430 Germanische Sprachen; Deutsch
Filtern
Erscheinungsjahr
Dokumenttyp
- Wissenschaftlicher Artikel (922)
- Teil eines Buches (Kapitel) (205)
- Rezension (141)
- Ausgabe (Heft) zu einer Zeitschrift (89)
- Buch (Monographie) (51)
- Konferenzveröffentlichung (27)
- Arbeitspapier (20)
- Beitrag zu einer (nichtwissenschaftlichen) Zeitung oder Zeitschrift (19)
- Dissertation (17)
- Preprint (11)
Sprache
- Deutsch (1218)
- Portugiesisch (110)
- Englisch (107)
- Türkisch (50)
- Mehrsprachig (27)
- Spanisch (4)
- Kroatisch (1)
Volltext vorhanden
- ja (1517) (entfernen)
Schlagworte
- Deutsch (571)
- Deutsch als Fremdsprache (106)
- Fremdsprachenunterricht (97)
- Linguistik (96)
- Deutschunterricht (87)
- Germanistik (81)
- Fremdsprache (72)
- Fremdsprachenlernen (71)
- Phraseologie (67)
- Literatur (49)
- Tschechisch (49)
- Begriff (46)
- Geschichte (44)
- Zeitschrift (44)
- Literaturwissenschaft (40)
- Sprache (39)
- Interkulturalität (38)
- Übersetzung (38)
- Semantik (33)
- Brasilien (30)
- Fachsprache (30)
- Syntax (30)
- Türkisch (30)
- Gefühl (26)
- Rezension (26)
- Slowakei (26)
- German (25)
- Dialektologie (24)
- Korpus <Linguistik> (24)
- Didaktik (23)
- Lehrerbildung (23)
- German as a foreign language (22)
- Spracherwerb (22)
- Experiment (21)
- Grammatik (20)
- Kontrastive Linguistik (20)
- Metapher (20)
- Wortbildung (20)
- Phraseologismus (19)
- Textlinguistik (19)
- Verb (19)
- Phonologie (18)
- Sprachwandel (18)
- Lexikologie (17)
- Mehrsprachigkeit (17)
- Zweisprachigkeit (17)
- Lexikographie (16)
- Portugiesisch (16)
- Pragmatik (16)
- Schweizerdeutsch (16)
- Sprachunterricht (16)
- Textsorte (16)
- Deutschland (15)
- E-Learning (15)
- Frühneuhochdeutsch (15)
- Sprachliches Experiment (15)
- Türkei (14)
- Wissenschaftssprache (14)
- Übersetzungswissenschaft (14)
- Soziolinguistik (13)
- Interkulturelles Lernen (12)
- Sprachpolitik (12)
- Sprachstatistik (12)
- Tschechische Republik (12)
- Vergleichende Sprachwissenschaft (12)
- Wörterbuch (12)
- Diachronie (11)
- Digitalisierung (11)
- Gewalt (11)
- Kollokation (11)
- Konferenz (11)
- Kulturwissenschaften (11)
- Morphologie (11)
- Phonetik (11)
- Slowakisch (11)
- Sprachkontakt (11)
- Adjektiv (10)
- Ausländer (10)
- Kommunikation (10)
- Lehrmittel (10)
- Medizin (10)
- Namenkunde (10)
- Vergleichende Literaturwissenschaft (10)
- Wirtschaftssprache (10)
- Anglizismus (9)
- Englisch (9)
- Gesprochene Sprache (9)
- Kongress (9)
- Minderheitensprache (9)
- Nominalisierung (9)
- Präposition (9)
- Sprechakt (9)
- Textproduktion (9)
- Österreich (9)
- Deutschlehrer (8)
- Diskurs (8)
- Germanistenverband (8)
- Germanistikstudium (8)
- Interkulturelles Verstehen (8)
- Kognitive Linguistik (8)
- Mundart (8)
- Phraseology (8)
- Rechtssprache (8)
- Sprachlehrbuch (8)
- Sprachvariante (8)
- Valenz <Linguistik> (8)
- Diskursanalyse (7)
- Expressivität <Linguistik> (7)
- Foreign language teaching (7)
- Genus (7)
- Interferenz <Linguistik> (7)
- Lehrmittelanalyse (7)
- Mittelalter (7)
- Mittelhochdeutsch (7)
- Neue Medien (7)
- Polnisch (7)
- Polysemie (7)
- Selbstgesteuertes Lernen (7)
- Sprachgebrauch (7)
- Sprichwort (7)
- Stereotyp (7)
- Textverstehen (7)
- Translation (7)
- Unterrichtsmethode (7)
- Wortschatz (7)
- Zeitung (7)
- Äquivalenz (7)
- Alemão como língua estrangeira (6)
- Althochdeutsch (6)
- Bibliographie (6)
- Chatten <Kommunikation> (6)
- Deutsch als Zweitsprache (6)
- Deutsche Literatur (6)
- Fehler (6)
- Fernunterricht (6)
- Film (6)
- Gefühlsausdruck (6)
- Gegenwartssprache (6)
- Grammatikalisation (6)
- Integriertes Lernen (6)
- Jugendsprache (6)
- Kultur (6)
- Lexikografie (6)
- Phraseodidaktik (6)
- Spanisch (6)
- Sprachtypologie (6)
- Standardsprache (6)
- Stilistik (6)
- Transfer (6)
- Transylvanian Saxons (6)
- Transylvanian-Saxon (6)
- Universität (6)
- Wortfeld (6)
- interculturality (6)
- onomastics (6)
- Ableitung <Linguistik> (5)
- Aspekt <Linguistik> (5)
- Auslandsgermanistik (5)
- Fremdsprachenunterricht / Deutsch (5)
- Funktionsverbgefüge (5)
- Germanist (5)
- Germanistische Linguistik (5)
- Informationsstruktur (5)
- Internet (5)
- Komposition <Wortbildung> (5)
- Kompositum (5)
- Konstruktionsgrammatik (5)
- Kontrastive Phraseologie (5)
- Konversationsanalyse (5)
- Lehnwort (5)
- Lehrbuch (5)
- Modalpartikel (5)
- Modalverb (5)
- Morphologie <Linguistik> (5)
- Multilingualism (5)
- Mähren (5)
- Mündliche Kommunikation (5)
- Niederländisch (5)
- Online-Publizieren (5)
- Polen (5)
- Portugiesisch / Brasilien (5)
- Pronomen (5)
- Rechtschreibung (5)
- Referenzidentität (5)
- Relativsatz (5)
- Sprachgeschichte (5)
- Sprichwortforschung (5)
- Suffix (5)
- Transylvania (5)
- Weblog (5)
- Werbesprache (5)
- Wissenschaftskommunikation (5)
- Wortstellung (5)
- intercultural communication (5)
- translation (5)
- wooden language (5)
- Alemannisch (4)
- Almanca (4)
- Analyse (4)
- Angewandte Linguistik (4)
- Argumentation (4)
- Demonstrativpronomen (4)
- Dialekt (4)
- Dialog (4)
- Didactics (4)
- Elektronisches Forum (4)
- Elektronisches Publizieren (4)
- Fußball (4)
- Fähigkeit (4)
- German language (4)
- German minority (4)
- Gesellschaft (4)
- Historische Morphologie (4)
- Historische Sprachwissenschaft (4)
- Internetsprache (4)
- Intonation <Linguistik> (4)
- Jiddisch (4)
- Kongressbericht (4)
- Konjunktion (4)
- Kontrastive Syntax (4)
- Körper <Motiv> (4)
- Lernspiel (4)
- Lesekompetenz (4)
- Lexem (4)
- Linguistic Landscape (4)
- Literaturunterricht (4)
- Medien (4)
- Meißner Rechtsbuch (4)
- Mittelhessisch (4)
- Musik (4)
- Mündlichkeit (4)
- Name (4)
- Nebensatz (4)
- Negation (4)
- Neologismus (4)
- Open Access (4)
- Optimalitätstheorie (4)
- Partikel (4)
- Passiv (4)
- Personalpronomen (4)
- Personenname (4)
- Phraseme (4)
- Phraseodidactics (4)
- Plural (4)
- Politik (4)
- Politische Kommunikation (4)
- Prosodie (4)
- Rhetorik (4)
- Rumäniendeutsch (4)
- Russisch (4)
