Linguistik-Klassifikation
Refine
Year of publication
Document Type
- Part of a Book (59)
- Article (29)
- Working Paper (19)
- Review (8)
- Conference Proceeding (3)
- Book (2)
- Periodical (1)
- Part of Periodical (1)
- Report (1)
Language
- English (64)
- German (44)
- Portuguese (6)
- Multiple languages (4)
- Croatian (3)
- mis (2)
Keywords
- Kontrastive Linguistik (37)
- Deutsch (31)
- Linguistik (22)
- Vergleichende Sprachwissenschaft (22)
- Sprachtypologie (21)
- Syntax (21)
- Semantik (20)
- Spracherwerb (11)
- Tschechisch (11)
- Verb (11)
Institute
Nominalizations
(2002)
The present volume is a selection of the papers presented in workshops at ZAS in Berlin in November 2000 and at theUniversity of Tübingen in April 2001, devoted to synchronic and, diachronic aspects of various types of nominalizations. Nominalization has a long history in linguistic research. Its nature can only be captured by taking into account the interface between morphology, syntax and semantics on the one hand, and the interface between semantics and conceptual structure on the other.
Agreement is traditionally viewed as a cross-referencing device for core arguments such as subjects and (primary) objects.1 In this paper, I discuss data from Bantu languages that lead to a radical departure from this generally accepted position: agreement in a subset of Bantu languages cross-references a (sentential) topic rather than the subject. The crucial evidence for topic agreement comes from a construction known as subject-object (S-O) reversal, where the fronted patient agrees with what has uniformly been taken to be a `subject marker'. The correct analysis of S-O reversal as a topic construction with `topic agreement' explains a range of known facts in the languages in question. Furthermore, synchronic variation across Bantu in the presence/absence of S-O reversal and in the properties of the (topic/subject) agreement marker suggests a diachronic path from topic to subject marking. The systematic variation and covariation in the syntax of Bantu languages and the historical picture that it offers would be missed altogether if we continue to reject the idea that the notion of topic can be deeply grammaticized in the form of agreement.
Specificity distinction
(2001)
This paper is concerned with semantic noun phrase typology, focusing on the question of how to draw fine-grained distinctions necessary for an accurate account of natural language phenomena. In the extensive literature on this topic, the most commonly encountered parameters of classification concern the semantic type of the denotation of the noun phrase, the familiarity or novelty of its referent, the quantificational/nonquantificational distinction (connected to the weak/strong dichotomy), as well as, more recently, the question of whether the noun phrase is choice-functional or not (see Reinhart 1997, Winter 1997, Kratzer 1998, Matthewson 1999). In the discussion that follows I will attempt to make the following general points: (i) phenomena involving the behavior of noun phrases both within and across languages point to the need of establishing further distinctions that are too fine-grained to be caught in the net of these typologies; (ii) some of the relevant distinctions can be captured in terms of conditions on assignment functions; (iii) distribution and scopal peculiarities of noun phrases may result from constraints they impose on the way variables they introduce are to be assigned values.
Section 2 reviews the typology of definite noun phrases introduced in Farkas 2000 and the way it provides support for the general points above. Section 3 examines some of the problems raised by recognizing the rich variety of 'indefinite' noun phrases found in natural language and by attempting to capture their distribution and interpretation. Common to the typologies discussed in the two sections is the issue of marking different types of variation in the interpretation of a noun phrase. In the light of this discussion, specificity turns out to be an epiphenomenon connected to a family of distinctions that are marked differently in different languages.
In this paper, I discuss four different verb forms in Ndebele (a Nguni Bantu language spoken mainly in Zimbabwe) - the imperative, reduplicated, future and participial. I show that while all four are subject to minimality restrictions, minimality is satisfied differently in each of these morphological contexts. To account for this, I argue that in Ndebele (as in other Bantu languages) Word and RED are not the only constituents which must satisfy minimality: the Stem is also subject to minimality conditions in some morphological contexts. This paper, then, provides additional arguments for the proposal that Phonological Word is not the only sub-lexical morpho-prosodic constituent. Further, I argue that, although Word, RED and Stern are all subject to the same minimality constraint – they must all be minimally bisyllabic - this does not follow from a single 'generalized' constraint. Instead, I argue, contra recent work within Generalized Template Theory (see, e.g., McCarthy & Prince 1994, 1995a, 1999; Urbanezyk 1995, 1996; and Walker 2000; etc.) that a distinct minimality constraint must be formalized for each of these morpho-prosodic constituents.
The argument-modifier distinction is less clear in NPs than in VPs; nouns do not typically take arguments. The clearest cases of arguments in NPs are in certain kinds of nominalizations which retain some "verbal" properties (Grimshaw 1990). The status of apparent arguments of non-deverbal relational nouns like sister is more controversial.
