Japanese honorification in an HPSG framework

  • We present a solution for the representation of Japanese honorifical information in the HPSG framework. Basically, there are three dimensions of honorification. We show that a treatment is necessary that involves both the syntactic and the contextual level of information. The japanese grammar is part of a machine translation system.

Volltext Dateien herunterladen

Metadaten exportieren

Weitere Dienste

Teilen auf Twitter Suche bei Google Scholar
Metadaten
Verfasserangaben:Melanie SiegelORCiDGND
URN:urn:nbn:de:hebis:30:3-236743
Dokumentart:Konferenzveröffentlichung
Sprache:Englisch
Datum der Veröffentlichung (online):21.12.2011
Jahr der Erstveröffentlichung:2000
Veröffentlichende Institution:Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg
Datum der Freischaltung:21.12.2011
GND-Schlagwort:Computerlinguistik; Japanisch; Maschinelle Übersetzung; Höflichkeitsform
Seitenzahl:11
Bemerkung:
Erschienen in: A. Ikeya and M. Kawamori (Ed.): The Proceedings of The 14th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation (PACLIC 14). – Chiba, PACLIC14 Organizing Committee, 2000, S. 289-300
HeBIS-PPN:425659666
Institute:Extern
DDC-Klassifikation:4 Sprache / 41 Linguistik / 410 Linguistik
4 Sprache / 41 Linguistik / 418 Standardsprache; Angewandte Linguistik
Sammlungen:Linguistik
Linguistik-Klassifikation:Linguistik-Klassifikation: Computerlinguistik / Computational linguistics
Lizenz (Deutsch):License LogoDeutsches Urheberrecht