Linguistik
Refine
Year of publication
Document Type
- Part of a Book (784) (remove)
Has Fulltext
- yes (784)
Is part of the Bibliography
- no (784)
Keywords
- Syntax (94)
- Deutsch (89)
- Spracherwerb (67)
- Semantik (54)
- Phonologie (49)
- Englisch (41)
- Morphologie (36)
- Sprachtest (33)
- Thema-Rhema-Gliederung (32)
- Intonation <Linguistik> (27)
Institute
Reference of pronouns may be constrained via lexical presuppositions, including marked F-features, implicated presuppositions, and deictic center shifting in certain languages.
This paper explores the acquisition of personal reference terms in Thai, a language that has a highly complex personal reference system. The participants of the study were 67 typicallydeveloping children (TD) and 29 children with autism spectrum disorders (ASD), a population which has long been observed to have difficulties with pronouns. The children were asked to complete simple production and comprehension tasks on personal reference terms. Overall, ASD children performed on par in production but significantly poorer in comprehension than TD children. Given the freedom of choice in the production task, ASD children preferred using fixed referential terms for self-reference, whereas TD children opted for personal pronouns. In terms of comprehension, ASD children were shown to generally be able to detect the person features but they seemed to struggle the most with the pragmatic aspects of personal reference terms. Our results support previous literature that lexical presuppositions are acquired earlier than implicated presuppositions. We add to the literature that the types or the amount of implicated presuppositions matter in acquisition
This paper gives an introduction to the Cantonese adaptation of Multilingual Assessment Instrument for Narratives (MAIN), which is part of the Language Impairment Testing in Multilingual Settings (LITMUS) battery. We here discuss the motivation for adapting this assessment instrument into Cantonese, the adaptation process itself and potential contexts for use of the Cantonese MAIN.
The claim of this paper is that embedded definites can, despite the appearances, be accounted for on the uniqueness approach. Far from being a surprise, we argue that the behavior of embedded definites is actually expected once two independent facts are taken into account: the ability of noun phrases to take scope, i.e., to be interpreted in a different place from their syntactic position, and the interaction of presuppositions and scope-taking elements. Specifically, we analyze embedded definites as a case of inverse linking (Gabbay and Moravscik, 1974; May, 1977): the embedded definite takes scope over the embedding one. The presupposition of the embedded definite is weakened as a result of the independently motivated process of intermediate accommodation (Kratzer, 1989; Berman, 1991). In our case, this process transfers the presupposition of the embedding definite into the restrictor of the embedded one.
Like other scope-taking processes, inverse linking is generally taken to be subject to locality constraints: if a syntactic island, such as a finite clause boundary, intervenes in the path of a scope-taking element, then the resulting reading is unavailable or degraded (Rodman, 1976). Since our account views embedded definites as cases of inverse linking, we predict that inserting an island into an embedded definite, all else being equal, should lead to a similar degradation. We report results from an online survey with 800 participants that confirm this prediction.
Frauen- und Männerstimmen in Medien (Moderatorinnen und Moderatoren in Rundfunk und Fernsehen)
(2010)
Just 30 % of the effect of female and male speakers are activated by the lexems and sentences. 70 % are activated by paraverbal and extraverbal constituents. A deep voice is associated with authority and objectivity. We can realise this phenomenon at male voices. Women never reach such a deepness in their voices Their voice is sensed more expressive and it activates stereotypes like „emotional“ and „trivial“. The contents of female speakers are not taken as seriously as the contents of male speakers.
Since Haiman (1978), a general assumption concerning the information structure of conditional sentences is that "conditionals are topics". However, in Chadic South Bauchi West languages spoken in Northern Nigeria, as well as in Banda Linda, an Adamawa language spoken in the République Centre-Africaine, conditionals share their structure with focus, not topic. This seriously questions Haiman’s claim and forces us to reconsider the facts and characterizations of conditionals, topic and focus in general.
