work (1)
- Cultural studies (1)
- Curriculum (1)
- Curriculumreform (1)
- Czech (1)
- Datenbank (1)
- Deagentiv (1)
- Deagentive (1)
- Definitheit (1)
- Dependenz (1)
- Deutsche Grammatik (1)
- Deutschland (1)
- Deutschland <DDR> / Ministerium für Staatssicherheit (1)
- Dialektik (1)
- Dialog (1)
- Diathesis (1)
- Didaktisches Experiment (1)
- Digital media (1)
- Digital transformation (1)
- Digitale Revolution (1)
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache (1)
- Diminutiv (1)
- Diminutive (1)
- Discourse Analysis (1)
- Diskurs (1)
- Diskussionsbeitrag (1)
- Désinvolture (1)
- Einfühlung (1)
- Elektromagnetische Artikulographie (1)
- Elend (1)
- Ellipse <Linguistik> (1)
- Ellipsis (1)
- Emotion (1)
- Empathie (1)
- Emphatischer Akzent (1)
- Englisch (1)
- Entlehnung (1)
- Ereignissemantik (1)
- Error (1)
- Esoterik (1)
- Ethnolekt (1)
- Eurysemy (1)
- Exoterik (1)
- Experimentelle Literatur (1)
- Expert language (1)
- Familienname (1)
- Farbadjektiv (1)
- Faux amis (1)
- Fehleranalyse (1)
- Fehlerarbeit (1)
- Fehlerkorrektur (1)
- Figures of speech (1)
- Finite Verbform (1)
- Flexion (1)
- Flexion / Morphologie <Linguistik> (1)
- Flipgrid (1)
- Foreign language learning (1)
- Foreign language teaching (1)
- Forschungswerkzeuge (1)
- Frage (1)
- Frau (1)
- Freier Relativsatz (1)
- Freud, Sigmund (1)
- Frühneuhochdeutsch (1)
- Fugenelement (1)
- Funktionsverbgefüge (1)
- Ganzheitsbezogenheit (1)
- Genus verbi (1)
- Genuszuweisung (1)
- Georgisch (1)
- German as a foreign language (1)
- German language (1)
- German summer crash course (1)
- Germanische Sprachen (1)
- Germanism (1)
- Germanismus (1)
- Germanistikstudium (1)
- Germanistisches Komplexpraktikum (1)
- Geschichte 1400-1600 (1)
- Geschichte 1600-1800 (1)
- Geschichte 2009- (1)
- Geschlecht (1)
- Gesprächsanalyse (1)
- Geste (1)
- Ghetto Slang (1)
- Gliederungssignal (1)
- Glottisverschlusslaut (1)
- Goethe, Johann Wolfgang von (1)
- Goldstein, Kurt (1)
- Grammar didactics (1)
- Grammatikunterricht (1)
- Grammatische Kategorie (1)
- Grenzüberschreitung (1)
- Grimm, Jacob (1)
- Hegel, Georg Wilhelm Friedrich (1)
- Heine, Heinrich (1)
- Herzl, Theodor (1)
- Hildebrandslied (1)
- Hilfsverb (1)
- Historische Semantik (1)
- Homonymie (1)
- Homosexualität (1)
- Hradec Králové (1)
- Höflichkeit (1)
- Hörverstehen (1)
- Identität (1)
- Ideologie (1)
- Idiom (1)
- Illokutiver Akt (1)
- Imagologie (1)
- Indefinitpronomen (1)
- Informationstechnik (1)
- Integriertes Lernen (1)
- Intellectual history (1)
- Intercultural business communication (1)
- Intercultural literature (1)
- Interferenz <Linguistik> (1)
- Interkulturelle Erziehung (1)
- Interkulturelle Literaturwissenschaft (1)
- Interkultureller Dialog (1)
- Interkulturelles Lernen (1)
- Internet (1)
- Internet commentary (1)
- Internet-Kommentar (1)
- Interoperabilität (1)
- Interphänomenalität (1)
- Intonation <Linguistik> (1)
- Jargon (1)
- Jugend (1)
- Jugendsprache (1)
- Jugendzeitschrift (1)
- Junktur (1)
- Jünger, Ernst (1)
