Linguistik
Refine
Year of publication
Document Type
- Part of a Book (784) (remove)
Has Fulltext
- yes (784)
Is part of the Bibliography
- no (784)
Keywords
- Syntax (94)
- Deutsch (89)
- Spracherwerb (67)
- Semantik (54)
- Phonologie (49)
- Englisch (41)
- Morphologie (36)
- Sprachtest (33)
- Thema-Rhema-Gliederung (32)
- Intonation <Linguistik> (27)
Institute
The paper shows that shared indefinite expressions in coordinative constructions may differ with respect to their referential properties. This is due to their being either in a focused or in a nonfocused shared constituent. Their different information-structural status follows from Rooth's theory on focus interpretation. Thus it follows that focused shared constitutents must be beyond the actual coordination and that coordinative constructions with unfocused shared constituents can be represented as ellipsis. In a focused shared constituent indefinite expressions may have a specific and an non specific unique reading as well as an non specific distributive one. For the latter we outline the idea that subjects and objects in the actual coordination form a pair of sets to which a distributing operator is attached. The set formation is further supported by plural pronouns referring to the respective set and by plural verb agreement in subsequent expressions.
This paper discusses critically a number of developments at the heart of current syntactic theory. These include the postulation of a rich sequence of projections at the left periphery of the sentence; the idea that movement is tied to the need to eliminate uninterpretable features; and the conception put forward by Chomsky and others that advances in the past decade have made it reasonable to raise the question about whether language might be in some sense ‘perfect’. However, I will argue that there is little motivation for a highly-articulated left-periphery, that there is no connection between movement and uninterpretable features, and that there is no support for the idea that language might be perfect.
This contribution is concerned with prefixed forms in western Austronesian languages which have been called a wide variety of names including 'stative', 'accidental', 'involuntary', 'potential', 'coincidence', 'momentary', and so on. Although widely neglected in the literature, these formations are of major import to the grammar of many western Austronesian languages, where for all event expressions there is an obligatory choice between a neutral form and a form marked for 'involuntariness', 'potentiality', 'coincidence', or the like. Furthermore, this distinction has implications for a wide range of theoretical issues, including the nature of unaccusativity and causativity, split-intransitivity, and the grammar of control and complementation.
The main goal of this contribution is to bring some basic order to the fairly broad and, on first sight at least, somewhat heterogeneous range of uses and meanings associated with these forms. I will argue that the different uses can be grouped into two semantically and morphosyntactically quite different construction types, which I will call STATIVE (proper) and POTENTIVE, respectively.
Section 2 presents the major uses of the 'stative' prefix ma- in Tagalog. In section 3, it is shown that despite superficial similarities the various examples with ma-marked predicates presented in section 2 involve two different constructions and that the prefix ma- belongs to two different morphological paradigms. Section 4, finally, provides a systematization of stative and potentive uses and discusses similarities and differences between the Tagalog system and superficially similar systems in so-called split-S languages.
This paper focuses on different subtypes of constructions involving temporally bounded quantification, e.g. sequences like David visited Rome three times followed by temporal phrases as different as (i) last year, which defines a time interval; (ii) in less that two months, which defines an amount of time; and (iii) per month, which refers to a time unit. As for the first two types of temporal phrases, data will be presented which shows that they have specific linguistic properties in these quantifying contexts, and do not behave exactly as the locating or duration adverbials they are superficially identical with. The third type of phrases will receive special attention. Structures with frequency adverbials like n times per month will be analysed compositionally, separating the quantified component n times from the temporally binding phrase per month (whose role is comparable to that of adverbials (i) and (ii) in the relevant constructions). The data presented is mainly from Portuguese, although the issues at stake – the linguistic properties of temporally bounded quantification – are obviously relevant to parallel constructions in other languages.
It has been previously reported that in languages demonstrating the Root Infinitive (RI) Stage the use of RIs is characterized by two properties: these forms are overwhelmingly eventive and have, in the majority of instances, a modal interpretation. Hoekstra and Hyams (1998, 1999) have proposed a theory stating that these two properties of RIs are co-dependent in that the application of the modal reference restriction limits the use of the aspectual verbal classes to eventive predicates. Furthermore, this theory assumed that the described mutual dependency of these constraints was valid cross-linguistically.
