830 Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur
Refine
Year of publication
Document Type
- Part of a Book (38)
- Article (14)
- Conference Proceeding (1)
Has Fulltext
- yes (53)
Is part of the Bibliography
- no (53)
Keywords
- Minnesang (6)
- Handschrift (4)
- Nibelungenlied (4)
- Walther <von der Vogelweide> (4)
- Eilhart <von Oberg> / Tristrant (3)
- Hadloub, Johannes (3)
- Mittelalter (3)
- Rezeption (3)
- Textgeschichte (3)
- Albrecht <von Scharfenberg> (2)
- Artusepik (2)
- Gottfried <von Straßburg> (2)
- Gottfried <von Straßburg> / Tristan und Isolde (2)
- Hartmann <von Aue> / Iwein (2)
- Heldenlied (2)
- Interpretation (2)
- Kremsmünster / Stiftsbibliothek Kremsmünster (2)
- Melusine (2)
- Performanz <Linguistik> (2)
- Postille (2)
- Predigt (2)
- Reinmar <von Zweter> (2)
- Schriftlichkeit (2)
- Siegfried (2)
- Ulrich <von Lichtenstein> (2)
- Undine (2)
- Wolfram <von Eschenbach> (2)
- Antiheldenlied (1)
- Authentizität (1)
- Autorentext (1)
- Aventiure (1)
- Bachmann, Ingeborg (1)
- Belletristische Darstellung (1)
- Berthold <von Regensburg> (1)
- Bodmer, Johann Jakob (1)
- Brant, Sebastian (1)
- Chanson de Roland (1)
- Codex 250 (1)
- Codex 97 (1)
- Colmarer Liederhandschrift (1)
- Das Religiöse (1)
- Der Heiligen Leben (1)
- Ebernand <von Erfurt> (1)
- Eckhart <Meister> (1)
- Feudalismus (1)
- Fuß <derBuhler> (1)
- Geschlechterrolle (1)
- Goethe, Johann Wolfgang von / Die Leiden des jungen Werthers (1)
- Gral (1)
- Hadamar <von Laber> / Die Jagd (1)
- Hagen <von Tronje> (1)
- Handschrift / Berlin / Staatsbibliothek Berlin / Ms. germ. fol. 640 (1)
- Hartmann <von Aue> / Der arme Heinrich (1)
- Hartmann <von Aue> / Erec (1)
- Hartmann <von Aue> / Gregorius (1)
- Hartung (1)
- Hartwig <von Erfurt> / Plenarium / Handschrift / Dillingen <Donau> / Studienbibliothek / XV 78 (1)
- Heinrich <von Morungen> (1)
- Herbort <von Fritzlar> / Daz liet von Troye (1)
- Hermeneutik (1)
- Heu <Motiv> (1)
- Hof (1)
- Homer (1)
- Humanist (1)
- Identität (1)
- Isolde (1)
- Jagd <Motiv> (1)
- Jean <Renart> (1)
- Jüngerer Titurel (1)
- Jüngerer Titurel / Handschrift A (1)
- Kaiser <Motiv> (1)
- Kleine Heidelberger Liederhandschrift (1)
- Konrad <der Priester> (1)
- Kunst (1)
- Kürenberger, Der / Falkenlied (1)
- Lebensform (1)
- Leipziger Predigtbuch (1)
- Leopoldston (1)
- Liebe <Motiv> (1)
- Liebesdichtung (1)
- Liebesklage (1)
- Liebeslyrik (1)
- Lied <Motiv> (1)
- Literaturgeschichte <Fach> (1)
- Literaturwissenschaft (1)
- Lucidarius (1)
- Lulu (Sängerin) (1)
- Löwe <Motiv> (1)
- Macht <Motiv> (1)
- Manessische Handschrift (1)
- Meistersang (1)
- Memoria <Begriff> (1)
- Minne (1)
- Minnesänger <Motiv> (1)
- Mittelhochdeutsch (1)
- Munsalvaesche (1)
- Musiktext (1)
- Mystik (1)
- Mythos (1)
- Mélisande (1)
- Mündlichkeit (1)
- Nahrung <Motiv> (1)
- Neumenschrift (1)
- Ossian (1)
- Parzival (1)
- Paul, Jean (1)
- Peter von Aarberg (1)
- Platter, Felix (1)
- Plenar (1)
- Poetologie (1)
- Polo, Marco (1)
- Predigtsammlung (1)
- Probe (1)
- Prolog (1)
- Prosalegendar (1)
- Reinbot <von Durne> / Georg (1)
- Ruh, Kurt (1)
- Schedel, Hartmann (1)
- Sigune (1)
- Spielmann <Motiv> (1)
- Struktur (1)
- Symposion (1)
- Sängerkriege (1)
- Thüring <von Ringoltingen> / Melusine / Inkunabel / Karlsruhe / Badische Landesbibliothek / St. Peter pap. 23 (1)
- Tieck, Ludwig (1)
- Tradition (1)
- Traktat (1)
- Traktatsammlung (1)
- Versdichtung (1)
- Verslegende (1)
- Vortragsrollen (1)
- Wachinger, Burghart (1)
- Wallfahrtsbericht (1)
- Walther <von der Vogelweide> / Sumerlatten-Lied (1)