In order to do this, we will first examine the facts of conditionals in some Chadic languages, then their information structure. We will see how both data and theory invalidate Haiman's claim. Then we will see that if they are not topics, they are different from focus as well. We will argue that if the elements which make a topic or a focus can appear in conditionals, these must be separated from what constitutes the identity of conditions. Then, we will see if these can be characterized in the same way as Lambrecht characterizes temporal clauses, viz. as "activated propositions" (Lambrecht 1994). We will finally conclude that they should rather be defined as "fictitious assertions" (Culioli 2000).
Genitive focus in Supyire
(2006)
Supyire has two distinct genitive constructions, one consisting of juxtaposed nouns, and the other marked with a particle. This study demonstrates that the marked genitive correlates significantly in natural discourse with contrastive focus as operationally defined in Myhill and Xing (1996). The method used avoids the vicious circularity of many discourse-based studies of focus. Contrastive focus, rather than being "coded", is a pragmatic construal which is dependent on other elements in the communicative context. This construal is only one of the possible construals of the marked genitive (contra Carlson 1994). In this it is not unlike other so-called "contrastive focus" constructions noted in the literature, such as contrastive stress in English.
The adaptation of the Multilingual Assessment Instrument for Narratives (LITMUS-MAIN; Gagarina, et al., 2019) to Catalan contributes to advancing our knowledge of the development of children’s narrative skills in a diversity of languages using the same protocol, making it possible to evaluate narratives also in Catalan-speakers. The adaptation of MAIN will be very useful in Catalonia, because it is a region where two official languages (Catalan and Spanish) coexist, Catalan being the language of schooling, so that most of the population is bilingual. However, currently there is no instrument for assessing narrative skills that allows for parallel assessment of Catalan in bilingual children. For these reasons, this adaptation will be of great value to promote the study of narratives in the bilingual population considering Catalan within the possible language combinations. The present paper describes the process of adapting MAIN to Catalan and reports results from the first pilot study using the Catalan MAIN.
Wie sich Konzessivkonnektoren im 18. und 19. Jh. entwickelt haben, untersuchen Lisa Bürgerhoff, Jana Giesenschlag, Linda Kunow und Alexandra Kern für ihren Beitrag "Von ob ich schon wanderte zu obschon ich wanderte?! - Eine Korpusuntersuchung zur Konzessivität von 1700-1900". Ihre Untersuchungen im Deutschen Textarchiv zeigen unter anderem einen Zusammenhang zwischen der Zusammenschreibung der Konnektoren und einer eindeutig konzessiven Lesart, der für obschon, obgleich, obwohl und obzwar allerdings unterschiedlich stark ist. Auch die Faktizität der Teilsätze und das Auftreten verstärkender Partikeln sind für die Entwicklung der ob-Gruppe von Bedeutung. Als eindeutigste und frequenteste Konzessivkonnektoren stellen sich insgesamt obwohl und vor allem obzwar heraus.
Depiction verbs such as paint license i(mage)- and p(ortrait)-readings; for instance, Ben painted a cow can convey that Ben produced an image of an unspecific cow or a portrait of a specific cow. This paper takes issue with a property-based intensional analysis of depiction verbs (Zimmermann, 2006b, 2016) and instead argues for an extensional account. Accordingly, the i-reading is rooted in the introduction of worldly representations by the explicit noun cow as such, whereas the p-reading is rooted in the interpolation of an implicit representation via coercion. This take on the ambiguity captures the following key traits. On i-readings, only representations are accessible to quantifiers and anaphors; moreover, intensional effects such as substitution failure disappear once ordinary objects and representations are adequately distinguished. P-readings, by contrast, involve representations that depend on the portrayed ordinary objects as particulars; correspondingly, only ordinary objects are accessible to quantifiers and anaphors. The proposal is spelled out in Asher’s (2011) Type Composition Logic.
Fußball ist ohne Zweifel das weltweit populärste Mannschaftsspiel. Nicht zu Unrecht wird es daher seit Jahrzehnten als „König“ metaphorisiert. Nach allem, was heute bekannt ist, wurde eine Urform in China schon vor 5000 Jahren gespielt. In Europa soll seit dem 12. Jahrhundert vor allem im nördlichen Frankreich und in England ein fußballähnliches Spiel betrieben worden sein, und in Florenz und anderen norditalienischen Städten war seit dem 15. Jahrhundert das noch recht urwüchsige calcio sehr beliebt, bei dem je 27 Spieler darum kämpften, den Ball mit Faust oder Fuß über die Begrenzung der gegnerischen Schmalseite des Spielfeldes zu schlagen und so ein „Mal“ zu erzielen.