- Schwedisch (4)
- Schüler (4)
- Semasiologie (4)
- Social Media (4)
- Sprachverstehen (4)
- Sprachwechsel (4)
- Sprechakttheorie (4)
- Studium (4)
- Ungarisch (4)
- Valenz (4)
- Wissenschaftliches Arbeiten (4)
- Wissenschaftsgeschichte (4)
- Zeitungssprache (4)
- Ablehnung (3)
- Adjunkt <Linguistik> (3)
- Adverb (3)
- Albanisch (3)
- Alemão como língua adicional (3)
- Almanca Öğretmenliği (3)
- App <Programm> (3)
- Artikulation (3)
- Aufsatzsammlung (3)
- Aussprache (3)
- Authentizität (3)
- Bairisch (3)
- Bedeutung (3)
- Berufsaussicht (3)
- Bestimmter Artikel (3)
- Bewerbung (3)
- Bibliografie (3)
- Blended learning (3)
- Böhmen (3)
- Common European Framework of Reference for Languages (3)
- Computerunterstützte Kommunikation (3)
- Construction grammar (3)
- Contrastive analysis (3)
- Culture (3)
- Curriculum (3)
- Datenbank (3)
- Dativ (3)
- Digital media (3)
- Digitale Medien (3)
- Dolmetschen (3)
- Einführung (3)
- Elektronische Zeitung (3)
- Erzählen (3)
- Etymologie (3)
- Evaluation (3)
- Extraposition (3)
- Fachinformationsdienst (3)
- Feldlinguistik (3)
- Flexion (3)
- Foreign language (3)
- Foreign language learning (3)
- Formale Semantik (3)
- Forschung (3)
- Fremdsprachenpolitik (3)
- Fugenelement (3)
- Geisteswissenschaften (3)
- Germanisch (3)
- Globalisierung (3)
- Grammatikunterricht (3)
- Grimm, Jacob (3)
- Handschrift (3)
- Hunsrückisch (3)
- Idiom (3)
- Idioms (3)
- Illokutiver Akt (3)
- Informationsverdichtung (3)
- Informationsvermittlung (3)
- Interaktion (3)
- Interjektion (3)
- Isländisch (3)
- Italienisch (3)
- Jugendzeitschrift (3)
- Kasus (3)
- Kontrastive Phonetik (3)
- Kontrastive Textlinguistik (3)
- Korpusanalyse (3)
- Kreatives Schreiben (3)
- Kreativität (3)
- Kulturkontakt (3)
- Kulturvermittlung (3)
- Lautwandel (3)
- Lehnübersetzung (3)
- Lernen (3)
- Lerntechnik (3)
- Luther, Martin (3)
- Marx, Karl (3)
- Mediensprache (3)
- Migration (3)
- Modalität <Linguistik> (3)
- Motivation (3)
- Nachruf (3)
- Newspeak (3)
- Niederdeutsch (3)
- Nominalphrase (3)
- Olmütz (3)
- Online-Medien (3)
- Online-Wörterbuch (3)
- Phraseographie (3)
- Phraseography (3)
- Politische Sprache (3)
- Presse (3)
- Produktivität <Linguistik> (3)
- Rechtsradikalismus (3)
- Satzakzent (3)
- Schriftlichkeit (3)
- Schriftsprache (3)
- Sprachfertigkeit (3)
- Sprachhandeln (3)
- Sprachkompetenz (3)
- Sprachpflege (3)
- Sprachproduktion (3)
- Sprachstil (3)
- Sprachverfall (3)
- Sprechangst (3)
- Studiengang Deutsch als Fremdsprache (3)
- Substantiv (3)
- Textanalyse (3)
- Textkohärenz (3)
- Thema-Rhema-Gliederung (3)
- Topikalisierung (3)
- Transylvanian-Saxon vernacular (3)
- Turkish (3)
- Ungarndeutsche (3)
- Unterricht (3)
- Variation (3)
- Violence (3)
- Virtuelle Hochschule (3)
- Vokabellernen (3)
- Vokal (3)
- Wahlplakat (3)
- Werbung (3)
- Witz (3)
- Zeitungstext (3)
- Zorn <Motiv> (3)
- Zweite Fremdsprache (3)
- Zwillingsformel (3)
- doch (3)
- language production (3)
- phraseology (3)
- word order (3)
- Übersetzungskritik (3)
- (in)traductibility (2)
- Adorno, Theodor W. (2)
- Advertisement (2)
- Akustische Phonetik (2)
- Alemão (2)
- Alemão como Língua Estrangeira (2)
- Alltagssprache (2)
- Anglicism (2)
- Angst (2)
- Angst <Motiv> (2)
- Antonym (2)
- Anxiety (2)
- Arabisch (2)
- Arabische Staaten (2)
- Argument <Linguistik> (2)
- Artikulatorische Phonetik (2)
- Assimilation <Phonetik> (2)
- Aufgabensammlung (2)
- Ausland (2)
- Autobiographie (2)
- Autonomia (2)
- Autonomie (2)
- Autonomy (2)
- Bachelorstudium (2)
- Bail-out <Wirtschaft> (2)
- Banat (2)
- Beceri (2)
- Bedeutungswörterbuch (2)
- Bewegungsverb (2)
- Bildung (2)
- Bilingualism (2)
- Blended Learning (2)
- Brazil (2)
- Brief (2)
- Bulgarisch (2)
- Böhmische Länder (2)
- COVID-19 (2)
- Chur (2)
- Collocation (2)
- Contrastive linguistics (2)
- Corpus analysis (2)
- Cultural Studies (2)
- DACH-Prinzip (2)
- Das Deutsche Referenzkorpus (2)
- Database (2)
- Deskriptivität (2)
- Deutschlehrerausbildung (2)
- Digital Humanities (2)
- Discourse (2)
- Diskursrepräsentationstheorie (2)
- Distance learning (2)
- Early New High German (2)
- Education (2)
- Einfluss (2)
- Einstellung (2)
- Einwanderer (2)
- Einwanderung (2)
- Entlehnung (2)
- Equivalence (2)
- Erinnerung (2)
- Error (2)
- Euphemismus (2)
- Fachportal (2)
- Fachwissen (2)
- Familienname (2)
- Fehleranalyse (2)
- Festschrift (2)
- Filmkritik (2)
- Finnisch (2)
- Flucht (2)
- Foreign language education (2)
- Frau (2)
- Frau <Motiv> (2)
- Funktion (2)
- Funktionsverb (2)
- Gamification (2)
- Gefühl <Motiv> (2)
- Generative Transformationsgrammatik (2)
- Genitiv (2)
- German as a foreign language (GFL) (2)
- German as an additional language (2)
- German language Study and teaching (2)
- German language in Romania (2)
- German teacher candidates (2)
- Germanismus (2)
- Germany (2)
- Geschichte 1250-1500 (2)
- Globalization (2)
- Glottisverschlusslaut (2)
- Grammatiktheorie (2)
- Grammatische Kategorie (2)
- Graphemik (2)
- Grundschule (2)
- Hermeneutik (2)
- Herta Müller (2)
- Hessen (2)
- Hilfsverb (2)
- Hinterrhein (2)
- Hochschule (2)
- Hochschulunterricht (2)
- Homonymie (2)
- Höflichkeit (2)
- Hörverstehen (2)
- Ideologie (2)
- Indeklinabile (2)
- Indirekte Rede (2)
- Infinitkonstruktion (2)
- Informationsbeschaffung (2)
- Informationstechnik (2)
- Interkulturelle Erziehung (2)
- Internationalismus <Linguistik> (2)
- Internetphänomen (2)
- Intertextualität (2)
- Kanon (2)
- Karlin, Alma M. (2)
- Karlin, Alma M.: Windlichter des Todes: Roman aus Siam (2)
- Kaygı (2)
- Kinderliteratur (2)
- Kindersprache (2)
- Kognition (2)
- Kommunikative Kompetenz (2)
- Konnotation (2)
- Konsonant (2)
- Kontext (2)
- Kontrastive Phonologie (2)
- Korrektur (2)
- Kulturelles Lernen (2)
- Kulturschock (2)
- Kurzwort (2)
- Landeskunde (2)
- Language (2)
- Language change (2)
- Language teaching (2)
- Latein (2)
- Lautstilistik (2)