- Warbeck, Veit / Histori von dem Ritter mit den silbern Schlüsseln und der schönen Magelonna (1)
- Wickram, Jörg (1)
- Willehalm <Frühneuhochdeutsch, Prosa> (1)
- Wirnt <von Grafenberg> / Wigalois (1)
- Wolfram <von Eschenbach> / Parzival (1)
- Wolfram <von Eschenbach> / Titurel (1)
- Übersetzung (1)
Institute
- Extern (53) (remove)
Vergänglichkeitsmetapher oder Bild für den Aussatz – um diese Interpretationen der Stelle E 73 (bzw. B 143) "ze hewe wart sîn grüenez gras" im neuaufgefundenen Benediktbeurer Fragment des "Armen Heinrich" ist ein Streit zwischen L. Wolff und Gesa Bonath einerseits und H. Rosenfeld andererseits entbrannt (....). Die strittigen Verse im "Armen Heinrich" aber sind in ihrer, das "ûzen" (Vergehen der Schönheit) ebenso wie das innen (Krankheit als Prüfung) erfassen Mehrschichtigkeit doch eher das Werk eines theologische Anregungen verwertenden Dichter, und damit (...) [nimmt Volker Mertens an], Hartmann selbst.
[In seiner Studie will Volker Mertens] vor allem die konnotativen Bedeutungen darstellen, die für die ‚Jagd’ zu erschließen sind: es sollen als solche die gesellschaftlichen Traditionen der realen und der allegorischen Jagd in der Literatur gelten, die anthropologischen Deutungspotentiale der dargestellten Vorgänge und die mythische Dimension des literarischen Jagdmotivs.
Johann Jakob Bodmer verdanken wir die Wiederbelebung der mittelhochdeutschen Literatur. (...) [Volker Mertens] interessiert die Erweckung des Minnesangs aus etwa dreihundertjährigem Schlaf. (...) Die Rezeption geht im 19. Jahrhundert in zwei Formen auseinander: in die maßvoll der zeitgenössischen Sprache angepaßte Übersetzung wie bei San Marte und Simrock oder in die der tatsächlichen oder erschlossenen Sprachgestalt des 12./13. Jahrhunderts verpflichteten Ausgaben etwa Karl Lachmanns oder Moritz Haupts. (...) Tiecks Minnelieder-Ausgabe stellte seinerzeit einen Befreiungsschlag dar, der die Hermetik des Handschriftendrucks einerseits und die Neutralisierung des eigentümlichen poetischen Potentials durch die galante Vereinnahmung andererseits durchbrach. Sie war ein buchhändlerischer und dichterischer Erfolg und läutete Mennesangs zweiten Frühling ein.
Schon Ingeborg Bachmanns eigene Konzeption rechtfertigt die Assoziationen mit Lulu nicht, viel weniger noch die literarische Entfaltung des Themas von der Meerfrau, der Mahrte, und ihrer Verbindung mit einem Sterblichen vom 12. bis zum 20. Jahrhundert. Nur die ‚Unkenntnis der Werke’ erlaubt beispielsweise die Projektion der Geschlechterproblematik unserer Zeit auf die Melusinen und Undinen, zu der wir so schnell bereit sind, weil ‚das Leuchten’ ihrer Namen und dazu verführt. (...) [Volker Mertens betrachtet] die Erzählungen von der Mahrtenehe strukturell als Thematisierung einer Differenz zweier Welten und als Integration- und Harmonisierungsversuch, der scheitern oder auch gelingen kann. Die beiden Welten sind durch komplementäre Defizite und Überschüsse gekennzeichnet, die einander kompensieren können.
Meistergesang und Predigt : Formen der Performanz als Legitimationsstrategien im späten Mittelalter
(2004)
(…) [Volker Mertens] Fragestellung ist es, durch den Vergleich der mündlich geprägten Literaturgattungen Predigt und Meisterlied die Spezifika meistersängerischer Performanz zu erschließen, darüber hinaus durch die Heranziehung des volkstümlichen geistlichen Liedes zu einer differenzierten Kategorisierung von Performanz schlechthin beizutragen und schließlich zu Einsichten in das Verhältnis von überliefertem Text und Performanz zu gelangen.
