Linguistik
Refine
Year of publication
- 2009 (171) (remove)
Document Type
- Article (100)
- Review (16)
- Part of a Book (15)
- Preprint (13)
- Conference Proceeding (7)
- Report (7)
- Book (5)
- Part of Periodical (3)
- Doctoral Thesis (2)
- Periodical (2)
Language
Keywords
- Deutsch (40)
- Linguistik (27)
- Rezension (24)
- Phraseologie (9)
- Deutschunterricht (6)
- Pragmatik (6)
- Tschechisch (6)
- Deutsch als Fremdsprache (5)
- Kajkavisch (5)
- Literatur (5)
- Optimalitätstheorie (5)
- Phonetik (5)
- Phonologie (5)
- Zeitschrift (5)
- Fremdsprachenunterricht (4)
- Kontrastive Linguistik (4)
- Kroatisch (4)
- Semantik (4)
- Tschechische Republik (4)
- Anglizismus (3)
- Englisch (3)
- Etymologie (3)
- Fremdsprachenlernen (3)
- Geschichte (3)
- Grammatik (3)
- Informationsstruktur (3)
- Lexikographie (3)
- Lexikologie (3)
- Metapher (3)
- Namenkunde (3)
- Personenname (3)
- Phraseologismus (3)
- Polnisch (3)
- Sinotibetische Sprachen (3)
- Soziolinguistik (3)
- Spieltheorie (3)
- Sprachunterricht (3)
- Sprachwandel (3)
- Syntax (3)
- Textlinguistik (3)
- Tibetobirmanische Sprachen (3)
- Wirtschaftssprache (3)
- Wortbildung (3)
- Übersetzung (3)
- Artikulation (2)
- Autobiographie (2)
- Baltoslawische Sprachen (2)
- Deutschland (2)
- Dialog (2)
- Diskursanalyse (2)
- Elektronische Zeitung (2)
- Evolutionstheorie (2)
- Fachsprache (2)
- Indirekte Rede (2)
- Intransitives Verb (2)
- Jugendsprache (2)
- Kommunikationsforschung (2)
- Kompositum (2)
- Konsonant (2)
- Konversation (2)
- Korpus <Linguistik> (2)
- Lehnwort (2)
- Lehnübersetzung (2)
- Minderheitensprache (2)
- Morphologie (2)
- Mosambik (2)
- Mozambique (2)
- Moçambique (2)
- Multicomponent Tree Adjoining Grammar (2)
- Neologismus (2)
- Nominalisierung (2)
- Nungisch (2)
- Polysemie (2)
- Postulat (2)
- Präfix (2)
- Slawische Sprachen (2)
- Slowakei (2)
- Suffix (2)
- Syntaktische Analyse (2)
- Wörterbuch (2)
- Zweisprachiger Unterricht (2)
- grammar (2)
- Österreich (2)
- Ablehnung (1)
- Ableitung <Linguistik> (1)
- Albanisch (1)
- Algorithmus (1)
- Alphabetisierung (1)
- Analyse syntaxique déductive (1)
- Arbeitsbuch (1)
- Arthur (1)
- Arzneibuch (1)
- Aspekt <Linguistik> (1)
- Assimilation <Phonetik> (1)
- Assoziation (1)
- Attributives Partizip (1)
- Aufgabensammlung (1)
- Aussprache (1)
- Bankrott (1)
- Bartol Kašić (1)
- Bartsch, Karl (1)
- Bedeutungswörterbuch (1)
- Berufsbezeichnung (1)
- Bewerbung (1)
- Bibel (1)
- Brief (1)
- Cakavisch (1)
- Chinesisch (1)
- Chuwabu (1)
- Chwabo (1)
- Computerlinguistik (1)
- Contemporary Latin (1)
- Coreference annotation (1)
- Cultural politics (1)
- Dalmatisch (1)
- Deutsche <Motiv> (1)
- Deutsches Sprachgebiet (1)
- Didaktik (1)
- Direkte Rede (1)
- Distanz (1)
- Doktor (1)
- EU (1)
- Echuwabo (1)
- Echuwabu (1)
- Erzähltechnik (1)
- Evaluation (1)
- Familienname (1)
- Familiennamenatlas (1)
- Finnisch (1)
- Formale Semantik (1)
- Frau <Motiv> (1)
- Fremdsprache (1)
- Gedächtnis (1)
- Generative Grammatik (1)
- Genus (1)
- German (1)
- Geschlechterforschung (1)
- Gesellschaft (1)
- Grammatikalisation (1)
- Graphemik (1)
- Habdeli´c (1)
- Hand <Motiv> (1)
- Handlungsorientierung (1)
- Heiligenname (1)
- Hein, Christoph (1)
- Heinrich <der Klausner> (1)