- Kafka, Franz (1)
- Kanon (1)
- Kasusgrammatik (1)
- Kitsch (1)
- Kollokation (1)
- Komitativ (1)
- Konferenz (1)
- Konsekutivsatz (1)
- Konstruktionsgrammatik (1)
- Konstruktivismus <Literatur> (1)
- Konstruktivistische Verfahren (1)
- Kontrastive Grammatik (1)
- Kontrastive Linguistik (1)
- Kontrastive Syntax (1)
- Konversationsanalyse (1)
- Kopula (1)
- Korpus (1)
- Korpusanalyse (1)
- Korrektur (1)
- Kritik (1)
- Kritik der Beschreibungsliteratur (1)
- Kulturkontakt (1)
- Kunst (1)
- Kunz (1)
- Landeskunde (1)
- Language decay (1)
- Language enrichment (1)
- Languages for specific purpose (1)
- Learning German (1)
- Lebens-Idiome (1)
- Lecture (1)
- Lehnwort (1)
- Lehnübersetzung (1)
- Lehramt (1)
- Lehrerautonomie (1)
- Lehrerbildung (1)
- Lehrmittelanalyse (1)
- Lehrstrategie (1)
- Lernen (1)
- Lerner-Bedürfnis (1)
- Lernerkorpus (1)
- Lerntechniken (1)
- Lexeme migration (1)
- Lexical meaning (1)
- Linguistics for business (L4B) (1)
- Literaturwissenschaft (1)
- Logistik (1)
- Lokalreferenz (1)
- Lokutiver Akt (1)
- Luftmensch (1)
- Luxemburgisch (1)
- Makrostruktur (1)
- Medien (1)
- Medizin (1)
- Meissen law book (1)
- Meißner Rechtsbuch (1)
- Messie (1)
- Methode (1)
- Migrant literature (1)
- Migrantenliteratur (1)
- Migration (1)
- Migrationshintergrund (1)
- Minimalismus <Literatur> (1)
- Mistake (1)
- Mittelhochdeutsch (1)
- Mobile phone (1)
- Modalität (1)
- Morphologie <Linguistik> (1)
- Multi-ethnolect (1)
- Mundart (1)
- Musik (1)
- Männlichkeit (1)
- Märchen (1)
- Name (1)
- Namenkunde (1)
- Natürliche Morphologie (1)
- Needs of learners (1)
- Netspeak (1)
- Neue Medien (1)
- Neulatein (1)
- Neurobiology (1)
- Neurodidaktik (1)
- Newspaper (1)
- Niederdeutsch (1)
- Nomen (1)
- Objekt (1)
- Offenbarung (1)
- Old Czech (1)
- Online media (1)
- Online-Medien (1)
- Opening (1)
- Packungsbeilage (1)
- Palatalisierung (1)
- Paradigma (1)
- Partitiv (1)
- Partizip Perfekt (1)
- Partizip Präsens (1)
- Passive (1)
- Perfekt (1)
- Perlokution (1)
- Perlokutiver Akt (1)
- Personenname (1)
- Phrasenstrukturgrammatik (1)
- Phraseologism (1)
- Phraseologisms (1)
- Phänomen (1)
- Plusquamperfekt (1)
- Political-medial discourse (1)
- Politische Sprache (1)
- Post (1)
- Pragmatic functions (1)
- Proletarier (1)
- Prosodie (1)
- Prototyp <Linguistik> (1)
- Prototypentheorie (1)
- Proudhon, Pierre-Joseph (1)
- Präfix (1)
- Quantifizierung <Linguistik> (1)
- Quantitative and qualitative linguistic analys (1)
- Queer-Theorie (1)
- Rechtssprache (1)
- Referenz <Linguistik> (1)
- Reflexivität <Linguistik> (1)
- Regieanweisung (1)
- Regionalzeitung (1)
- Reibelaut (1)
- Resilienz (1)
- Rettungsschirm (1)
- Rezension (1)
- Rhetorische Figur (1)
- Russisch (1)
- Russisches Kind (1)
- Satzadverb (1)
- Satzsemantik (1)
- Satztyp (1)
- Schriftlichkeit (1)
- Schwa (1)
- Schüler (1)
- Scrambling (1)
- Selbstgesteuertes Lernen (1)
- Semantic vaguenes (1)
- Semantics (1)
- Semasiologie (1)
- Silbe (1)
- Skandinavische Sprachen (1)
- Skopus (1)
- Slang (1)