Zulu shows an alternation of conjoint and disjoint (conjunctive/disjunctive, short/long) verb forms. Certain contexts suggest that the distribution of these forms is related to focus. For example, certain adverbial expressions receive a focal interpretation when preceded by a conjoint form but not when preceded by a disjoint form. Similarly, a wh-phrase must be preceded by a conjoint form. This has led some researchers to argue or suggest that the alternation encodes focus directly. This paper examines two different focal hypotheses, one in which a disjoint form encodes focus on the verb and another in which the conjoint form encodes focus on the element following the verb. It is shown that both of these hypotheses are inadequate because certain contexts requiring the conjoint form do not display the predicted focal interpretation. Relativization morphology is argued to also support an analysis independent of focus. It is proposed that the alternation is regulated entirely by the position of the verb within the surface constituencies first proposed in Van der Spuy (1993) and that the associated focal interpretations are the result of a range of interpretations permitted within the different constituencies. Elements remaining within the relevant constituent are nontopical, and focus is one of a range of interpretations they can receive.
Es wurden Interviews mit hauptberuflichen KommunikationstrainerInnen geführt, um herauszufinden, inwieweit diese sprachwissenschaftliche Theorien, Methoden und Ergebnisse kennen und für ihre Trainings nutzen, wie sie das Verhältnis von Theorie und Praxis der Kommunikation sehen und welche Methoden der Diagnose von Kommunikationsproblemen, Veränderung und Evaluation sie einsetzen. Wie die Befragung zeigt, ist die Distanz zwischen Trainingspraxis und Sprachwissenschaft noch immer sehr groß und haben nur wenige Theorien und Ergebnisse in den Trainingsbereich Eingang gefunden. Die diskursanalytischen Methoden zur Analyse kommunikativer Probleme werden hier bislang kaum genutzt. Eine Konsequenz daraus sollte u.E. sein, daß die Linguistik für eine Kooperation in aktiver Weise attraktive und auf die Adressaten zugeschnittene Angebote machen muß.
In dem Beitrag wird der Prozeß der Professionalisierung der Linguistik beleuchtet, indem die Zusammenhänge beschrieben werden, die zwischen linguistisch-diskursanalytischer Forschung an der Universität, der praktischen Anwendung ihrer Ergebnisse im Berufsfeld Kommunikationsberatung und -training sowie der Gestaltung der universitären Ausbildung, d.h. von Lehre und Studium, bestehen. Es werden Möglichkeiten und Wege aufgezeigt, diese drei Elemente enger aufeinander zu beziehen, sie in eine positive Wechselwirkung miteinander zu bringen und dadurch Synergieeffekte zu erzeugen. Die Herstellung und Absicherung solcher positiven Wechselwirkungen ist eine wesentliche Voraussetzung für eine verbesserte Trainings- und Beratungspraxis und zugleich ein Beitrag zur Professionalisierung der Linguistik.
Rate effects on aerodynamics of intervocalic stops : evidence from real speech data and model data
(2008)
This paper is a first attempt towards a better understanding of the aerodynamic properties during speech production and their potential control. In recent years, studies on intraoral pressure in speech have been rather rare, and more studies concern the air flow development. However, the intraoral pressure is a crucial factor for analysing the production of various sounds.
In this paper, we focus on the intraoral pressure development during the production of intervocalic stops.
Two experimental methodologies are presented and confronted with each other: real speech data recorded for four German native speakers, and model data, obtained by a mechanical replica which allows reproducing the main physical mechanisms occurring during phonation. The two methods are presented and applied to a study on the influence of speech rate on aerodynamic properties.