- Learning strategies (2)
- Lebens-Idiome (2)
- Legal translation (2)
- Lehramt (2)
- Lehrer (2)
- Leitartikel (2)
- Lernerwörterbuch (2)
- Lernjournal (2)
- Lernmotivation (2)
- Lexicography (2)
- Lexikostatistik (2)
- Liebe <Motiv> (2)
- Lied (2)
- Linguistic variation (2)
- Linguizismus (2)
- Literarisches Experiment (2)
- Loan translation (2)
- Logische Partikel (2)
- Luxemburgisch (2)
- Lyrics <Lyrik> (2)
- Malaysia (2)
- Manuskript (2)
- Maschinelle Übersetzung (2)
- Material didático (2)
- Medienkompetenz (2)
- Metalexikografie (2)
- Methode (2)
- Microblogging (2)
- Migrantenliteratur (2)
- Modalität (2)
- Modus (2)
- Moodle (2)
- Morphosyntax (2)
- Muttersprache (2)
- Märchen (2)
- Namengebung (2)
- Neurolinguistik (2)
- Nichtverbale Kommunikation (2)
- Nominalkompositum (2)
- Objekt (2)
- Online-Befragung (2)
- Onomastics (2)
- Oral history (2)
- Ostravska Univerzita. Katedra germanistiky (2)
- Pandemie (2)
- Partikelverb (2)
- Partizip (2)
- Partizip Präsens (2)
- Phrasemes (2)
- Phraseological neologisms (2)
- Plurizentrische Sprache (2)
- Polish (2)
- Portuguese (2)
- Português (2)
- Pragmatics (2)
- Professional language (2)
- Prototyp <Linguistik> (2)
- Präfix (2)
- Präpositionale Wortverbindung (2)
- Präsupposition (2)
- Pädagogik (2)
- Quantifizierung <Linguistik> (2)
- Rap (2)
- Reflexivität <Linguistik> (2)
- Reformation (2)
- Register (2)
- Register <Linguistik> (2)
- Rettungsschirm (2)
- Rhenish (2)
- Romania (2)
- Romanian (2)
- Romanian folk ballad (2)
- Romanian folk poetry (2)
- Rumänien (2)
- Russland (2)
- Santa Catarina (2)
- Satzadverb (2)
- Satzanalyse (2)
- Scale development (2)
- Scham <Motiv> (2)
- Schleiermacher, Friedrich (2)
- Schreib- und Lesefähigkeit (2)
- Silbe (2)
- Skill (2)
- Slang (2)
- Slawische Sprachen (2)
- Smartphone (2)
- Soziale Integration (2)
- Soziolekt (2)
- Spiel (2)
- Spoken language (2)
- Spoločnost' Učitel'ov Nemeckého Jazyka a Germanistov Slovenska (2)
- Sprachbewertung (2)
- Sprachgefühl (2)
- Sprachkartografie (2)
- Sprachkultur (2)
- Sprachlehrforschung (2)
- Sprachmischung (2)
- Sprachnorm (2)
- Sprachpurismus (2)
- Sprachschönheit (2)
- Sprachtheorie (2)
- Sprachvergleich (2)
- Sprachverhalten (2)
- Sprachästhetik (2)
- Sprechfertigkeit (2)
- Stadtmundart (2)
- Standard (2)
- Stimmhaftigkeit (2)
- Stimmlosigkeit (2)
- Student (2)
- Students' beliefs (2)
- Substandardsprache (2)
- Svaz Germanist°u České Republiky (2)
- Synchronie (2)
- Teacher (2)
- Teaching German as a foreign language (2)
- Technical term (2)
- Tempus (2)
- Text (2)
- Textbook analysis (2)
- Textbooks (2)
- Theaterpädagogik (2)
- Tod <Motiv> (2)
- Tongji-Daxue <Schanghai> (2)
- Tourismus (2)
- Transitivität (2)
- Translation competence (2)
- Tschechien (2)
- Twitter <Softwareplattform> (2)
- Türkischer Einwanderer (2)
- Türkischunterricht (2)
- Türkçe (2)
- Ukraine (2)
- Umgangssprache (2)
- Umlaut (2)
- Unbestimmtheit (2)
- Ungarn (2)
- Uzaktan eğitim (2)
- Valency (2)
- Valenzwörterbuch (2)
- Variationslinguistik (2)
- Variação linguística (2)
- Verbale Kommunikation (2)
- Verschlusslaut (2)
- Verständlichkeit (2)
- Vielfalt (2)
- Vorlesen (2)
- Vorlesung (2)
- Vorurteil (2)
- Wirtschaft (2)
- Wissenschaftliche Literatur (2)
- Wissenschaftstransfer (2)
- Wissenssoziologie (2)
- Wissensvermittlung (2)
- Word Order (2)
- Wortakzent (2)
- Wortverbindung (2)
- Yabancı Dil Olarak Almanca Öğretimi (2)
- Yabancı dil (2)
- Zitat (2)
- Zweitstellung (2)
- also (2)
- animacy (2)
- bilingual phraseography (2)
- bilingualism (2)
- borrowing (2)
- communism (2)
- communist era (2)
- conceptual metaphors (2)
- condolences messages (2)
- connotation (2)
- culture (2)
- dass (2)
- death notices (2)
- dictionary (2)
- dictionary analysis (2)
- equivalence (2)
- identity (2)
- idiom (2)
- idioms (2)
- imagology (2)
- language of journalism (2)
- lexicographical standards (2)
- multilingualism (2)
- onomastic interferences (2)
- phraseography (2)
- phraseologisches Wörterbuch (2)
- phraseologism (2)
- pragmalinguistics (2)
- research themes (2)
- terminology (2)
- text genres (2)
- transculturality (2)
- type of text (2)
- weil (2)
- wohl (2)
- word formation (2)
- written language (2)
- Ärger <Motiv> (2)
- Çeviri (2)
- Ölçek geliştirme (2)
- Österreichische Literatur (2)
- Österreichisches Deutsch (2)
- Öğrenci özerkliği (2)
- Übertragung (2)
- "The chronicle and the song of the ages” (1)
- (buy) with the meaning of ,religious and legal marriage (1)
- (change) with the meaning of ,marry’ ,getting married’ (1)
- (funeral) rituals (1)
- (internet) memes (1)
- ,making excuses, evasions‘ (1)
- 16th to 18th century (1)
- 20th century (1)
- 7. Internationale Konferenz 'Interkulturelle und Transkulturelle Dimension im Linguistischen, Kulturellen und Historischen Kontext' am Lehrstuhl für Fremdsprachen an der Philosophischen Fakultät der Universität Pardubice (1)
- A. Forstenheim (1)
- A. Franken (1)
- ALE no Brasil (1)
- Abba - Avis - Abbreviare (1)
- Abordagem intercultural (1)
- Abordagem reflexiva (1)
- Absatz <Text> (1)
- Academic German as an elective course (1)
- Academic field (1)
- Accommodation (1)
- Achleitner, Friedrich (1)
- Achleitner, Friedrich: einschlafgeschichten (1)
- Achleitner, Friedrich: und oder oder und (1)
- Acoustic neuroma (1)
- Acronyms (1)
- Action research (1)
- Ad-eylem birleşmeleri (1)
- Adjective (1)
- Adolescent language (1)
- Adolf Meschendörfer (1)
- Adressierung (1)
- Aerodynamik (1)
- Affiliated societies (1)
- Affirmative (1)
- Affirmativeness (1)
- Affix (1)
- Agent (1)
- Agrammatismus (1)
- Agriculture (1)
- Akademisches Deutsch als Wahlfach (1)
- Akademisches Schreiben (1)
- Akronym (1)
- Aktarım (1)
- Aktionsforschung (1)
- Aktionsgruppe Banat (1)
- Aktiver Wortschatz (1)
- Akustikustumor (1)
- Akzent (1)
- Albanologie (1)
- Alemannic dialects (1)
- Alemán como lengua extranjera (1)
- Alemão LE (1)