- Slogan (1)
- Smartphone (1)
- Software (1)
- Sommerkurs (1)
- Soziolekt (1)
- Specialized languages (1)
- Spiel (1)
- Spoken language (1)
- Spoken varieties (1)
- Sprachexperiment (1)
- Sprachgebrauch (1)
- Sprachhandeln (1)
- Sprachnorm (1)
- Sprachskepsis (1)
- Sprachvariante (1)
- Sprachverarbeitung (1)
- Sprachverarbeitung <Psycholinguistik> (1)
- Sprechakt (1)
- Sprechakttheorie (1)
- Sprechtempo (1)
- Stadtname (1)
- Standard (1)
- Stereotype (1)
- Stilistik (1)
- Stilistische Variation <Linguistik> (1)
- Stimmgebung (1)
- Stimmhaftigkeit (1)
- Stimmlosigkeit (1)
- Streikbrecher (1)
- Studienfach (1)
- Studium (1)
- Synchronie (1)
- Synergie (1)
- Teaching German as a foreign language (1)
- Teaching strategies (1)
- Technical term (1)
- Terminologie (1)
- Text genre (1)
- Textlinguistik (1)
- Texttechnologie (1)
- Theaterpädagogik (1)
- Thompson, Edward P. (1)
- Topik (1)
- Tourismus (1)
- Touristenführung (1)
- Tschechien (1)
- Tschechisch (1)
- Tugend (1)
- Tüchtigkeit (1)
- Türkisches Kind (1)
- Umgangssprache (1)
- Umlaut (1)
- Ungarisch (1)
- Ungarndeutsche (1)
- Uniwersytet Łódzki (1)
- Unternehmen (1)
- Ur (1)
- Valenzwörterbuch (1)
- Verbvalenz (1)
- Vergleichende Literaturwissenschaft (1)
- Verkehrssprache (1)
- Vermüllungssyndrom (1)
- Verständlichkeit (1)
- Verwaltung, Fachsprache (1)
- Verwaltungssprache (1)
- Video (1)
- Videoblog (1)
- Vlog (1)
- Vocabulary (1)
- Vorlesen (1)
- Vorlesung (1)
- Vormärz (1)
- Wahlplakat (1)
- Weblog (1)
- Weiblichkeit (1)
- Welt (1)
- Weltuntergang (1)
- Werbesprache (1)
- Werbung (1)
- Wiederholung (1)
- Wiener Gruppe (1)
- Wirtschaftsdeutsch (1)
- Wirtschaftsstudent (1)
- Witz (1)
- Word formation (1)
- Written language (1)
- YouTuber (1)
- YouTuberin (1)
- Youth Language (1)
- Zeitungssprache (1)
- Zitat (1)
- Zur Farbenlehre (1)
- Zwillingsformel (1)
- Zwillingsforschung (1)
- dass-Konstruktion (1)
- deutsch (1)
- gesprochene Sprache (1)
- interaktionaler Gebrauch (1)
- koreferenzielle Pro-Formen (1)
- mauscheln (1)
- so <Wort> (1)
- sozial (1)
- sprachliche Handlung (1)
- sprachliches Handeln (1)
- tough (1)
- tschechisch (1)
- werden <Wort> (1)
- Österreichisches Deutsch (1)
- Übersetzer (1)
Institute
- Extern (30)
- Institut für Deutsche Sprache (IDS) Mannheim (13)
- Erziehungswissenschaften (1)
- Informatik (1)
- Neuere Philologien (1)
Der Titel dieses Beitrags variiert den berühmten Titel eines der Hauptwerke Nietzsches "Also sprach Zarathrustra". In seiner englischen Übersetzung lautet der Titel meist wie folgt: "Thus spoke (spake) Zarathrustra". Thus kennzeichnet Konklusivität, eine Schlussfolgerung aus einem zuvor genannten Umstand oder Sachverhalt. Das englische also, in seiner Schreibung dem deutschen also identisch, beinhaltet semantisch keine Konklusivität, sondern drückt Additivität aus. Der formgleiche Konnektor ist also (!) semantisch unterschiedlich im Deutschen und Englischen. Um diesen Unterschied und seine Bedeutung für türkische DaF-Lerner soll es im folgenden Artikel gehen.