- Heterogenität (1)
- Historische Syntax (1)
- Hochlautung (1)
- Homonymie (1)
- Husserl, Edmund (1)
- Hypertext (1)
- Identität (1)
- Identität <Motiv> (1)
- Illokutiver Akt (1)
- Imeetto (1)
- Imperfektiv (1)
- Infix (1)
- Informationsvermittlung (1)
- Innerer Monolog (1)
- Insolvenz (1)
- Intensionale Logik (1)
- Interkulturelles Verstehen (1)
- Istrisch (1)
- Japanisch (1)
- Johannes <Evangelist> (1)
- Juraj (1)
- Kassel / Documenta (1)
- Keltische Sprachen (1)
- Kognat <Linguistik> (1)
- Kognition (1)
- Kognitive Linguistik (1)
- Kommunikation (1)
- Kompetenz (1)
- Komplexer Satz (1)
- Konjugation (1)
- Konnektionismus (1)
- Konsekutivsatz (1)
- Kontrastive Phraseologie (1)
- Kontrastive Pragmatik (1)
- Kontrastive Textlinguistik (1)
- Konversationsanalyse (1)
- Konversationston (1)
- Kultur (1)
- Kulturpolitik (1)
- Kunstsprache (1)
- Körper <Motiv> (1)
- LFG (1)
- Laryngal (1)
- Lateinische Sprache (1)
- Latin language (1)
- Lautmalerei (1)
- Lautwandel (1)
- Lebendiges Latein (1)
- Lehrbuch (1)
- Lehrmittelanalyse (1)
- Lexikon (1)
- Lexikostatistik (1)
- Liebe <Motiv> (1)
- Liquidität (1)
- Literarische Gestalt (1)
- MCTAG (1)
- Makhuwa-Meetto (1)
- Manuskript (1)
- Marienlegende (1)
- Marko Marulić (1)
- Maschinelle Übersetzung (1)
- Mediensprache (1)
- Mehrsprachigkeit (1)
- Mentales Lexikon (1)
- Migration (1)
- Mikrostruktur (1)
- Mittelhessisch (1)
- Mittelhochdeutsch (1)
- Modalität (1)
- Modalpartikel (1)
- Modus (1)
- Morphem (1)
- Morphologie <Linguistik> (1)
- Moslavina (1)
- Muttersprache (1)
- Mögliche-Welten-Semantik (1)
- Negation (1)
- Netzwerktheorie (1)
- Niederländisch (1)
- Ortsname (1)
- PCFG (1)
- Partizip (1)
- Passivierung (1)
- Perfektiv (1)
- Personenbezeichnung (1)
- Perspektivierung (1)
- Phänomenologie (1)
- Portugiesisch / Brasilien (1)
- Pronomen (1)
- Prosodie (1)
- Präsupposition (1)
- Range Concatenation Grammar (1)
- Rechtschreibung (1)
- Reduktionismus (1)
- Reduplikation (1)
- Reflektivität (1)
- Reibelaut (1)
- Religiöse Sprache (1)
- Roman (1)
- Rufname (1)
- Rusinisch (1)
- Sachunterricht (1)
- Schlesisch <Polnisch> (1)
- Schnitzler (1)
- Schüler (1)
- Simple Range Concatenation Grammar (1)
- Sloppiness (1)
- Slowakisch (1)
- Social linguistics (1)
- Spanisch (1)
- Sprache (1)
- Sprachgeschichte (1)
- Sprachkontakt (1)
- Sprachliches Stereotyp (1)
- Sprachpolitik (1)
- Sprachpurismus (1)
- Sprachvariation (1)
- Sprachvergessenheit (1)
- Sprachverhalten (1)
- Sprechakt (1)
- Sprechakte (1)
- Sprechaktklassifikation (1)
- Spreech Akte (1)
- Sprichwort (1)
- Symposium (1)
- Säumnis (1)
- Tagebuch (1)
- Tempus (1)
- Terminologie (1)
- Text (1)
- Textanalyse (1)
- Textsorte (1)
- Textverstehen (1)
- Thomas <a Kempis> / De imitatione Christi (1)
- Titulatur (1)
- Tradition (1)
- Transitives Verb (1)
- Tree Adjoining Grammar (1)
- Umlaut (1)
- Ungarisch (1)
- Vagueness (1)
- Variation (1)
- Venetisch (1)
- Verb (1)
- Vokal (1)
- Web Site (1)
- Wein <Motiv> (1)
- Werbung (1)
- Wissenschaftlicher Text (1)
- Wissenschaftsgeschichte (1)
- Wissenschaftssprache (1)
- Wortstellung (1)
- Zadar (1)
- Zeichen (1)
- Zeitungssprache (1)
- Zeitungstext (1)
- Zitat (1)
- Zweisprachigkeit (1)
- Zwillingsformel (1)
- deductive parsing (1)