- Alemão após inglês (1)
- Alemão como Língua Estrangeira (ALE) (1)
- Alemão como língua estrangeira (ALE) (1)
- Alemão como terceira língua (1)
- Alfred Margul-Sperber (1)
- Allgemeiner Deutscher Sprachverein (1)
- Allomorph (1)
- Alman Dili Eğitimi (1)
- Almanca dersi (1)
- Almanca dilbilgisi (1)
- Almanca eğitimi (1)
- Almanca Öğretmeni Yetiştirme (1)
- Almanca öğrenme özerkliği (1)
- Almanca öğretmen eğitimi (1)
- Almanca öğretmenliği mezunlarına yeni iş olanakları (1)
- Almanca-Türkçe Öğretmenliği Çift Anadal Programı (1)
- Almancanın öğretim yöntemi (1)
- Almanya (1)
- Alphabetisierung (1)
- Alsace (1)
- Alternation (1)
- Alternative (1)
- Alternative für Deutschland (1)
- Alttschechisch (1)
- Alveolar (1)
- Alıştırma türleri (1)
- Amerikanisches Englisch (1)
- Ana dil eğitimi (1)
- Anadili Türkçe (1)
- Anadolu Üniversitesi (1)
- Analysis of target audience (1)
- Anapher <Syntax> (1)
- Andrei Pleşu (1)
- Anforderung (1)
- Anführungszeichen (1)
- Anglicisms (1)
- Anglo-American proverbs (1)
- Anglo-amerikanisches Sprichwort (1)
- Ankara Yüksek Ziraat Enstitüsü (1)
- Anlam (1)
- Anlaut (1)
- Anrede (1)
- Anthroponyme (1)
- Anthroponymy (1)
- Anzeige (1)
- Análise contrastiva (1)
- Análise de livro didático (1)
- Análise do discurso com foco na sociologia do conhecimento (1)
- Aphorismus (1)
- Apokalypse (1)
- Apostroph (1)
- App Duolingo (1)
- App Duolingo as a complement for German classroom activities (1)
- App Duolingo como recurso complementar ao ensino presencial (1)
- Apps (1)
- Aprendizagem com internet (1)
- Aprendizagem de alemão com Duolingo (1)
- Aprendizagem de língua alemã (1)
- Aquisição da Sílaba (1)
- Arbeiterklasse (1)
- Arbeitsbuch (1)
- Arbeitskreis Linguistische Pragmatik (1)
- Arbeitsstrategien (1)
- Arbeitstagung (1)
- Archaismus (1)
- Architecture (1)
- Architektur (1)
- Architekturen (1)
- Archivbestand (1)
- Argentinien (1)
- Argument structure construction (1)
- Argumentation Structures (1)
- Argumentationstheorie (1)
- Argumentative development of topics (1)
- Argumentstruktur (1)
- Arnold Roth (1)
- Artikel (1)
- Arzneibuch (1)
- Arzneipackungsbeilage (1)
- Arzt (1)
- Aspects of use (1)
- Aspekt (1)
- Assessment and evaluation (1)
- Assessment tool (1)
- Assimilation (1)
- Asymmetrie (1)
- Asymmetry (1)
- Atividades de tradução (1)
- Attitude (1)
- Attribut (1)
- Attribution (1)
- Attributives Adjektiv (1)
- Attributives Partizip (1)
- Audio-visual teaching material (1)
- Audiovisuelle Medien (1)
- Audiovisuelles Unterrichtsmittel (1)
- Aufführung (1)
- Aufgabenorientierung (1)
- Aufklärung (German Enlightment) (1)
- Aufklärungsgespräch (1)
- Ausdruck (1)
- Ausgangssprache (1)
- Ausgrenzung (1)
- Auslaut (1)
- Ausländerfeindlichkeit (1)
- Ausrufesatz (1)
- Austin, John L. / How to do things with words (1)
- Austria (1)
- Auswahl (1)
- Autenticidade (1)
- Autenticidade de textos didáticos (1)
- Authenticity (1)
- Authenticity in the context of textbooks (1)
- Author phraseologism (1)
- Autobiografie (1)
- Autobiographical storytelling (1)
- Automatische Sprachgenerierung (1)
- Autonomous learning (1)
- Autor (1)
- Autor als Beobachter (1)
- Außenwirtschaft (1)
- Avant la lettre (1)
- Avantgardeliteratur (1)
- Avrupa Konseyi Ortak Dil Kriteri (1)
- Bachelorarbeit (1)
- Bachelor’s programmes (1)
- Bachtin, Michail M. (1)
- Balthasar Waitz (1)
- Balzacian novel (1)
- Banská Bystrica (1)
- Bartsch, Karl (1)
- Base de Dados (1)
- Bavarian-Austrian (1)
- Başarı (1)
- Bearbeitung (1)
- Beden dili (1)
- Bedeutungswandel (1)
- Bedürfnis (1)
- Beileidstelegramme (1)
- Belebtheit <Grammatik> (1)
- Belirsizlik (1)
- Benutzererlebnis (1)
- Benutzung (1)
- Beobachter (1)
- Beratung (1)
- Bericht (1)
- Berichterstattung (1)
- Berlin (1)
- Berlin <2007> (1)
- Beruf (1)
- Berufsbezeichnung (1)
- Berufsbildung (1)
- Berufserwartung (1)
- Beschreibung (1)
- Best Ager (1)
- Beurteilung (1)
- Bewerbungsschreiben (1)
- Bewertung (1)
- Bibel (1)
- Bible translation (1)
- Bibliographie der deutschen Sprach- und Literaturwissenschaft : BDSL-Online (1)
- Bibliothek (1)
- Bibliotheksmaterial (1)
- Bild (1)
- Bild (Zeitung) (1)
- Bildersprache (1)
- Bildkompetenz (1)
- Bildschema (1)
- Bildungsberatung (1)
- Bildungsreform (1)
- Bildungswesen (1)
- Bilgi (1)
- Bilingual education (1)
- Bilingual environments (1)
- Bilingualer Sachfachunterricht (1)
- Bilinguismo (1)
- Bilinguismo Hunsrückisch-português (1)
- Binary preposition (1)
- Biodiversität (1)
- Biographical knowledge (1)
- Biologie (1)
- Biology (1)
- Biçimsel diller (1)
- Blended learning courses (1)
- Blumenau (Santa Catarina) (1)
- Blumenberg, Hans (1)
- Blumenname (1)
- Bologna process (1)
- Bologna-Prozess (1)
- Boratav, Pertev Nailî (1)
- Borrowing (1)
- Bourdieu, Pierre (1)
- Brasil (1)
- Brasilian universities (1)
- Brasilianische Hochschulen (1)
- Bremer Sprachblog (1)
- Bridge language (1)
- Bucharest (1)
- Buchhandel (1)
- Buchproduktion (1)
- Bukovina (1)
- Bukowinaer Post (1)
- Bulanık küme kuramı (1)
- Bundestagswahl (1)
- Business German (1)
- Business Terms (1)
- Böhmisch (1)
- C. F. W. Rudow (1)
- CLIL (1)
- Calque (1)
- Canguilhem, Georges (1)
- Carmen Sylva (1)
- Cartography (1)
- Case study (1)
- Center for self-access (1)
- Central German Dialects (1)
- Central and Eastern Europe (1)
- Centro de autoacesso (1)
- Chair of German Studies in Hermannstadt (Sibiu) (1)
- Channels of nonverbal communication (1)
- Characterisation of learners (1)
- Characteristics (1)
- Charaktermaske (1)
- Chatbot (1)
- Chatraum (1)
- Chemistry (1)
- Child-friendly materials (1)
- Children (1)
- Chirurgie (1)
- Christentum (1)
- Christian Haller (1)
- Christian W. Schenk (1)
- Christoph Peters (1)
- Closing (1)
- Cluster-Analyse (1)
- Co-occurrence analysis (1)
- Code-switching (1)
- Cognitive linguistics (1)
- Cognitive metaphor theory (1)
- Collocational didactics (1)
- Collocations (1)