Mechanisms of contrasting korean velar stops : A catalogue of acoustic and articulatory parameters
(2003)
The Korean stop system exhibits a three-way distinction in velar stops among /g/, /k'/ and /kh/. If the differentiation is regarded as being based on voicing, such a system is rather unusual because even a two-way distinction between a voiced and a voicless unaspirated velar stop gets easily lost in the languages of the world especially in the case of velar stops. One possibility for maintainig this distinction is that supralaryngeal characteristics like articulators' velocity, duration of surrounding vowels or stop closure duration are involved. The aim of the present study is to set up a catalogue of parameters which are involved in the distinction of Korean velar stops in intervocalic position.
Two Korean speakers have been recorded via Electromagnetic Articulography. The word material consisted of VCV-sequences where V is one of the three vowels /a/, /i/ or /u/ and C one of the Korean velars /g/, /k'/ or /kh/. Articulatory and acoustic signals have been analysed It turned out that the distinction is only partly built on laryngeal parameters and that supralaryngeal characteristics differ for the three stops. Another result is that the voicing contrast is not a matter of one parameter, but there is always a set of parameters involved. Furthermore, speakers seem to have a certain freedom in the choice of these parameters.
Articulatory token-to-token variability not only depends on linguistic aspects like the phoneme inventory of a given language but also on speaker specific morphological and motor constraints. As has been noted previously (Perkell (1997), Mooshammer et al. (2004)), speakers with coronally high "domeshaped" palates exhibit more articulatory variability than speakers with coronally low "flat" palates. One explanation for that is based on perception oriented control by the speaker. The influence of articulatory variation on the cross sectional area and consequently on the acoustics should be greater for flat palates than for domeshaped ones. This should force speakers with flat palates to place their tongue very precisely whereas speakers with domeshaped palates might tolerate a greater variability. A second explanation could be a greater amount of lateral linguo-palatal contact for flat palates holding the tongue in position. In this study both hypotheses were tested.
In order to investigate the influence of the palate shape on the variability of the acoustic output a modelling study was carried out. Parallely, an EPG experiment was conducted in order to investigate the relationship between palate shape, articulatory variability and linguo-palatal contact.
Results from the modelling study suggest that the acoustic variability resulting from a certain amount of articulatory variability is higher for flat palates than for domeshaped ones. Results from the EPG experiment with 20 speakers show that (1.) speakers with a flat palate exhibit a very low articulatory variability whereas speakers with a domeshaped palate vary, (2.) there is less articulatory variability if there is lots of linguo-palatal contact and (3.) there is no relationship between the amount of lateral linguo-palatal contact and palate shape. The results suggest that there is a relationship between token-to-token variability and palate shape, however, it is not that the two parameters correlate, but that speakers with a flat palate always have a low variability because of constraints of the variability range of the acoustic output whereas speakers with a domeshaped palate may choose the degree of variability. Since linguo-palatal contact and variability correlate it is assumed that linguo-palatal contact is a means for reducing the articulatory variability.
It has been previously reported that in languages demonstrating the Root Infinitive (RI) Stage the use of RIs is characterized by two properties: these forms are overwhelmingly eventive and have, in the majority of instances, a modal interpretation. Hoekstra and Hyams (1998, 1999) have proposed a theory stating that these two properties of RIs are co-dependent in that the application of the modal reference restriction limits the use of the aspectual verbal classes to eventive predicates. Furthermore, this theory assumed that the described mutual dependency of these constraints was valid cross-linguistically.
In this paper, we investigate the application of this theory to the case of RIs in Russian, one of the languages exhibiting the RI Stage. Using new longitudinal data from two monolingual Russian-speaking children, we demonstrate that the predictions of Hoekstra and Hyams’ approach are not realized for Russian child speech. While the constraint requiring that Ris have a modal reference does not seem to apply in Russian since the infinitival forms do receive past and present tense interpretation, these predicates are still overwhelmingly eventive and stative predicates appear mostly as finite verbs. Having shown that a theory connecting the application of the two restrictions on RIs does not account for the Russian data, we examine several alternative analyses of Russian RIs. We arrive at a conclusion that an explanation based on the lack of the event variable in stative predicates (Kratzer 1989) necessary for the interpretation of RIs in discourse (Avrutin 1997) succeeds in handling the Russian data presented in this article.