Die folgende Untersuchung zielt auf die Poetologie, wie und mit welcher Wirkung die verschiedenen Männerrollen entworfen sind, ohne daß (…) [Volker Mertens berücksichtigt], welche soziologischen oder psychohistorischen Aufschlüsse man aus der Analyse der Rollenfiguration gewinnen kann. Das schließt andere Dimensionen natürlich nicht aus, die sich eher aus der Juxtaposition von Männer- und Frauenrollen im Hinblick auf die Affirmation und Didaktisierung von Genderrollen ergeben können. Ergebnis der Untersuchung soll ein differenziertes Verständnis dieses narrativen Mittels in beiden Texten und der Konsequenzen dieses Verständnisses vor allem in Bezug auf die kommunikativen Intentionen des Autors sein (…). Der Beitrag soll darüber hinaus die grundsätzliche Validität des Ansatzes erweisen und damit die Möglichkeit der Übertragung auf andere Texte eröffnen.
[Ulrich von Liechtensteins] Methode der Einbettung der Lieder in eine 'Autobiografie' zielt auf die Memoria seiner Person und isoliert sein Werk damit zwar nicht völlig vom Strom der Überlieferung, gibt ihm aber eine eigene Existenzform abseits der großen Liedersammlungen. [Johannes] Hadloub will im Rahmen der Züricher Konservierungsbestrebungen Lieder schaffen, die sich einerseits der Tradition höfischen Sanges vom Beginn an einfügen, andererseits aber der neuen Mediensituation gerecht werden. Bei Ulrich hat diese grundsätzlich noch keinen Einfluß auf die Lieder selbst, sondern nur auf die Art ihrer 'Bewahrung'. Bei Hadloub aber verändern sich die Lieder am deutlichsten in der Entwicklung zum neuen Genre der 'Romanzen' (...) bis hin zu Gottfried Keller und uns Wissenschaftlern eines Zeitalters, in dem ein neuer Medienwechsel erfolgt, der die Sinnlichkeit, die die gesungene Liebesdichtung auch als zu lesende Dichterliebe durch die individuelle Handschrift auf dem Pergament, und selbst in der Typografie des gedruckten Buches noch hatte, endgültig in die Imagination verlagern wird.
Die Liebeslyrik hatte ihre Authentizität in der Performanz, der Sänger, der von Liebe sang, lieber im Augenblick seines Vortrags und faszinierte, überzeugte damit. Einer biographischen Kontinuität bedarf es erst dann, wenn kein Sänger-Ich, kein Körper, keine Stimme, die Liebe mehr beglaubigt. So scheint mir Ulrich [von Liechtensteins] Werk der Übergang von der primär aufführungsbezogenen Existenzform der Lyrik zum schriftkonservierten Lied zu markieren. (…) [E]ntweder wurde der öffentliche Vortrag schon zu dieser Zeit obsolet oder Ulrich konnte dies deutlich voraussehen und wollte seinen Nachkommen (…) den 'Frauendienst' als Memoria [hinterlassen]. Für den Nichtadligen [Johannes] Hadloub gab es eine solche Motivation (…) anscheinend nicht. Er reagierte (…) durch das Verschwinden des Sängers, indem er seine Dichterliebe episch in seine Liebesdichtung integrierte. (…) Dazu erfand Hadloub das neue Genre der 'Romanzen' (…).
Die Übersetzung aus dem Mittelhochdeutschen als Hinführung zum Verständnis des Originals ist nicht nur das tägliche Brot in der mediävistischen Lehre, sie hat mittlerweile auch den Buchmarkt erobert. (…) Es scheint sich ein Konsens herausgebildet zu haben, wie dafür zu übersetzen ist: textdienlich, ohne Nachahmung der poetischen Form, v.a. der Reime, jedoch zeilengetreu, seltener sogar in reimlogischen Versen (…).
Offensichtlich fanden (...) [die Mönche] die Geschichten von Kampf und Liebe, die mit dem Namen Artus verbunden waren, viel spannender als 'Jesu Wunder und Passion' oder der 'Heiligen Leben und Leiden'. Die Klosterbrüder kannten anscheinend Geschichten von Ideal-König Artus und seinen tapferen Rittern, den hilfsbedürftigen Damen, die ihre Befreier mit Hand und Land belohnten, und den grandiosen Festen mit den edelsten Gästen. Das höfische Leben, für das der Name Artus stand, war der willkommene Gegensatz zum asketischen Klosteralltag. (…) Klosterkirche und Minnegrotte gehören von der Auslegungsdimension her zusammen: Bildungsgeschichtlich ist die Philosophie der Liebe, die der Minnegrotte zugrunde liegt, ohne die Theologie der Mönche und die Philosophie der französischen Hohen Schulen nicht zu denken. (…) Die Darstellungsmuster für die geistige Bedeutung von Klosterkirche und Minnegrotte sind sich weitgehend gleich.