- explicit performatives (1)
- explizite Performative (1)
- grammaires à concaténation d’intervalles (1)
- grammar acquisistion (1)
- lexical-functional grammar (1)
- multicomponent rewriting (1)
- parsing (1)
- pragmatics (1)
- range concatenation grammar (1)
- semantics (1)
- speech acts (1)
- treebanks (1)
Institute
Während Anglizismen in deutscher Jugend- und Standardsprache bereits gut untersucht sind, stellt der Einfluss des Englischen auf multiethnolektale Varietäten des Deutschen noch ein unbestelltes Feld dar. Mit diesem Beitrag möchten wir einen Anstoß für künftige Forschungsarbeit in diesem Gebiet geben und zugleich einige erste Schritte unternehmen
Článek poukazuje na enormnì variabilitu jazykových prostředků při sdělovánì odmìtnutì ņádosti uchazeče o pracovnì mìsto v německém jazyce. Analyzovaný korpus byl sestaven na základě 500 autentických textů tohoto druhu z let 2000-2004. Analýza je zaměřena na různé formy argumentace uņìvané zaměstnavateli v řečových aktech, které vyjadřujì negativnì odpovědi. Jazyková forma těchto sdělenì se často opakuje, přičemņ zaměstnavatelé volì zejména takový způsob argumentace, ve které nejsou zmiņovány kvalifikačnì nedostatky uchazeče, ale jiné důvody se snahou o zmìrněnì odmìtnutì.
Neste trabalho são abordados aspectos históricos e semânticos dos termos "doutor" (port.) – "Doktor" (alem.), que apresentam matizes bastante diferenciados nas duas culturas respectivas. Primeiramente é considerado o desenvolvimento do termo "doutor", desde suas origens latinas até o seu uso hodierno em português, em que o termo passa a ser utilizado também como forma respeitosa de tratamento. O uso dessa forma de tratamento para certas categorias profissionais no Brasil é, então, contrastado com a situação vigente na Alemanha, levando-se em conta a legislação e a jurisprudência em ambos os países. As particularidades do tratamento de doutor em cada uma das duas culturas, sobretudo na área do direito, são ilustradas com exemplos. Ao final, são tecidos breves comentários sobre a relevância teórica e prática do assunto para a tradução.
Anhand einer vergleichenden Analyse von DaF-Lehrwerken aus dem Bereich "Wirtschaftsdeutsch" und "Berufsdeutsch" wird der Frage nachgegangen, inwiefern sich gemeinsprachliche und fachsprachliche Lehrwerke voneinander unterscheiden. Dabei werden nicht nur Unterschiede bzw. Gemeinsamkeiten sichtbar gemacht, sondern auch Probleme aufgezeigt, die sich aus den besonderen Anforderungen an Fachsprachenlehrwerke ergeben. Die Ergebnisse der Untersuchung weisen darauf hin, dass sich fachsprachliche Lehrwerke zumeist vor allem idealtypisch von gemeinsprachlichen unterscheiden, in der konkreten Umsetzung sind die Unterschiede bisweilen marginal.
Die Autorin des präsentierten Handbuchs bietet auf 113 Seiten ein reichhaltiges, keinesfalls monotones Angebot an sprachpraktischen Spielübungen und Spielformen (verschlüsselte Sprichwörter, Puzzle, Sprichwortkombinatorik, Dominospiel, versteckte Phraseologismen in den Texten und viele andere), an, die die Lehrer davon überzeugen sollen, dass sich der Umgang mit den Phrasemen im Unterricht nicht nur auf den Umgang mit den Wörterbüchern oder auf zufälliges Auftreten in einem Text orientieren soll.