- Colonial Idiom (1)
- Comic (1)
- Coming-out (1)
- Communication (1)
- Communication strategies (1)
- Communicative approach (1)
- Communicative competence (1)
- Communicative skills (1)
- Comparative linguistics (1)
- Comparison (1)
- Competence (1)
- Competência de leitura (1)
- Competência tradutória (1)
- Complementary language classes (1)
- Complementation (1)
- Composition (1)
- Comprehension dimensions (1)
- Computergestützte Kommunikation (1)
- Computerlinguistik (1)
- Computerspiel (1)
- Computerunterstützter Unterricht (1)
- Computerunterstütztes Lernen (1)
- Conceitos (1)
- Conceptions of teaching foreign languages (1)
- Concepts (1)
- Conceptual metaphor theory (1)
- Conradus, Eichstetensis (1)
- Constructivism (1)
- Construções com verbo suporte (1)
- Construções com verbo-suporte (1)
- Construções de estrutura argumental (1)
- Contatos linguísticos (1)
- Content and language integrated learning (1)
- Contrastive study (1)
- Conversation (1)
- Converse pairs of idioms (1)
- Coronavirus pandemic (1)
- Corpora (1)
- Corpus (1)
- Corpus Linguistics (1)
- Corpus linguistics (1)
- Corpus-empirical analysis (1)
- Correction work (1)
- Course book analysis (1)
- Courtesy (1)
- Covo Torres, Javier (1)
- Cracow (1)
- Creative writing (1)
- Crenças discentes (1)
- Criatividade local (1)
- Croatia (1)
- Cultural History (1)
- Cultural Specifics (1)
- Cultural competence (1)
- Cultural didactics (1)
- Cultural history (1)
- Cultural learning (1)
- Cultural studies (1)
- Curriculumreform (1)
- Curso de pós-graduação em língua e literatura alemã (1)
- Czech (1)
- Czech Republic (1)
- Czech national extremism (1)
- Czech society between 1870 and 1945 (1)
- Czech-German comparison (1)
- Czechoslovakia (1)
- Czernowitz Language Conference (1)
- Czernowitzer Tagblatt (1)
- Câmpulung Muscel/Langenau (1)
- DACH concept (1)
- DGBLL (1)
- DaF (1)
- DaF kompakt neu (1)
- DaF-Didaktik (1)
- DaF-Lehramtskanditat*innen (1)
- Daily Press (1)
- Daniel Friedrich Rhein (1)
- Danube Swabian Cultural Foundation of the Baden-Württemberg State (1)
- Danube-Swabian dialects (1)
- Das Fliegende Klassenzimmer (1)
- Data Mining (1)
- Dativalternanz (1)
- Dative (1)
- Dativus ethicus (1)
- Dativwechsel (1)
- Dağıtım (1)
- Deagentiv (1)
- Deagentive (1)
- Define (1)
- Definitheit (1)
- Deletion (1)
- Dementia (1)
- Demenz (1)
- Denominativ (1)
- Dependenz (1)
- Dependenzgrammatik kontrastiv (1)
- Deportation (1)
- Der Dritte Weg (Körperschaft) (1)
- Der Schatz im Silbersee (1)
- Derivation (1)
- Determinativkompositum (1)
- Deutsch ; Wörterbuch (1)
- Deutsch als Nicht-L1 (1)
- Deutsch als Zweitsprache im Beruf (1)
- Deutsche (1)
- Deutsche <Motiv> (1)
- Deutsche Grammatik (1)
- Deutsche Ostgebiete (1)
- Deutsche Rechtsalterthümer (1)
- Deutsche Universität Prag (1)
- Deutscher Einwanderer (1)
- Deutscher Familiennamenatlas(DFA) (1)
- Deutsches Referenzkorpus (1)
- Deutsches Sprachgebiet (1)
- Deutschkongress (1)
- Deutschland 83 (1)
- Deutschland <DDR> / Ministerium für Staatssicherheit (1)
- Deutschland <DDR> / Revolution <1989> (1)
- Deutschlandbild (1)
- Deutschlernerblog.de (1)
- Deutschunterricht / Schulbuch (1)
- Development of academic text competence (1)
- Deverbales Derivat (1)
- Diachronic research (1)
- Diachrony (1)
- Dialect (1)
- Dialektik (1)
- Diathesis (1)
- Dibaba, Yared (1)
- Diccionario de aprendices (1)
- Didactic methods (1)
- Didactics of translation (1)
- Didaktische Einheit (1)
- Didaktisches Experiment (1)
- Didática cultural (1)
- Didática da tradução (1)
- Die Familie Schroffenstein (1)
- Die Zeit (Zeitung, Hamburg) (1946-) (1)
- Digital competence (1)
- Digital dictionary (1)
- Digital learning (1)
- Digital transformation (1)
- Digitale Kompetenz (1)
- Digitale Revolution (1)
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache (1)
- Digitalization (1)
- Digitalização (1)
- Diglossie (1)
- Dil (1)
- Dil Öğrenme Stratejileri (1)
- Dil öğrenme özerkliği (1)
- Dil öğretme (1)
- Diminutiv (1)
- Diminutive (1)
- Discourse Analysis (1)
- Discourse linguistics (1)
- Discourse traditions (1)
- Disiplinlerarasılık (1)
- Diskurstraditon (1)
- Diskussionsbeitrag (1)
- Dissens (1)
- Distance education (1)
- Distinktives Merkmal (1)
- Distribution (1)
- Distribution <Linguistik> (1)
- Ditransitive verbs (1)
- Ditransitives Verb (1)
- Diversity (1)
- Diversität (1)
- Doctor evaluation websites (1)
- Doctor's image (1)
- Doktor (1)
- Double Major Programs (1)
- Drama (1)
- Dublette <Linguistik> (1)
- Durum çalışması (1)
- Désinvolture (1)
- Dürrenmatt, Friedrich (1)
- Dürrenmatt, Friedrich : Der Richter und sein Henker (1)
- Dürrenmatt, Friedrich : Der Verdacht (1)
- E-Tandem (1)
- Early Start (1)
- Edat (1)
- Education and teaching (1)
- Eifersucht <Motiv> (1)
- Einfall (1)
- Einfühlung (1)
- Einleitung (1)
- Einsatz von Filmen im DaF-Unterricht (1)
- Einstein, Albert (1)
- Election Campaign (1)
- Elective foreign language (1)
- Elektromagnetische Artikulographie (1)
- Elektronisches Wörterbuch (1)
- Elend (1)
- Elimination (1)
- Elimination of prejudices (1)
- Ellipse <Linguistik> (1)
- Ellipsis (1)
- Elternarbeit (1)
- Emeritierung (1)
- Emma <Zeitschrift, Köln> (1)
- Emotion (1)
- Emotional linguistic resources (1)
- Emotional potential (1)
- Emotionality (1)
- Emotionalization of text (1)
- Emotions (1)
- Empathie (1)
- Emphatischer Akzent (1)
- Engel, Ulrich (1)
- English dominance (1)
- Ensino (1)
- Ensino bilíngue (1)
- Ensino com mídias digitais (1)
- Ensino de alemão como língua estrangeira (1)
- Ensino de língua alemã (1)
- Ensino de línguas estrangeiras (1)
- Ensino híbrido (1)
- Ensino universitário de ALE (1)
- Ensino-aprendizagem híbrido (1)
- Entwicklung (1)
- Epistemisch-heuristisches Schreiben (1)
- Equivalence in translation (1)
- Ereignissemantik (1)
- Erfolg (1)
- Erfurt (1)
- Erfurt history bible (1)
- Erfurter Historienbibel (1)
- Ergebnisqualität (1)
