Linguistik-Klassifikation
Refine
Year of publication
- 2004 (61) (remove)
Document Type
- Part of a Book (48)
- Working Paper (5)
- Preprint (4)
- Conference Proceeding (2)
- Article (1)
- Report (1)
Has Fulltext
- yes (61)
Is part of the Bibliography
- no (61)
Keywords
- Syntax (24)
- Generative Transformationsgrammatik (23)
- Wortstellung (19)
- Deutsch (11)
- Optimalitätstheorie (9)
- Thema-Rhema-Gliederung (8)
- Topikalisierung (8)
- Formale Semantik (7)
- Informationsstruktur (7)
- Relativsatz (7)
Institute
- Extern (6)
The filling of the 'Vorfeld' in German sentences is basically obligatory; which constituent, however, actually moves to the Vorfeld is underdetermined by syntax and thus governed presumably by discourse factors. Coming from English, there are certain competing expectations one could have: either the topic — more specifically, the backward-looking center — of a sentence is moved to the Vorfeld, or an element in a poset relationship to a set mentioned in the previous discourse, or elements with other functions, such as the exposition of brand-new information or the setting of a scene. A study of a corpus of texts of different stylistic levels showed that indeed all elements expected to appear in the Vorfeld are eligible for Vorfeld-movement, but that there is a strict ranking. Preferred Vorfeld-fillers are phrases containing brand-new information as well as scene-setting elements; only if no such elements are present can elements in a poset relationship with some previously mentioned set be moved to the Vorfeld. Finally, if such elements are not present either, backward-looking centers can move to the Vorfeld. Backward-looking centers have, for this reason, a relatively poor quota among Vorfeld-fillers, namely around 50%.
This work examines English echo questions (EQs) against the background of Rizzi's (1997) analysis of split CP. It argues that EQs do not behave as the split CP analysis predicts that they should, and that their behavior can instead be straightforwardly explained within the classic CP analysis. Further, what are termed here 'echo negations' of negative inversion constructions are shown not to parallel EQs, a surprising result if negative inversion architecture parallels question architecture, as claimed by split CP proponents. In general, classic CP architecture is more appropriate for analysing this range of phenomena.
Band II von II
Band I von II
In this paper, we investigate two pairs of structures in German and English: German Weak Pronoun Left Dislocation and English Topicalization, on the one hand, and German and English Hanging Topic Left Dislocation, on the other. We review the prosodic, lexical, syntactic, and discourse evidence that places the former two structures into one class and the latter two into another, taking this evidence to show that dislocates in the former class are syntactically integrated into their 'host' sentences while those in the latter class are not. From there, we show that the most straightforward way to account for this difference in 'integration' is to take the dislocates in the latter structures to be 'orphans', phrases that are syntactically independent of the phrases with which they are associated, providing additional empirical and theoretical support for this analysis — which, we point out, has a number of antecedents in the literature.
Quantificational determiners in Japanese can be marked with genitive case. Current analyses (for example by Watanabe, Natural Language and Linguistic Theory, to appear) treat the genetive case marker in these cases as semantically vacuous, but we show that it has semantic effects. We propose a new analysis as reverse partitives. Following Jackendoff (MIT-Press, 1977), we assume that partitives always contain two NPs one of which is phonologically deleted. We claim that, while in normal partitives the higher noun is deleted, in reverse partitives the lower noun is deleted.
The interpretation of traces
(2004)
This paper argues that parts of the lexical content of an A-bar moved phrase must be interpreted in the base position of movement. The argument is based on a study of deletion of a phrase that contains the base position of movement. I show that deletion licensing is sensitive to the content of the moved phrase. In this way, I corroborate and extend conclusions based on Condition C reconstruction by N. Chomsky and D. Fox. My result provides semantic evidence for the existence of traces and gives semantic content to the A/A-bar distinction.
As part of a major project on the syntactic organisation of written discourse in the recent history of the English language, this paper tackles the distribution of sentences comprising left-dislocated constituents in a corpus of texts from late Middle English onwards. Once the phenomenon of left dislocation has been properly defined, this investigation will concentrate on the analysis of the corpus in the following directions: (i) statistical evolution of left dislocation in the recent history of the English language; (ii) the influence of orality and genre on left dislocation; (iii) information conveyed by the left-dislocated material, that is, the discourse-based referentiality potential of the left-dislocated constituents in terms of recoverability, and its association with end-focus; and (iv) grammatical complexity of the left-dislocated material and its association with end-weight.
Wh-questions in Malagasy
(2004)
Wh-questions in Malagasy consist of a clause-initial wh-phrase followed by an invariant particle and then the remainder of the clause. This paper considers the structural analysis of Malagasy wh-questions and argues for a biclausal cleft analysis in which the initial wh-phrase is a predicate and the remaining material is a headless relative in subject position. The paper is organized as follows: Section 2 introduces some basic facts about Malagasy clause structure and wh-questions. Section 3 lays out two competing structural analyses of wh-questions: the cleft analysis and a fronting analysis in which Malagasy wh-questions are derived by wh-movement. Section 4 introduces various evidence in favor of the pseudocleft analysis and against the fronting analysis. Section 5 concludes.
[V]oice in Malagasy is less like voice in English and more like wh-agreement, of the sort which Chung (1998) documents for Chamorro. In A' -extraction contexts in Chamorro, regular subject agreement […] is replaced by special morphology indicating whether the extracted element is a subject, object, or oblique […]. In Pearson (to appear) I suggested that Malagasy voice marking is a 'generalized' version of this type of marking: While in Chamorro wh-agreement is confined to questions, relative clauses, and the like, in Malagasy it appears in all clause types due to a requirement that the specifier of WhP be filled in every clause. [...]
In this paper I focus on the voice affixes themselves and propose an account of their distribution. Specifically, I argue that they are realizations of light verbs and Case-checking heads, which combine with the root through head-to-head movement. The distribution of the affixes is determined by the positions from which, and through which, the null operator […] moves on its way to the specifier of WhP. For example, the actor-topic prefix m- is treated as a nominative Casechecking head, which gets spelled out just in case the operator raises through its specifier. (My analysis is thus in the spirit of Guilfoyle, Hung, & Travis (1992), who also associate voice morphemes with Case licensing.)