Linguistik-Klassifikation
Refine
Year of publication
Document Type
- Article (36)
- Review (12)
- Conference Proceeding (4)
- Part of a Book (3)
- Working Paper (2)
- Preprint (1)
Language
- German (58) (remove)
Has Fulltext
- yes (58)
Keywords
- Deutsch (32)
- Textlinguistik (11)
- Gefühl (6)
- Tschechisch (6)
- Gefühl <Motiv> (4)
- Phraseologie (4)
- Sprache (4)
- Literatur (3)
- Textsorte (3)
- Textverstehen (3)
- Übersetzung (3)
- Ablehnung (2)
- Argumentation (2)
- Autobiographie (2)
- Bewerbung (2)
- Diskursanalyse (2)
- Drama (2)
- Elektronische Zeitung (2)
- Erzähltechnik (2)
- Expressivität <Linguistik> (2)
- Filmkritik (2)
- Gefühlsausdruck (2)
- Journalismus (2)
- Kommunikation (2)
- Korpus <Linguistik> (2)
- Manuskript (2)
- Pragmatik (2)
- Rezension (2)
- Roman (2)
- Text (2)
- Wirtschaftssprache (2)
- Wissenschaftssprache (2)
- Adverb (1)
- Affekt <Motiv> (1)
- Angst <Motiv> (1)
- Arbeitsbuch (1)
- Arzneibuch (1)
- Aufgabensammlung (1)
- Bahasa Indonesia (1)
- Bartsch, Karl (1)
- Bernhard, Thomas / Ein Kind (1)
- Bewerbungsschreiben (1)
- Brecht, Bertolt (1)
- Buchtitel (1)
- Böhmen (1)
- Celan, Paul / Todesfuge (1)
- Chatten <Kommunikation> (1)
- Chrysostomusliturgie (1)
- Comic (1)
- Dependenz (1)
- Dialektologie (1)
- Dialog (1)
- Direkte Rede (1)
- Einleitung (1)
- Emma <Zeitschrift, Köln> (1)
- Fachsprache (1)
- Finnisch (1)
- Freude <Motiv> (1)
- Frühneuhochdeutsch (1)
- Generische Aussage (1)
- Geschichtsschreibung (1)
- Graphemik (1)
- Grass, Günter (1)
- Hein, Christoph (1)
- Heinrich <der Klausner> (1)
- Humanismus (1)
- Illokutiver Akt (1)
- Indirekte Rede (1)
- Indonesische Sprachen (1)
- Informationsgehalt (1)
- Internetsprache (1)
- Johannes <Chrysostomus> (1)
- Jugendsprache (1)
- Kanzleisprache (1)
- Konjunktion (1)
- Kontaktanzeige (1)
- Kontrastive Linguistik (1)
- Kontrastive Textlinguistik (1)
- Konversationsanalyse (1)
- Lehrbuch (1)
- Leitartikel (1)
- Lesbierin (1)
- Lexikostatistik (1)
- Liebe <Motiv> (1)
- Literarische Gestalt (1)
- Literarische Übersetzung (1)
- Liturgie (1)
- Liturgik (1)
- Logische Partikel (1)
- Marienlegende (1)
- Mediensprache (1)
- Mittelhochdeutsch (1)
- Modalität <Linguistik> (1)
- Modus (1)
- Musikalische Semiotik (1)
- Neue Zürcher Zeitung (1)
- Nominalisierung (1)
- Nominalphrase (1)
- Olmütz (1)
- Partizip (1)
- Phonologie (1)
- Phraseologismus (1)
- Poetik (1)
- Polen (1)
- Prosodie (1)
- Präposition (1)
- Regieanweisung (1)
- Register <Linguistik> (1)
- Religiöse Sprache (1)
- Sachtext (1)
- Schlagzeile (1)
- Schriftsprache (1)
- Schumann, Robert / Dichterliebe (1)
- Semantik (1)
- Speisekarte (1)
- Sprachgeschichte (1)
- Sprachhandeln (1)
- Sprachliche Minderheit (1)
- Sprachnorm (1)
- Sprachstatistik (1)
- Sprachverhalten (1)
- Sprechakttheorie (1)
- Sprichwort (1)
- Stimme <Motiv> (1)
- Syntax (1)
- Temporaladverb (1)
- Tempus (1)
- Textanalyse (1)
- Textkohärenz (1)
- Texttheorie (1)
- Topik (1)
- Umgangssprache (1)
- Valenz (1)
- Vergleichssatz (1)
- Wein <Motiv> (1)
- Werbung (1)
- Wissenschaftlicher Text (1)
- Wut <Motiv> (1)
- Zeitschriftentitel (1)
- Zeitung (1)
- Zeitungssprache (1)
- Zitat (1)
- Zweisprachigkeit (1)
- Ästhetik (1)
- Österreich (1)
- Überschrift (1)
Institute
Jednou z hlavních úloh poezie je zprostředkování emocí. Ĉlánek poukazuje na jazykové prostředky, kterými jsou vyjádřeny emoce v básních Güntera Grasse a Bertolda Brechta. Textově lingvistická analýza je zaměřena především na slovotvorné konstrukce a jejich podíl na konstituci textu a kódování emocí.
Příspěvek zkoumá, v jakém rozsahu je kontaktová funkce titulkŧ jedněch německých, jedněch rakouských a dvou ĉeských internetových novin realizována pomocí lexikálních prostředkŧ popisujících nebo vyjadřujících emoce.