Mit den sich wandelnden Anforderungen an den Fremdsprachenunterricht, die jeweilige Fremdsprache so zu unterrichten, dass sie schriftlich wie mündlich auch außerhalb schulischer Aufgabenstellungen verwendet werden kann, wandeln sich auch dementsprechend die Methoden. Diese variierenden Methoden nehmen häufig auf, was zuvor vielleicht von den vorausgegangenen Methoden vernachlässigt wurde und gehen auf aktuelle Bedürfnisse der Gesellschaft ein. Zudem berücksichtigen diese Methoden neueste Ergebnissen der unterschiedlichen Bezugswissenschaften. Deutsch als Fremdsprache/Zweitsprache ist von dieser Entwicklung der Methoden des Fremdsprachenunterrichts nicht auszunehmen. Ausgehend von diesen Festlegungen soll im Folgenden die Methode der Dramapädagogik und deren Bedeutung für den Erwerb der Fremdsprache kurz besprochen werden.
Sprechen über Emotionen und Gefühle: neurobiologisch und alltagssprachlich - Das Beispiel "Angst"
(2012)
Nicht nur literarische Werke und Figuren, Schriftsteller und Festschriftempfänger – auch Verben können zu Grenzgängern werden. Während das Grenzgängertum in der ersten Gruppe meist äußeren Umständen wie z.B. Migration geschuldet ist, gibt es bei Verben eigentlich keinen Grund, zu Grenzgängern zu werden. Dennoch kommt es immer wieder zu solchen Phänomenen. Dies impliziert, dass es überhaupt Grenzen gibt, die die Verben in bestimmte Rubriken verweisen; dies sind üblicherweise die sog. Flexionsklassen, etwa in Gestalt der starken und schwachen Klasse. Dieser Beitrag befasst sich mit Grenzen im Verbalbereich, illustriert anhand einiger skandinavischer Verben. In einem weiteren Schritt sollen auch Grenzziehungen, Grenzveränderungen und Grenzauflösungen beleuchtet werden. Dabei stellt sich die Frage, wie unverbrüchlich Grenzen sind, und insbesondere, warum es überhaupt Flexionsklassen gibt und warum sie sich oft so hartnäckig erhalten. Solche Fragen wurden bisher viel zu selten gestellt. Schließlich werden temporäre und dauerhafte Grenzüberschreitungen von Verben beleuchtet. Dabei verharren bestimmte Verben über Jahrhunderte hinweg als Grenzgänger zwischen wohletablierten Klassen. Speziell solche Phänomene verlangen eine Begründung, denn Grenzen, so steht zu vermuten, sollten dazu dienen, eine gewisse Ordnung zu garantieren.
In der deutschen Gegenwartssprache sind die Funktionsverbgefüge (FVG) die über lange Zeit vor allem nur unter stilistischen Gesichtpunkten betrachtet und meist als schlechter Stil abgewertet wurden, mit dem Aufsatz Peter von Polenz (1963) in zunehmendem Maße in das Blickfeld der linguistischen Untersuchungen getreten. In den folgenden Jahren erschienen mehrere Arbeiten zu den FVG, in denen vor allem ihre semantischen, syntaktischen und kommunikativen Leistungen untersucht worden. Die als FVG in der Fachliteratur erfassten Konstruktionen bestehen bekanntlich aus einem Funktionsverb(FV) und einem deverbativen Substantiv, auch manchmal nomen actionis genannt. Funktionsverb und Verbalsubstantiv bilden zusammen sowohl strukturell als auch semantisch eine lexikalische Einheit, z. B. Kritik üben; in Verbindung treten. Kennzeichnend für diese Einheiten ist, dass die eigentliche Bedeutung der FVG im Substantiv liegt, während das Verb der ganzen Einheit nur eine grammatisch-syntaktische Funktion ausübt. Auch im Türkischen sind derartige aus Verben und Verbalsubstantiven bestehende Fügungen vorhanden. Sie stimmen im Hinblick auf ihre Konstruktionen mit den FVG im Deutschen überein […]. Die vorliegende Arbeit verfolgt das Ziel, die Fragen zu erörtern, wie die FVG und VF gebildet werden und welche syntaktischen Konstruktionen dieser FVG und VF ermöglicht werden. Das Hauptaugenmerk gilt den semantischen und syntaktischen Funktionen dieser sprachlichen Phänomene. Dabei geht es weniger darum, die Formen und Funktionen der FVG und VF bis ins kleinste Detail darzustellen. Hier werden vielmehr ihre Formen und Funktionen behandelt, die für eine kontrastive Betrachtung interessant. Die Arbeit hat vor allem theoretischen Charakter und sie ist nicht an einem Korpus orientiert. Die Beschreibung basiert auf der eigene Sprachkompetenz.