- Ergänzung <Linguistik> (1)
- Erkenntnistheorie (1)
- Erwartung (1)
- Erwerb der Satzstruktur (1)
- Erzähltechnik (1)
- Esoterik (1)
- Estado Novo (1)
- Estratégias de aprendizagem (1)
- Estratégias de comunicação (1)
- Estudo piloto (1)
- Estudos de crenças (1)
- Ethnische Identität (1)
- Ethnolekt (1)
- Ethnolinguistik (1)
- Etikett <Linguistik> (1)
- Etymology (1)
- Europa (1)
- European Centre for the Development of Vocational Training (1)
- European Charter for Regional or Minority Languages (1)
- European Portuguese (1)
- Europäische Union (1)
- Europäisches Sprachenportfolio (1)
- Europäismus <Linguistik> (1)
- Eurysemy (1)
- Evaluating Words (1)
- Evangelical Church A. C. in Romania (1)
- Event nominalization (1)
- Exclusion (1)
- Exemplarmodelle (1)
- Exercise types (1)
- Exil (1)
- Exoterik (1)
- Exotik (1)
- Experimentauswertung (1)
- Experimentelle Literatur (1)
- Expert language (1)
- Explain (1)
- Explication (1)
- Explicit and implicit conveyance of emotions in language (1)
- Explorative Datenanalyse (1)
- Expressionism (1)
- Expressionismus (1)
- Expressions (1)
- External and internal variability (1)
- Eylem (1)
- Eğitsel Oyun (1)
- FUL-Modell (1)
- Facebook (1)
- Fachbuch (1)
- Fachverband Deutsch als Fremdsprache. Jahrestagung (46. : 2019 : Chemnitz) (1)
- Fairy tail characters (1)
- Familiennamenatlas (1)
- Farbadjektiv (1)
- Faux amis (1)
- Fehlerarbeit (1)
- Fehlerkorrektur (1)
- Feld <Linguistik> (1)
- Female folk healers (1)
- Fernsehen (1)
- Fernsehserie (1)
- Feste Nomen-Verb-Verbindungen (1)
- Figures of speech (1)
- Fillmore, Charles J. (1)
- Film Education (1)
- Filmdidaktik (1)
- Filmerziehung (1)
- Finite Verbform (1)
- Finnland (1)
- First language education (1)
- First name (1)
- Flexion / Morphologie <Linguistik> (1)
- Flipgrid (1)
- Flower names (1)
- Flüchtling (1)
- Folkish German nationalist literature (1)
- Foreign Language Acquisition (1)
- Foreign Language Education (1)
- Foreign Language Skills (1)
- Foreign cultural and educational policy (1)
- Foreign language acquisition (1)
- Foreign word (1)
- Formal languages (1)
- Formale Sprache (1)
- Formas híbridas de aprendizagem (1)
- Formação inicial (1)
- Formel (1)
- Forschungsmethode (1)
- Forschungswerkzeuge (1)
- Foucault, Michel (1)
- Frage (1)
- Fragment (1)
- Frame-Semantik (1)
- Französisch (1)
- Französische Schweiz (1)
- Frauensprache (1)
- Freier Relativsatz (1)
- Fremdbild (1)
- Fremdenfeindlichkeit (1)
- Fremdprache (1)
- Fremdsprachenerwerb (1)
- Fremdsprachenkenntnis (1)
- Fremdsprachenlektüre (1)
- Fremsprache (1)
- Frequency of occurrence (1)
- Frequência de ocorrência (1)
- Freud, Sigmund (1)
- Freude <Motiv> (1)
- Frida Binder-Radler (1)
- Friedliche Revolution in der DDR (1)
- Frühbeginn (1)
- Functions of vulgarisms (1)
- Fundbericht (1)
- Funktionale Kategorie (1)
- Fuzzy set theory (1)
- Fuzzy-Logik (1)
- Förderung der akademischen Textkompetenz (1)
- GER-Deskriptoren (1)
- GFL textbooks (1)
- Ganzheitsbezogenheit (1)
- Gedenkrede (1)
- Gedächtnis (1)
- Gedächtnistraining (1)
- Gegründete Versuche und Erfahrungen von der zur unsern Zeit höhstnöthigen Holzsaat (1)
- Geistesgeschichte 1770-2000 (1)
- Gemeinde (1)
- Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen (GER) (1)
- Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen (1)
- Gender stereotype (1)
- General German Language Society (1)
- Generative Grammatik (1)
- Genitive (1)
- Genus verbi (1)
- Genuszuweisung (1)
- Georg Aescht (1)
- Georg Heym (1)
- Georgisch (1)
- Gerechtigkeit (1)
- Gerhard (1)
- Gerichtsordnung (1)
- German Culture (1)
- German Grammar (1)
- German Language (1)
- German Language and Literature (1)
- German Language and Literature Studies (1)
- German Studies (1)
- German Variant Dictionary (1)
- German after English (1)
- German and Polish song lyrics (1)
- German and Romanian surnames in Transylvania (1)
- German as Foreign Language (1)
- German as a Foreign Language (1)
- German as a foreign language (DaF) (1)
- German as a foreign language after English (1)
- German as a foreign language in Brasil (1)
- German as a foreign language in the university (1)
- German as a foreignlanguag (1)
- German as a minority language (1)
- German as a second language (1)
- German as a second language (DaZ) (1)
- German as non-L1 (1)
- German as the language of education (1)
- German as the language of instruction (1)
- German as third language (1)
- German classes (1)
- German course books (1)
- German culture (1)
- German education (1)
- German educational institutions in Romania (1)
- German grammar (1)
- German in Slovakia (1)
- German in science (1)
- German language Spoken German (1)
- German language and culture support (1)
- German language and education (1)
- German language documents (1)
- German language for specific purposes (1)
- German language in the Danube Region (1)
- German language learnign (1)
- German language literature in Romania (1)
- German language teacher education (1)
- German language teacher training (1)
- German language teachers (1)
- German language teaching (1)
- German legal terminology (1)
- German lessons (1)
- German literature (1)
- German literature from Romania (1)
- German literature in Hungary after 1945 (1)
- German literature written in Romania (1)
- German modal particles (1)
- German particles and their French equivalents (1)
- German school in Romania (1)
- German schools (1)
- German spoken language (1)
- German studies (1)
- German summer crash course (1)
- German teacher education (1)
- German teacher training (1)
- German teacher training in Hungary (1)
- German teacher training in Serbia (1)
- German teacher training program (1)
- German teaching (1)
- German technical language (1)
- German translators (1)
- German verb forms gendern/gendering (1)
- German-Czech translation (1)
- German-Romanian bilinguism (1)