Im Beitrag wird an einem Leitartikel des 'Mährischen Tagblatts' vom Juli 1880 gezeigt, wie Phraseme die meinungsbildende Funktion dieser Textsorte unterstützen können. Einer kurzen Charakteristik der Zeitung, der national-politischen Situation in der Donaumonarchie im Jahre 1880, auf die sich der Leitartikel bezieht, und der Textsorte Leitartikel folgt die Übersicht der im Text verwendeten Phraseme mit einem Kommentar zu ihren Typen und zur Art ihrer Verwendung (normal oder modifiziert). Danach wird der Inhalt des untersuchten Leitartikels wiedergegeben und gleichzeitig wird die Argumentationsstruktur des Textes beschrieben. Die für die Argumentation wichtigen Sprachhandlungsfunktionen der Phraseme, die dabei deutlich werden, werden abschließend zusammengefasst.
Článek seznamuje s výsledky analýzy nadpisů na úvodnì stránce 16 rakouských internetových novin. Analýza se zaměřila na rozsah pouņitì frazémů v nadpisech, na typy pouņitých frazémů a na způsob jejich pouņitì (normálnì nebo modifikované) v souvislosti s tìm, zda se dané frazémy vyskytujì jen v nadpise nebo i v textu. Výsledky jsou porovnány se závěry dřìvějńìho obdobného výzkumu týkajìcìho se internetové verze rakouského denìku 'Die Presse'.
Výzkumy ukazují, že v novinových nadpisech se s oblibou používají frazémy. Otázkouje, zda to platí i pro internetové texty, jejichž nadpisy by měly obsahovat klíčová slova z textu a být tedy spíše informativní. Článek seznamuje s výsledky analýzy nadpisů v internetové verzi rakouského deníku Die Presse, která se zaměřila na rozsah použití frazémů v nadpisech textů jednotlivých rubrik, na typy použitých frazémů a na způsob jejich použití (normální nebo modifikované).
Následující příspěvek se zabývá emocí radosti v liturgickém textu na příkladu přeloţeného liturgického textu (Svatá liturgie Jana Zlatoústého) z církevní slovanštiny do němĉiny. Teoretickými východisky pak byly práce domácích i zahraniĉních lingvistŧ.
The following paper deals with the phenomenon of religious terminology in fiction. Katharina Beta’s novel Katharsis was analyzed with regard to the translation of the relevant lexical material into Czech language. The theoretical basis for the analysis was provided by works of both Czech and foreign linguists and translatologists.
Příspěvek se zabývá emocemi smutku a zlosti v liturgickém textu na příkladu přeloženého liturgického textu (Svatá liturgie Jana Zlatoústého, překlad A. Malceva) z církevní slovanštiny do mčiny. Teoretickým východiskem jsou práce domácích i zahraničních lingvistů.
Der vorliegende Aufsatz gibt einen Überblick über das syntaktische, prosodische und semantische Verhalten sowie die textuelle Funktion kausaler Konnektoren im heutigen Deutsch. Im ersten Abschnitt wird Textkohärenz in räumliche, zeitliche und kausale Kohärenz unterteilt. Räumliche und zeitliche Kohärenz werden zu einem erheblichen Teil durch grammatische Sprachmittel kodiert, während kausale Kohärenz vor allem durch lexikalische Mittel ausgedrückt wird: durch Präpositionen, Konjunktionen und Adverbien. Im zweiten Abschnitt werden die wichtigsten kausalen Konnektoren des Gegenwartsdeutschen vorgestellt und in ihren syntaktischen und semantischen Haupteigenschaften beschrieben. Der dritte Abschnitt behandelt das linguistische Konzept der Ursache vor dem Hintergrund allgemeinerer philosophischer Reflexionen über Kausalität. Das Konzept der Verursachung wird zurückgeführt auf die zugrundeliegenden Konzepte der Situation und der Bedingung. Der vierte Abschnitt ist der Unterscheidung zwischen drei Arten kausaler Verknüpfungen gewidmet, die als dispositionelle, epistemische und deontisch-illokutionäre bezeichnet werden. Empirisch erlauben kausale Verknüpfungen häufig mehr als eine dieser Lesarten. Die folgenden Unterabschnitte untersuchen im Detail die syntaktischen, prosodischen und semantischen Bedingungen, durch die epistemische und deontische Lesarten kausaler Verknüpfungen möglich werden. Als wichtigste Faktoren, die die Interpretation beeinflussen, werden herausgestellt: syntaktische, prosodische und informationelle Integration der verknüpften Ausdrücke, Definitheit der Ursache sowie modale Umgebungen.
Linguistik, Poetik, Ästhetik
(2008)
The paper briefly summarizes the proposal made in 1965 that "Poetic Competence" is the basis for creating and evaluating poetry. That this competence lives on, but is different from linguistic competence is exemplified by a close look at the segmental and supra-segmental, morpho-syntactic, lexical, and conceptual structure of Hölderlin's poem "An Zimmern", revealing a surprisingly complex and balanced structure of the apparently simple four lines. The second part of the paper discusses the question whether judgments about poetry are to be studied as based on the relation between specific properties of poems and persons. Finally the problem is raised, whether literary art is based on a specific Poetic Competence, or instantiates a general aesthetic ability applied to linguistic objects. This is construed as a speculative, but still empirical question.
The aim of this article is to systematize selected existing definitions of texts and, from the perspective of research into text comprehension, to compare and contextualize the most frequent concepts applied in the field. These concepts are used in the description of the basic phases and aspects of the text comprehension process; they may be divided into three groups depending on whether they denote the comprehension process itself, the results of this process, or the properties of text. This division should not be viewed as an immutable set of concepts, but rather as a starting point for research into issues of text comprehension and comprehensibility.