Politeness has become a key qualification in intercultural competence and didactics. The paper presents parts of an empirical research of the development and shaping of verbal politeness in critical incidents investigating the way German and Turkish students of the German language deal with criticism and complimenting. The findings show that Turkish students of German as a foreign language avoid direct criticism and prefer manners considered to be polite in German. Complimenting is an expression of their own positive feelings and acts as “messages about oneself”, whereas the German students prefer “meritorious praise” referring to merits. The discriminating effects of migration within the Turkish students are smaller than expected perhaps because of the increase of transcultural knowledge. This should give new ideas for the didactics of politeness.
In terms of their functions and issues, the use of selection posters is possible in language teaching. Therefore, the present study aims to investigate the didactic potential of selection posters in German language teaching. Because of this reason, with this study, it is tried to show that the selection posters can be dealt with as materials in the courses in German Language teaching, which can be used parallel to the needs and interests. Accordingly, the alternative ways or approaches are tried to be made concrete throughout the courses. Consequently, the selection posters constitutes a wide range in German language teaching in terms of local culture, vocabulary knowledge, the processes of linguistic studies, visualization, authenticity, actuality, and spoken and written studies.
Speakers of Russian from the former Soviet Union and speakers of Turkish form the two biggest groups of immigrants in Germany. There is a number of surveys, that focus on early second language acquisition of kindergarten and primary school children in these ethnic groups. In this article, I will discuss differences and similarities of the second language acquisition process, that Russian and Turkish speaking children go through. I will compare not only the interlingual development (pronunciation, lexicon, syntax and morphology) but also the sociocultural context. For this purpose the data of my case studies will be contrasted with the other research results.
After giving an overview of the implementation of Business German in the curricula of German Departments outside of Germany and showing which place Business German has taken within these departments today, this article focuses on the teaching goals and contents as well as on the competences that ought to be achieved by the students in the German Department at Istanbul University in order to explain which chances and opportunities this study field opens up to students of German language and literature.
The article addresses the growing importance of corpus-based research in the field of German foreign language acquisition. German corpora in general and learner corpora in particular are briefly introduced. A short overview of existing German learner corpora is followed by a detailed description of the error-annotated learner corpus Falko, a learner corpus of advanced learner German, which is accessible via internet (without any prior registration) and free of charge. Finally, a short example analysis demonstrates some of the functionalities of Falko. The aim of the article is to encourage researchers to employ corpora as helpful tools in their own work.
Mediengestützter Deutschunterricht im türkischen universitären Bereich : eine Bestandsaufnahme
(2010)
A trend in nature of a permanent increase towards multimedia lifestyle has arisen in all stratas of the society. Thus, rather than using written course-books, publishing houses prefer to encourage use of multimedia which are dependent to course-book or which are independent of course-book and language learners prefer to learn with multimedia. Thus it is encouraged that courses are supported in that manner. This study aims to examine scope and limits of computer aided German teaching which is flourishing as a foreign language within Turkey university education recently. This study has been applied in preparatory classes of departments which provide four-year education. Results of a survey on use of multimedia dependent on course-book or independent of course-book within courses within Turkey university education has been given within scope of this study. Evidences on competence of German teachers and learners in use of multimedia has been given and have been visualized through use of graphics. Problems of multimedia aided German courses and solutions offers will be submitted.