- German-Romanian language interferences (1)
- German-Russian-Spanish contrastive analysis (1)
- German-Slovene language contact, (1)
- Germanic languages (1)
- Germanisation (1)
- Germanische Sprachen (1)
- Germanisitk (1)
- Germanism (1)
- Germanistikstudent (1)
- Germanistisches Komplexpraktikum (1)
- Germans in the Banat (1)
- Germany as a location for business and science (1)
- Geschichte 1200-1799 (1)
- Geschichte 1400-1500 (1)
- Geschichte 1400-1600 (1)
- Geschichte 1500-1700 (1)
- Geschichte 1500-1799 (1)
- Geschichte 1600-1800 (1)
- Geschichte 1773-2018 (1)
- Geschichte 1800-2000 (1)
- Geschichte 1870-1945 (1)
- Geschichte 1966-2001 (1)
- Geschichte 1970- (1)
- Geschichte 1989-1999 (1)
- Geschichte 2009- (1)
- Geschichte <1849-1939> (1)
- Geschichtsbewusstsein (1)
- Geschichtsschreibung (1)
- Geschichtsstudium (1)
- Geschlecht (1)
- Geschlechterforschung (1)
- Geschlechtergerechte Sprache (1)
- Geschlechterstereotyp (1)
- Geschlechtsspezifische Kommunikation (1)
- Geschmack (1)
- Geschmack <Ästhetik> (1)
- Gesellschaftliche Entwicklung (1)
- Gespräch (1)
- Gesprächsanalyse (1)
- Gestalttheorie (1)
- Geste (1)
- Gewaltprävention (1)
- Geçerlik (1)
- Ghetto Slang (1)
- Gliederungssignal (1)
- Glossar (1)
- Goethe Zertifikat (1)
- Goethe, Johann Wolfgang von (1)
- Goldstein, Kurt (1)
- Governmental declarations (1)
- Graded readers (1)
- Gradpartikel (1)
- Grammar didactics (1)
- Grammatical doubts (1)
- Grammatical gaps (1)
- Grammatikalität (1)
- Grammatische Kompetenz (1)
- Gramática de construções (1)
- Grass, Günter (1)
- Graubünden (1)
- Greiffenberg (Schlesien) (1)
- Greis (1)
- Grenzüberschreitung (1)
- Grimm Jacob: Von der Poesie im Recht (1)
- Grimmelshausen (1)
- Großmacht (1)
- Grumbach, Argula von (1)
- Grundwortschatz (1)
- Gynäkologie (1)
- Gêneros textuais (1)
- Gündisch, Karin: Geschichten über Astrid (1)
- Güvenirlik (1)
- Haas, Wolf (1)
- Haber Metni (1)
- Habilidades comunicativas (1)
- Habitus (1)
- Habsburg (1)
- Habsburg Bukovina (1)
- Halbvokal (1)
- Hand <Motiv> (1)
- Hattie, John (1)
- Hattie-Studie (1)
- Hazırlık eğitimi (1)
- Hegel, Georg Wilhelm Friedrich (1)
- Hegemonie (1)
- Heilerin (1)
- Heilkunde (1)
- Heimat (1)
- Heimatkunst (1)
- Hein, Christoph (1)
- Heine, Heinrich (1)
- Heinrich <der Klausner> (1)
- Hermannstadt (1)
- Hermeneutics (1)
- Hermine Pilder-Klein (1)
- Herzl, Theodor (1)
- Heterogenität (1)
- Heym, Georg (1)
- Highlighting and Hiding-Effekt (1)
- Hildebrandslied (1)
- Historienbibel (1)
- Historische Semantik (1)
- Historische Syntax (1)
- Hochschuldidaktik (1)
- Hochschulreform (1)
- Homosexualität (1)
- Horst Schuller (1)
- Hradec Králové (1)
- Humanismus (1)
- Humoral theory (1)
- Humoralpathologie (1)
- Hunsrückisch Portuguese bilingualism (1)
- Hölderlin, Friedrich (1)
- Hören (1)
- Hörfunksendung (1)
- IZ network (Netzwerk Internationales Zentrum) (1)
- Ideal Self (1)
- Identität (1)
- Identität <Motiv> (1)
- Imagologie (1)
- Imigrantes (1)
- Imigração (1)
- Immatrikulationsregister (1)
- Immigrants (1)
- Immigration (1)
- Immunisierung (1)
- Imperfektiv (1)
- Implication (1)
- Implikatur (1)
- Indefinitpronomen (1)
- Industrialisierung (1)
- Industrielle Revolution (1)
- Infinitiv (1)
- Influence of German (1)
- Influência interlingual (1)
- Informationsgehalt (1)
- Informed laypeople (1)
- Inhaltsverzeichnis (1)
- Initiative of the Danube Region (1)
- Innovation (1)
- Innovative state education program (1)
- Institute partnership Hermannstadt-Marburg (1)
- Integration (1)
- Inteligibilidade (1)
- Intellectual history (1)
- Intellektueller (1)
- Intensity (1)
- Intensiv (1)
- Intensive (1)
- Intensive particle (1)
- Intensivpartikel (1)
- Interaction (1)
- Interaktiver Prototyp (1)
- Intercompreensão (1)
- Intercultural communication (1)
- Intercultural approach (1)
- Intercultural business communication (1)
- Intercultural comparison (1)
- Intercultural literature (1)
- Interdisciplinary (1)
- Interdisziplinarität (1)
- Interfaces virtuais (1)
- Interference (1)
- Interimsprache (1)
- Interkomprehension (1)
- Interkulturalität <Motiv> (1)
- Interkulturelle Literaturwissenschaft (1)
- Interkultureller Dialog (1)
- Interlanguage (1)
- Interlingual influence (1)
- Interlíngua (1)
- Internationale Kommunikation (1)
- Internationale Tagung zur Phraseologie und Parömiologie (2. : 2019 : Breslau) (1)
- Internationaler Kongress der Germanisten Rumäniens (11. : 2018 : Braşov) (1)
- Internationalisierung (1)
- Internationalism (1)
- Internationalization (1)
- Internet commentary (1)
- Internet communication (1)
- Internet forums (1)
- Internet language (1)
- Internet slang (1)
- Internet-Kommentar (1)
- Interoperabilität (1)
- Interphänomenalität (1)
- Interpretation (1)
- Isotopie <Semantik> (1)
- Italien (1)
- Jahrestagung der Franz-Werfel-StipendiatInnen (1)
- Jargon (1)
- Jelinek, Elfriede (1)
- Jewish emigration from Middle/Middle East Europe (1)
- Jiddisch ; Wörterbuch ; Deutsch (1)
- Jiddistik (1)
- Joachim Wittstock (1)
- Johannes Honterus (1)
- Johnson, Mark (1)
- Journalismus (1)
- Jubiläum (1)
- Juden (1)
- Judenvernichtung (1)
- Judikat (1)
- Jugend (1)
- Junktur (1)
- Juristische Fachsprache (1)
- Jussiv (1)
- Justice (1)
- Józef Wittlin (1)
- Jünger, Ernst (1)
- Kafka, Franz (1)
- Kanonbildung (1)
- Kant, Immanuel (1)
- Kanzleisprache (1)
- Kanäle der nonverbalen Kommunikation (1)
- Kasusgrammatik (1)
- Kategorialgrammatik (1)
- Kausativ (1)
- Kehlmann, Daniel / Die Vermessung der Welt (1)
- Kelimeler (1)
- Kettenbach, Heinrich von (1)
- Kiezdeutsch (1)
- Kind (1)
- Kinderfernsehen (1)
- Kindergarten (1)
- Kindersachbuch (1)
- Kinderzeitschrift (1)
- Kitsch (1)
- Kleist, Heinrich von (1)
- Klüger, Ruth (1)
- Know-how-Transfer (1)
- Knowledge (1)
- Knowledge transfer (1)
- Kochen (1)
- Kognitive Semantik (1)
- Kollektives Gedächtnis (1)
- Kollektivum (1)
- Kollokationsdidaktik (1)