Genitive constructions like 'John's teacher', 'team of John's' offer a challenging testing ground for the argument-modifier distinction in NPs, both in English and cross-linguistically. On the analyses of Partee (1983/97) and Barker (1995), the DP in a genitive phrase (i.e. 'John' in 'John's') is always an argument of some relation, but the relation does not always come from the head noun. On those "ambiguity" analyses, some genitives are argument-like and some are modifier-like. Recent proposals by Jensen and Vikner and by Borschev and Partee analyze all genitives as argument-like, a conclusion we are no longer sure of.
In this paper we explore a range of possible analyses: argument-only, modifier-only, and ambiguity analyses, and consider the kinds of semantic evidence that suggest that different analyses may be correct for different genitive or possessive constructions in different languages.
The present paper offers evidence that there are two variants of adverbial modification that differ with respect to the way in which a modifier is linked to the verb's eventuality argument. So-called external modifiers relate to the full eventuality, whereas internal modifiers relate to some integral part of it. The choice between external and internal modification is shown to be dependent on the modifier's syntactic base position. External modifiers are base-generated at the VP periphery, whereas internal modifiers are base generated at the V periphery. These observations are accounted for by a refined version of the standard Davidsonian approach to adverbial modification according to which modification is mediated by a free variable. In the case of external modification, the grammar takes responsibility for identifying the free variable with the verb's eventuality argument, whereas in the case of internal modification, a value for the free variable is determined by the conceptual system on the basis of contextually salient world knowledge.
The paper investigates a recent proposal to resultativity by G. Jäger and R. Blutner (J&B). J&B say that the representation of result states of accomplishments by means of CAUSE and BECOME is not correct and should not be done in the syntax in terms of decomposition. They develop an axiomatic approach where each accomplishment/achievement is related to its result by a particular axiom. Modification of the result by "again" makes use of these axioms and the restitutive/resultative ambiguity is a matter of lexical ambiguity or polysemy. They argue that the classical decomposition theory cannot treat the restitutive reading of "A Delaware settled in New Jersey again" (there had been Delawares in New Jersey but not this particular one; and those earlier Delawares never moved to New Jersey but were borne there). I discuss (and dispute) these data and compare the two theories. J&B's contains an OT-part dealing with the disambiguating role of stress. While the decomposition theory cannot deal with the data mentioned, it can integrate the OT-part of J&B's theory.
Rethinking the adjunct
(2000)
The purpose of the present paper is twofold: first, to show that, when defining the adjunct, it is necessary to distinguish in a strict modular way between the syntactic level and the lexico-semantic level. Thus, the adjunct is a syntactic category on a par with the specifier and the complement, whereas the argument belongs to the same set as does (among others) the modifier. The consequence of this distinction is that there is no direct one-to-one opposition between adjuncts and arguments. Nor is there any direct one-to one relation between adjuncts and modifiers.
The second and main purpose of the paper is to account for the well-known difference between the position of a specific set of modifiers (cause, time, place etc.) in, on the one hand, English and Swedish, on the other, German. In English and Swedish the default position of these modifiers is postverbal, whereas in German it is preverbal. Further, in English and Swedish, these modifiers occur in a mirror order compared with their German counterparts, an order which, from a semantic point of view, is not the expected one. I shall demonstrate that this difference is due to the different settings of the verbal head parameter, the former languages being VO-languages and the latter being OV -languages. I shall further argue that in English and Swedish these modifiers are base generated as adjuncts to an empty VP, which is a complement of the main verb of what I shall call the minimal VP (MVP), whereas in German they are adjuncts on top of the MVP. Finally, I shall argue that the postverbal modifiers move at the latest at LF to the top of the MVP, in order to take scope over it, the restriction being 'Shortest move'. The movement results in the correct scope order of the postverbal modifiers.
The proposed structure also accounts for the binding data, in particular for the binding of a specific Swedish possessive anaphor 'sin'. This pronoun, which may occur within the MVP, must not occur within the postverbal modifiers in the empty VP. This supports the assumption that there is a strict borderline between the MVP and the assumed empty VP. The account is also in accordance with the focus data, the specific set of modifiers being potential focus exponents in a wide focus reading in English and Swedish, but not in German.
In this study, I investigate the positions and interpretations available to 'manner' adverbs in English. My central claim, contra Wyner (1994, 1998), is that an association does exist between 'manner' adverb positions and interpretations, which is best characterized in terms of Peterson's (1997) distinction between 'restrictive' and 'non-restrictive' modification. I also claim, however, that the association in question is not as general as commonly claimed; and, in particular, does not apply directly to 'manner' adverbs in 'fronted' and 'parenthetical' positions, which require special syntactic description.