Refine
Year of publication
Document Type
- Book (83)
- Contribution to a Periodical (70)
- Part of a Book (59)
- Article (39)
- Doctoral Thesis (38)
- Review (8)
- Working Paper (5)
- Conference Proceeding (3)
- magisterthesis (3)
- Bachelor Thesis (2)
Language
- German (221)
- English (87)
- Multiple languages (5)
- Portuguese (1)
Has Fulltext
- yes (314)
Is part of the Bibliography
- no (314) (remove)
Keywords
- Religion (10)
- Islam (8)
- Bildung (5)
- Islamischer Religionsunterricht (4)
- AIWG (3)
- Digitalisierung (3)
- Islamische Theologie (3)
- Koran (3)
- Muslime in Deutschland (3)
- Religiöse Identität (3)
Institute
- Sprach- und Kulturwissenschaften (314) (remove)
Diese Arbeit beschäftigt sich mit der türkischen Musikpolitik in der Zeit von Atatürk und seinem Auftrag insbesondere an den Komponisten, Ahmed Adnan Saygun, im Rahmen der vielfältigen Reformen in der jungen türkischen Republik, eine zeitgenössische türkische Kunstmusik zu schaffen. Mit dem Begriff des Kulturtransfers wird die Umsetzung von Atatürks Musikpolitik beschrieben, der auf die Entwicklung der Musik im 19. Jahrhundert, dem Zeitalter des sogenannten Nationalismus, zurückgreift und mit dem Kulturtransfer anderer Nationen verglichen wurde. Neben Saygun wurde auch das Wirken von vier anderen türkischen Komponisten, die mit Saygun die sogenannten ‚Türkischen Fünf‘ bildeten, erwähnt, die diesen Auftrag Atatürks sehr unterschiedlich umsetzten in einer Zeit der gesellschaftlichen Veränderungen und des ‚Kulturkampfs‘. In diesem Zusammenhang wurden die fünf Sinfonien von Saygun analysiert, der als ein Vorbild und Pionier fast aller Arten türkisch-klassischer Musik im Rahmen dieser musikalischen Revolution angesehen werden kann.
Saygun hat in Zusammenarbeit mit Béla Bartók türkische Volkslieder aufgenommen, verschriftlicht und systematisiert. In dieser Arbeit wurde daher untersucht, wie Saygun, der die türkische Kunst- und Volksmusik sowie in Paris die westeuropäische klassische Musik studiert hat, diese mit Mitteln klassischer Musikformen verbindet. Anhand der fünf Sinfonien von Ahmed Adnan Saygun wird gezeigt, dass er nicht nur als Komponist, sondern auch als Musikethnologe eine führende Rolle in der zeitgenössischen türkischen Kunstmusik übernahm und über den Kulturtransfer hinaus eine eigene ‚musikalische Sprache‘ entwickelte.
Eine der wichtigsten Quellen dieser Arbeit sind die handschriftlichen Partituren der Sinfonien und die Originalartikel von Ahmed Adnan Saygun, insbesondere Sayguns handgeschriebene Artikel ‚Orkestra‘ (dt.: Orchester) und die Artikelsammlung ‚Yalan‘ (dt.: Lüge), die in die deutsche Sprache übersetzt wurden. Als Ergebnisse der Analyse und Interpretation dieser und anderer Quellen, konnten Methoden aufgezeigt werden, die in Sayguns Werke und insbesondere in seinen Sinfonien in rhythmischen, melodischen, harmonischen und motivisch-thematischen Strukturkonstruktionen verwendet und als Beispiele einer zeitgenössischen türkischen Kunstmusik interpretiert werden. Dabei wurde herausgearbeitet, wie Saygun Elemente der türkischen Kunst- und Volksmusik verwendete, diese zunächst in tradierte Formen westeuropäischer klassischer Musik einbettete, um unter Hinzuziehung von eigenen kunstphilosophischen Ansätzen eine Form von ‚universaler Musik‘ zu kreieren.
Moulages are contact media – images made by contagion in the most literal sense: their production relies on a process in which the object to be reproduced is touched by the reproducing material. In the case of dermatological moulages, the plaster touches the infected skin of the sick and, once dried, serves as the negative form for the waxen image of a disease. Focussing on the collection of the Hôpital Saint-Louis in Paris, the article situates the production of dermatological moulages within the visual culture of 19th-century medicine and raises the question how an ancient technique of image production could become such a prevalent tool for the documentation of skin diseases during a period usually associated with the rise of scientific medicine and a reconsideration of theories of contagion in medical aetiology.
Around 400 BC, pottery- and iron-producing populations immigrated into the Inner Congo Basin (ICB) and subsequently spread upstream some major tributaries of the Congo River. Until recently, their subsistence was almost completely unknown. We present an archaeobotanical study of three sites in the ICB covering parts of the Early Iron Age (ca. 400 BC-AD 650) and of the Late Iron Age (LIA) as well as subrecent times (ca. AD 1300–2000). We studied 82 flotated samples of botanical macroremains, and 68 soil phytolith samples, recovered from the terra firme sites Iyonda and Mbandaka, and the floodplain fishing camp site of Bolondo. The EIA assemblage from Iyonda yielded domesticated Cenchrus americanus (pearl millet), Vigna unguiculata (cowpea), Canarium schweinfurthii, Elaeis guineensis (oil palm), several wild plants, and parenchyma fragments tentatively attributed to Dioscorea sp. (yams). The exploitation of these plants originated in the savannas and forest-savanna ecotones of West Africa. The presence of C. americanus in LIA contexts at Bolondo and Mbandaka, dated to ca. AD 1350–1550, indicates that its cultivation is not dependent on a seasonal climate with a distinct dry season, contrary to previous views. The role of C. americanus as a staple is difficult to assess; it might have been used for special purposes, e.g. beer brewing. In spite of extensive screening, we did not detect any banana phytoliths in the EIA samples. Musa phytoliths were only present in LIA contexts after ca. AD 1400, leaving room for the possibility that the introduction and spread of Musa spp. AAB ‘Plantain’ in the ICB was a late phenomenon.