Institutes
Refine
Year of publication
Document Type
- Doctoral Thesis (49)
- Article (26)
- Book (24)
- Contribution to a Periodical (12)
- Magister's Thesis (7)
- Part of Periodical (7)
- Conference Proceeding (3)
- magisterthesis (2)
- Master's Thesis (1)
- Other (1)
Is part of the Bibliography
- no (134)
Keywords
- Spracherwerb (4)
- Syntax (3)
- Contact-sheets (2)
- Deutsch als Zweitsprache (2)
- Direct Cinema (2)
- Dokumentarfilme (2)
- Filmgespräche (2)
- Gisela Tuchtenhagen (2)
- Klassifikation (2)
- Klaus Wildenhahn (2)
Institute
In meiner Arbeit zeige ich, dass es sich bei der klitischen Dopplung im Spanischen und Katalanischen um dasselbe Phänomen handelt, nämlich um ein synchrones Stadium einer sprachlichen Entwicklung der romanischen Sprachen: der Umwandlung der Objektmarkierung vom morphologischem Kasus hin zu anderen Strategien. Die existierenden Unterschiede zwischen den Sprachen und innerhalb ihrer Varietäten lässt sich so erklären, dass die Entwicklung der sprachlichen Systeme nicht gleichförmig verläuft - während das Spanische des Rio de la Plata-Raums bereits weit fortgeschritten ist, zeigt sich das Katalanische noch recht konservativ.
In der Annäherung an die Begriffe Nähe und Distanz im Kontext von Zuschauer und Darstellungsobjekt bei der Rezeption von Tierfilmen erschließt sich ein mehrdimensionales wie theoretisch bislang nur in Ansätzen erfasstes Forschungsfeld.
In der vorliegenden Arbeit wird untersucht, wie sich Nähe und Distanz in der Rezeptionssituation begegnen und ausgestalten, mit welchen Kategorien sie möglicherweise fassbar werden und welche Konsequenzen dies für die mediale Erschließung bedeutet.
Außerdem gilt es zu fragen, welche Bedeutung den Kategorien Nähe und Distanz in der Mensch- Tier-Beziehung zukommt und wie sich diese auf die televisuelle Repräsentation von Tieren auswirkt. Es werden somit Fragen gestellt, deren Antworten sich einerseits aus der Betrachtung der vorherrschenden Lebenswelt ergeben, sich allerdings erst durch genauere Analyse medialer Darstellungsweisen und -strukturen greifen lassen. ...
Textgemeinschaften : der "Gregorius" Hartmanns von Aue in mittelalterlichen Sammelhandschriften
(2013)
In der Handschriftenkultur des Mittelalters werden Texte in aller Regel in Sammelhandschriften tradiert und nicht – wie dies heutige Editionen meist suggerieren – separat. Die materiellen und medialen Qualitäten der allgegenwärtigen Sammelhandschriften können sich, so die grundlegende These der Dissertation, auf die Form und den Inhalt der jeweils niedergeschriebenen Texte auswirken. Aus diesem Grund können je spezifische Sammlungskontexte nicht nur das Bedeutungsspektrum einzelner Texte beeinflussen; auch Varianzen im Wortlaut eines Textes lassen sich mitunter durch die Interaktion mit mitüberlieferten Texten erklären.
Anhand der mittelalterlichen Bücher, die den „Gregorius“ Hartmanns von Aue enthalten, werden Sammelhandschriften als ein bedeutendes Medium der vormodernen Schriftkultur in den Fokus gerückt und die Effekte dieser Tradierungsform untersucht. Zudem werden verschiedene Lektüren vorgestellt, die sich dem „Gregorius“ und seinem Bedeutungspotenzial von den jeweiligen Manuskriptkontexten her nähern, diese in die Interpretation einbeziehen und neue Einsichten in einen der meistbeforschten Texte der deutschsprachigen Literatur ermöglichen.
Language and transnationalism : language discourse in transnational Salsa communities of practice
(2013)
Language ideologies in contemporary Western societies are characterised by a strong influence of the idea that one language ‘pertains’ to one culture. Yet, cultural developments of globalisation, such as migration, the construction of transnational networks or global mass media, question national frameworks of culture and language.
In this thesis, after reviewing the field of language ideology and discussing historical examples of the development of national language discourse, language ideologies in a transnational context are examined. Using ethnographic research methods and a discursive approach to interview data, concepts and ideas revolving around language of transnational Communities of Practice constituted through Salsa dancing are analysed. Due to its connections to the Latin American cultural space, the practice of Salsa dancing in non-Latin contexts intrinsically constructs transnational ties. Different Salsa Communities of Practice are studied in Sydney, Australia, and Frankfurt, Germany. Interestingly, different local communities show very different ideologies concerning the role of language, multilingualism, concepts of authenticity or influences of capitalist discourse. The cross-national approach allows studying the influence of different national discourses on the formation of local ideologies in transnational contexts.
Thus, next to scrutinising the traditional concept of a ‘language’ and its relevance in a transnational age, the theoretical aim of this study is to analyse the interaction of discourses from different realms – local, regional, national, transnational – in the formation of contemporary discourses on language. These construct new symbolic meanings of language that co-exist next to the national concept of the relationship of language and culture, so that a multiplication of language boundaries can be considered to be a characteristic trait of contemporary language discourse.