This articles aims to present some of the main concepts of E. Husserl's phenomenology that can be applied to linguistic communication. The apprehension of those concepts is condition sine qua non for the use of the phenomenology as a matrix for research. The understanding of those concepts will serve as a work instrument in the field of applied linguistic.
Com base em um corpus de quatro gêneros textuais – entrevistas orais e escritas, artigos jornalísticos e livros de não-ficção – o artigo focaliza o modo como o conceito 'sociedade' é abordado metaforicamente em discursos brasileiros e alemães atuais. Os resultados mostram que certos esquemas imagéticos são mais misturados e dinâmicos no corpus alemão em oposição ao corpus brasileiro, onde a percepção da própria sociedade tende a ser mais estática. Com relação a metáforas conceituais, destacam-se as metáforas negócio, edifício, jogo e observação como mais frequentes no corpus alemão, ao passo que no corpus brasileiro o uso das metáforas personificação, palco, flora, família e guerra é mais frequente. Acrescenta-se também uma microanálise que leva em consideração o contexto e as intenções dos locutores que revelam as funções comunicativas ligadas à preferência de certas metáforas.
Multicomponent Tree Adjoining Grammars (MCTAGs) are a formalism that has been shown to be useful for many natural language applications. The definition of non-local MCTAG however is problematic since it refers to the process of the derivation itself: a simultaneity constraint must be respected concerning the way the members of the elementary tree sets are added. Looking only at the result of a derivation (i.e., the derived tree and the derivation tree), this simultaneity is no longer visible and therefore cannot be checked. I.e., this way of characterizing MCTAG does not allow to abstract away from the concrete order of derivation. In this paper, we propose an alternative definition of MCTAG that characterizes the trees in the tree language of an MCTAG via the properties of the derivation trees (in the underlying TAG) the MCTAG licences. We provide similar characterizations for various types of MCTAG. These characterizations give a better understanding of the formalisms, they allow a more systematic comparison of different types of MCTAG, and, furthermore, they can be exploited for parsing.
This paper investigates the class of Tree-Tuple MCTAG with Shared Nodes, TT-MCTAG for short, an extension of Tree Adjoining Grammars that has been proposed for natural language processing, in particular for dealing with discontinuities and word order variation in languages such as German. It has been shown that the universal recognition problem for this formalism is NP-hard, but so far it was not known whether the class of languages generated by TT-MCTAG is included in PTIME. We provide a positive answer to this question, using a new characterization of TT-MCTAG.
One of the most striking moments in the life of Brazilian children speaking a minority language happens when they go to elementary school. There, the attitude towards the family language is completely indifferent, if not openly hostile, since the school sees its duty limited to alphabetising the child in the official language, which is Portuguese. This article reflects on practical strategies for teaching school children speaking immigrant languages, focussing on the different meaning of alphabetisation in minority language contexts and on the advantages of early bilingualism, ascertained by research in cognitive science (cf. Bialystok 2005). Immigrant contexts of this nature are being studied in the linguistic atlas project ALMA-H (Atlas Linguístico-Contatual das Minorias Alemãs na Bacia do Prata - Hunsrückisch). Based on data from this project and considering the Brazilian educational context the article proposes strategies that could help to improve the alphabetisation process of those groups by reconciling the dissociation that separates school contexts from family contexts in areas of collective bilingualism in Brazil.
Traditionally, parsers are evaluated against gold standard test data. This can cause problems if there is a mismatch between the data structures and representations used by the parser and the gold standard. A particular case in point is German, for which two treebanks (TiGer and TüBa-D/Z) are available with highly different annotation schemes for the acquisition of (e.g.) PCFG parsers. The differences between the TiGer and TüBa-D/Z annotation schemes make fair and unbiased parser evaluation difficult [7, 9, 12]. The resource (TEPACOC) presented in this paper takes a different approach to parser evaluation: instead of providing evaluation data in a single annotation scheme, TEPACOC uses comparable sentences and their annotations for 5 selected key grammatical phenomena (with 20 sentences each per phenomena) from both TiGer and TüBa-D/Z resources. This provides a 2 times 100 sentence comparable testsuite which allows us to evaluate TiGer-trained parsers against the TiGer part of TEPACOC, and TüBa-D/Z-trained parsers against the TüBa-D/Z part of TEPACOC for key phenomena, instead of comparing them against a single (and potentially biased) gold standard. To overcome the problem of inconsistency in human evaluation and to bridge the gap between the two different annotation schemes, we provide an extensive error classification, which enables us to compare parser output across the two different treebanks. In the remaining part of the paper we present the testsuite and describe the grammatical phenomena covered in the data. We discuss the different annotation strategies used in the two treebanks to encode these phenomena and present our error classification of potential parser errors.
