810 Amerikanische Literatur in Englisch
Refine
Year of publication
- 2018 (6) (remove)
Document Type
- Article (4)
- Review (1)
- Working Paper (1)
Has Fulltext
- yes (6)
Is part of the Bibliography
- no (6)
Keywords
- Amerikanische Literatur (1)
- Anthropologie (1)
- Buchmarkt (1)
- Deutsch (1)
- Digital Humanities (1)
- Englische Literatur (1)
- Goodreads (1)
- Homeranalyse (1)
- Indianer <Motiv> (1)
- Kelly, Robert (1)
- Kelly, Robert: The language of Eden (1)
- Literatur (1)
- Literaturkanon (1)
- Lyrik (1)
- MLA International bibliography of books and articles on the modern languages and literatures (1)
- Parry, Milman (1)
- Postl, Karl (1)
- Psychoanalyse (1)
- Reisebericht (1)
- Rezeption (1)
- Roman (1)
- Sealsfield, Charles (1)
- USA (1)
- Vergleichende Literaturwissenschaft (1)
- Übersetzung (1)
Institute
Seit dem frühen Tode von Parry und der posthumen Herausgabe seiner Schriften durch seinen Sohn (mit einer langen Einleitung, die die außergewöhnliche Leistung des Vaters unterstrich) bewegt sich die Literatur über Parry in der Spannung zwischen zwei Polen: auf der einen Seite steht die Idee, Parry habe die Forschung über Homer und über mündliche Poesie revolutioniert; auf der anderen die Vorstellung, Parry müsse vor allem als Träger und Weiterführer vieler Forschungstraditionen – der deutschen Philologie, der russischen und jugoslawischen Epenforschung, der amerikanischen Anthropologie und Folkloristik, der französischen Linguistik und Anthropologie – gelten. Uns interessiert hier weniger, ob Parry als Entdecker des wahren Homers oder als der "Darwin der Homer-Forschung" angesehen werden kann, sondern inwiefern wir seinen Forschungen etwas für die heutigen Diskussionen um Literatur und Anthropologie entnehmen können.
This article develops a reading of Don DeLillo’s novel Cosmopolis that differentiates between two thematic and poetological axes running through the text. On the one hand, Cosmopolis explores the future-fixation of the risk regime of finance capitalism; on the other, it stages scenes of insecurity that physically threaten the protagonist and his world. Insecurity, the article argues, is a condition that throughout the text increasingly gains in appeal because it promises to offer an alternative to a world of managed risk. The concern with security emphasizes finitude and mortality, thus enabling a turn to existential matters that the virtual abstractions of finance have seemingly made inaccessible. While proposing an opposition between a logic of risk based on virtuality and a logic of (in)security based on authenticity, DeLillo’s novel also suggests that it is impossible to break out of the logic of risk management pervading late modernity. The appeal of (in)security articulated in Cosmopolis rather lies in the promise to existentially revitalize life within the confines of financialized capitalism.
Der Indianer ist eine Figur, die mit James Fenimore Cooper (1789-1851) Eingang in deutsche Wohnzimmer erhalten hat und nicht erst mit Karl May (1842-1912) ein fester Bestandteil des deutschen kulturellen Gedächtnisses geworden ist. Den Phänomenen Cooper und May ist bereits weitreichende Aufmerksamkeit in unterschiedlichen Disziplinen zuteil geworden, allerdings werden dabei zum einen verschiedene Schriften anderer Autoren zur Thematik ausgeblendet und zum anderen wird die Frage nach der Funktion der Konstruktion des deutschen Indianers nur an der Oberfläche behandelt. Zumeist beschränken sich die Betrachtungen auf den Verweis auf Exotismus, Abenteuer und Sehnsucht nach dem Fremden, vereinzelt wird auf eine mögliche Zivilisationskritik eingegangen. Dabei geht die Funktionalisierung des deutschen Indianers darüber hinaus. Tatsächlich ist der Indianer auch ein Mittel zur Schaffung und Etablierung einer deutschen Identität in den lang währenden Umbruchzeiten des 19. Jahrhunderts. Bisher ist es versäumt worden, einen umfassenden Nachweis der These anhand zeitgenössischer Quellen zu leisten. Mit Hilfe der Historischen Stereotypenforschung lässt sich über die Analyse der Auto- und Heterostereotype dem genannten Desiderat entsprechen.
Eine zuverlässige Identitätskontrolle ist zu dieser Zeit noch nicht möglich. Man muss dem 33-jährigen plantation-owner glauben, der sich unter selbst gewählter Identität als "CMSealsfield" beim Gouverneur von Louisiana vorstellt, einen Wohnsitz in Louisiana angibt, Leumundszeugnisse präsentiert, sein Vorleben samt Taufnamen Carolus Magnus Postl verschweigt und diese nur in der Unterschrift des "safe conduct pass" (US-Schutzzusage) andeutet. Die administrierenden Herren, Gouverneur Henry Johnson (Louisiana, USA), Albin Eusèbe Michel de Grilleau, Kanzler des französischen Konsulats, und C. N. Morant, Kapitän des amerikanischen Vollschiffs "American", können nicht ahnen, dass sie dem Reisenden im Juni 1826 zu einer amerikanischen Identität mit dem anglophonen Namen Charles Sealsfield (1793-1864) verhelfen und ihn in die nationale 'machinery of identification and integration' einbeziehen. Indem Johnson den Status als 'US-resident' legitimiert, vermittelt er dem politischen Österreichflüchtling und Priester durch Identitätswechsel von Postl zu Sealsfield eine provisorisch gesicherte Existenz.
Dieser Akt ist mit weitreichenden Konsequenzen für Sealsfield verbunden. Er absolviert als 'Amerikaner' Sealsfield die Karriere eines deutschsprachigen 'amerikanischen' Autors von Amerika-Romanen (1833-47) und reüssiert 1844/45 als englischsprachiger 'amerikanischer' Autor unter der Fehlschreibung Seatsfield kurzfristig zum Protagonisten der amerikanischen Nationalliteratur, nachdem 'The Boston Daily Advertiser' am 20. März 1844 in Folge von Theodor Mundts (1808-1861) Urteil aus dem Jahr 18422 ihn als "The Greatest American Author" einer nationalen democratical American literature apostrophiert hat.
Popularity/Prestige
(2018)
What is the canon? Usually this question is just a proxy for something like, "Which works are in the canon?" But the first question is not just a concise version of the second, or at least it doesn’t have to be. Instead, it can ask what the structure of the canon is - in other words, when things are in the canon, what are they in? This question came to the fore during the project that resulted in Pamphlet 11. The members of that group were looking for morphological differences between the canon and the archive. The latter they define, straightforwardly and capaciously, as "that portion of published literature that has been preserved—in libraries and elsewhere" The canon is a slipperier concept; the authors speak instead of multiple canons, like the books preserved in the Chadwyck-Healey Nineteenth-Century Fiction Collection, the constituents of the six different "best-twentieth century novels" lists analyzed by Mark Algee-Hewitt and Mark McGurl in Pamphlet 8, authors included in the British Dictionary of National Biography, and so forth. [...] This last conundrum points the way out of these difficulties and into a workable model of the structure of the canon. It suggests two different ways of entering the canon: being read by many and being prized by an elite few—or, to use the terms arrived at in Pamphlet 11, popularity and prestige. With these two dimensions, we arrive at a canonical space [...].