In this paper, we investigate the application of this theory to the case of RIs in Russian, one of the languages exhibiting the RI Stage. Using new longitudinal data from two monolingual Russian-speaking children, we demonstrate that the predictions of Hoekstra and Hyams’ approach are not realized for Russian child speech. While the constraint requiring that Ris have a modal reference does not seem to apply in Russian since the infinitival forms do receive past and present tense interpretation, these predicates are still overwhelmingly eventive and stative predicates appear mostly as finite verbs. Having shown that a theory connecting the application of the two restrictions on RIs does not account for the Russian data, we examine several alternative analyses of Russian RIs. We arrive at a conclusion that an explanation based on the lack of the event variable in stative predicates (Kratzer 1989) necessary for the interpretation of RIs in discourse (Avrutin 1997) succeeds in handling the Russian data presented in this article.
In the following, we will discuss the acquisition of plural forms in German from the unified perspective of the two, in our opinion compatible, approaches, on the basis of a longitudinal data sample of eight children. There are at least six recordings of each child, all of whom are girls. Together, the data cover the acquisition period from 1;11 to 2;10. One may thus anticipate that the data sample under investigation reflects the transition from purely lexical memorization to the acquisition of regularities or patterns.
In this paper it is argued that several typologically unrelated languages share the tendency to avoid voiced sibilant affricates. This tendency is explained by appealing to the phonetic properties of the sounds, and in particular to their aerodynamic characteristics. On the basis of experimental evidence it is shown that conflicting air pressure requirements for maintaining voicing and frication are responsible for the avoidance of voiced affricates. In particular, the air pressure released from the stop phase of the affricate is too high to maintain voicing which in consequence leads to a devoicing of the frication part.
Studying kinematic behavior in speech production is an indispensable and fruitful methodology in order to describe for instance phonemic contrasts, allophonic variations, prosodic effects in articulatory movements. More intriguingly, it is also interpreted with respect to its underlying control mechanisms. Several interpretations have been borrowed from motor control studies of arm, eye, and limb movements. They do either explain kinematics with respect to a fine tuned control by the Central Nervous System (CNS) or they take into account a combination of influences arising from motor control strategies at the CNS level and from the complex physical properties of the peripheral speech apparatus. We assume that the latter is more realistic and ecological. The aims of this article are: first, to show, via a literature review related to the so called '1/3 power law' in human arm motor control, that this debate is of first importance in human motor control research in general. Second, to study a number of speech specific examples offering a fruitful framework to address this issue. However, it is also suggested that speech motor control differs from general motor control principles in the sense that it uses specific physical properties such as vocal tract limitations, aerodynamics and biomechanics in order to produce the relevant sounds. Third, experimental and modelling results are described supporting the idea that the three properties are crucial in shaping speech kinematics for selected speech phenomena. Hence, caution should be taken when interpreting kinematic results based on experimental data alone.
In what follows, I first briefly review Perlmutter (1968, 1970), in which it is argued that aspectual verbs are ambiguous between control and raising. I suggest that while the argument for the raising analysis is solid, the arguments supporting the control analysis of aspectual verbs are less so. As an alternative hypothesis to consider, I introduce the structural ambiguity hypothesis. In Section 3, I review three recent analyses of control and raising. Although there are important differences among them, they all share the basic assumption that the control/raising distinction is due to differences in selectional restrictions that the lexical items impose. Under such an assumption, the lexical ambiguity hypothesis is the only available option. In Section 4, I present evidence for the structural ambiguity hypothesis from studies concerning aspectual verbs in languages from four distinct families, German (Wurmbrand 2001), Japanese (Fukuda 2006), Romance languages (Cinque 2003), and Basque (Arregi Molina-Azaola 2004). These data strongly suggest that across languages aspectual verbs can appear in two different syntactic positions, either below or above vP, or the projection with which an external argument is introduced (Kratzer 1994, 1996, Chomsky 1995). Given these findings, I argue that it is the aspectual verbs' position with respect to vP which creates the control/raising ambiguity. When an aspectual verb appears in a position that is lower than vP, an external argument takes scope over the aspectual verb. Thus, it is interpreted as control. When an aspectual verb appears in a position that is higher than vP, on the other hand, it is the aspectual verb that takes scope over an entire vP, including the external argument. Thus, it is interpreted as raising. In section 5, I extend the scope of this study to include a discussion of want-type verbs in Indonesian, as analyzed in Polinsky & Potsdam (2006). Polinsky & Potsdam argue that the Indonesian want-type verbs must be raising in at least certain cases where they allow a rather peculiar interpretation. Although they assume that there are also control counterparts of the want-type verbs, I argue that applying the proposed analysis to the want-type verbs does away with the need for stipulating two distinct lexical entries for these verbs. Section 6 concludes the paper.