Die Zeitschrift "Acta Facultatis Philosophicae Universitatis Ostraviensis / Studia Germanistica" knüpft an den vom Lehrstuhl für Germanistik in den Jahren 2006 und 2007 herausgegebenen Sammelband an. Als Zeitschrift ist "Studia Germanistica" im Jahre 2008 erschienen, ab 2009 wird sie zwei Mal jährlich herausgegeben. Seit dem Beginn der Herausgabe von "Studia Germanistica" haben sich alle Beiträge einem unabhängigen Rezensionsverfahren unterzogen. Mitglieder des Rezensentenrates sind namhafte, an tschechischen sowie ausländischen Universitäten wirkende Germanisten.
In der Zeitschrift "Studia Germanistica" werden Forschungsergebnisse zu aktuellen Themen auf dem Gebiet der germanistischen Linguistik, Literaturwissenschaft und DaF-Didaktik publiziert, die den Stand der Forschung in Tschechien sowie im Ausland dokumentieren. Bestandteile der Zeitschrift sind kulturwissenschaftliche Studien und Rezensionen. Alle Beiträge werden in Deutsch – mit einem englischen und tschechischen Resümee publiziert.
In der Zeitschrift Studia Germanistica werden Forschungsergebnisse zu aktuellen Themen auf dem Gebiet der germanistischen Linguistik, Literaturwissenschaft und DaF-Didaktik publiziert, die den Stand der Forschung in Tschechien sowie im Ausland dokumentieren. Bestandteile der Zeitschrift sind kulturwissenschaftliche Studien und Rezensionen.
In der Zeitschrift Studia Germanistica werden Forschungsergebnisse zu aktuellen Themen auf dem Gebiet der germanistischen Linguistik, Literaturwissenschaft und DaF-Didaktik publiziert, die den Stand der Forschung in Tschechien sowie im Ausland dokumentieren. Bestandteile der Zeitschrift sind kulturwissenschaftliche Studien und Rezensionen.
U radu se promatraju akuzativne dopune uz desetak neprijelaznih glagola u hrvatskome jeziku te se razmatra njihova pripadnost kategoriji unutrašnjih objekata. Uspoređuju se sintaktička i semantička svojstva takvih dopuna: broj imenica koje se pojavljuju uz neprijelazni glagol, obvezatnost modifikacije imenice, paralelnost instrumentalnih i akuzativnih sintagmā, mogućnost parafraze instrumentalnom sintagmom te mogućnost pronominalizacije i pasivizacije. Autorice zaključuju da sve dopune istraživanih neprijelaznih glagola ne pripadaju istomu tipu dopuna te ih je potrebno gramatički i terminološki razdvojiti. Također pretpostavljaju da unutrašnji objekti u hrvatskome mogu imati argumentno i adjunktno čitanje, što je u skladu s nekim nedavno iznesenim tvrdnjama za druge jezike.
Prefácio Estas notas gramaticais são o resultado dos trabalhos da Sociedade Internacional de Linguística (SIL), em Moçambique. O propósito da série Mongrafias Linguísticas Moçambicanas é de encorajar o uso da língua local, neste caso concreto, do Echuwabo através da descrição estruturada e facilitar ao público em geral um melhor acesso a mais um aspecto da rica cultura moçambicana. As notas sobre Ecuwabu foram produzidas durante o workshop “Descubra a Sua Língua”, conduzido no centro de treinamento da SIL, na cidade de Nampula, de 4 a 20 de Junho de 2006. Os participantes receberam formação na estrutura das línguas bantu em geral, depois investigaram suas línguas maternas. Esta brochura não serve como “a última palavra” sobre a língua Ecuwabu, mas serve para estimular mais interesse no uso e estudo da língua Ecuwabu, seja pelos falantes, seja por não falantes deste idioma. Importa salientar que a audiência que tinhamos na mente é o cidadão sem formação académica, aos estudiosos recomendamos a leitura dos livros e artigos linguísticos indicados no anexo bibliográfico. Queria agradecer o Sr. Romão Marçal, que teclou este documento no computador, e as nossas colegas, Sra. Susan Seiler e Sra. Marijane Beutler que fizeram o trabalho de formatação e impressão do presente livro. dr. Oliver Kröger Nampula, Junho de 2003