- Kollokationsforschung (1)
- Kolonialismus (1)
- Komitativ (1)
- Kommunales Namensregister (1)
- Kommunikationsforschung (1)
- Kommunikationsgemeinschaft (1)
- Kommunikationsmittel (1)
- Kommunikationsmodell (1)
- Kommunikationsstrategie (1)
- Kommunismus (1)
- Komorner Germanistentag (1)
- Komparatistik (1)
- Kompetenz (1)
- Kompozisyon (1)
- Konfix (1)
- Konjugation (1)
- Konjunktiv (1)
- Konjunktiv II (1)
- Konnerth (1)
- Konrad (1)
- Konsekutivsatz (1)
- Konstruktivismus <Literatur> (1)
- Konstruktivismus <Psychologie> (1)
- Konstruktivistische Verfahren (1)
- Kontaktanzeige (1)
- Kontamination <Wortbildung> (1)
- Kontingenz (1)
- Kontrastanalyse (1)
- Kontrastive Analyse (1)
- Kontrastive Grammatik (1)
- Kontrastive Lexikologie (1)
- Kontrastive Morphologie (1)
- Kontrastive Semantik (1)
- Konversation (1)
- Konversion <Linguistik> (1)
- Konzeption (1)
- Konzeptionen für den Fremdsprachenunterricht (1)
- Kookkurrenzanalyse (1)
- Kookurrenzanalyse (1)
- Kooperatives Lernen (1)
- Kopula (1)
- Koreanisch (1)
- Korpus (1)
- Korpusstudie (1)
- Kosmetische Chirurgie (1)
- Kosovo (1)
- Kriminalliteratur (1)
- Kritik (1)
- Kritik der Beschreibungsliteratur (1)
- Krnov (1)
- Kronstädter Beiträge zur Germanistischen Forschung (1)
- Kuffner, Hanuš (1)
- Kuhländchen (1)
- Kulturelle Identität (1)
- Kulturgeschichte (1)
- Kulturkompetenz (1)
- Kulturpädagogik (1)
- Kulturwissenschaft (1)
- Kunst (1)
- Kunstgeschichte (1)
- Kunstkritik (1)
- Kunz (1)
- Kurs (1)
- Köken bilgisi (1)
- Köprü dil (1)
- Körpersprache (1)
- Küreselleştirme (1)
- L' archéologie du savoir (1)
- L2 motivational self-system (1)
- LFG (1)
- Lager (1)
- Laie (1)
- Lakoff, George (1)
- Landtagswahl (1)
- Landwirtschaft (1)
- Language acquisition (1)
- Language acquisition process (1)
- Language contact (1)
- Language contacts (1)
- Language decay (1)
- Language disorders (1)
- Language enrichment (1)
- Language for Specific Purposes (1)
- Language history (1)
- Language learning autonomy (1)
- Language learning strategies (1)
- Language of wine (1)
- Language of wine connoisseurs (1)
- Language skills (1)
- Language teacher education (1)
- Language typology (1)
- Languages for specific purpose (1)
- Lantern Festival (1)
- Laryngal (1)
- Late Middle Ages (1)
- Lateinisches Sprichwort (1)
- Latin language (1)
- Latin proverb (1)
- Laudatio (1)
- Lautmalerei (1)
- Lautschrift (1)
- Learner autonomy (1)
- Learner autonomy in foreign language learning (1)
- Learner autonomy in learning German (1)
- Learner's dictionary (1)
- Learning German (1)
- Learning German with App Duolingo (1)
- Learning needs (1)
- Learning pathways of the child (1)
- Learning with internet (1)
- Lebenslanges Lernen (1)
- Lebensmittel (1)
- Lecture (1)
- Legal concepts (1)
- Legal document (1)
- Legal language (1)
- Legal vocabulary (1)
- Legasthenie (1)
- Lehramtsanwärter (1)
- Lehramtsstudent (1)
- Lehramtsstudium (1)
- Lehre (1)
- Lehren (1)
- Lehrerautonomie (1)
- Lehrerin (1)
- Lehrplan (1)
- Lehrspiel (1)
- Lehrstrategie (1)
- Lehrwerkauswahl (1)
- Lehrwerkentwicklung (1)
- Leichte und Schwere Literatur (Veranstaltung : 2019 : Wien) (1)
- Leistung (1)
- Leistungsgesellschaft (1)
- Leitura facilitada (1)
- Lemma (1)
- Lemmatisierung (1)
- Lenhardt, Wenzel Elias (1)
- Leonore (1)
- Leopardi, Giacomo (1)
- Lernen sichtbar machen (1)
- Lerner-Bedürfnis (1)
- Lernercharakterisierung (1)
- Lernerkorpus (1)
- Lernerlexikographie (1)
- Lernsoftware (1)
- Lerntechniken (1)
- Lesbierin (1)
- Leseförderung (1)
- Letramento escolar (1)
- Letztstellung (1)
- Levels of language (1)
- Lexeme Migration (1)
- Lexeme migration (1)
- Lexical borrowing (1)
- Lexical meaning (1)
- Lexicografía (1)
- Lexicology (1)
- Lexikography (1)
- Lexikon (1)
- Liana Corciu (1)
- Liebeskummer <Motiv> (1)
- Light verb constructions (1)
- Light-verb constructions (1)
- Linguistic change (1)
- Linguistic contacts (1)
- Linguistic creativity (1)
- Linguistic mediation (1)
- Linguistic purism (1)
- Linguistic-theoretical status (1)
- Linguistics for business (L4B) (1)
- Linguizism (1)
- Linguizismuskritik (1)
- Linguística Contrastiva (1)
- Linguística cognitiva (1)
- Linguística de corpus (1)
- Literacy (1)
- Literal interpretation (1)
- Literarische Onomastik (1)
- Literarische Übersetzung (1)
- Literarisches Werk (1)
- Literary text (1)
- Literaturkanon (1)
- Literaturkritik (1)
- Literaturproduktion (1)
- Literaturrecherche (1)
- Literatursoziologie (1)
- Little Carpathians (1)
- Liturgik (1)
- Livro didático (1)
- Livros didáticos (1)
- Local German course books (1)
- Local creativity (1)
- Localization (1)
- Logistik (1)
- Lokalreferenz (1)
- Lokutiver Akt (1)
- Los mayas en las rocas (1)
- Lower Silesia (1)
- Lucian Blaga (1)
- Ludwig, Klaus-Dieter (1)
- Luftmensch (1)
- Lyrik (1)
- Lönnrot, Elias (1)
- Lübisches Recht (1)
- Magdeburger Stadtrecht (1)
- Main Stress (1)
- Makrostruktur (1)
- Management (1)
- Manipulation (1)
- Maria Dima (1)
- Marienlegende (1)
- Masařík, Zdeněk (1)
- Master’s degree programmes in Sibiu (1)
- Matematiksel dilbilim (1)
- Mathematical linguistics (1)
- Mathematische Linguistik (1)
- Matrikel (1)
- May, Karl (1)
- Meaning- and feeling-related utterances (1)
- Meanings: ,making troubles, difficulties‘ (1)
- Means of Argumentation (1)
- Media language (1)
- Medial Discourse (1)
- Mediation (1)
- Mediation of knowledge (1)
- Mediação linguística (1)
- Mediaș (1)
- Medical discourse (1)
- Medical manuscript (1)
- Medicine (1)
- Mediendidaktik (1)
- Mediendiskurs (1)
- Medienwissenschaft (1)
- Medieval gynecological treatises (1)
- Medieval legal terms (1)
- Medieval religious literature (1)
- Medieval specialist literature (1)
- Medium <Linguistik> (1)
- Medizingeschichte (1)
- Medizinische Fachsprache (1)
- Medizinisches Traktat (1)
- Mehrsprachigkeitsdidaktik (1)
- Mehrstufenklasse (1)
- Meinungsäußerung (1)
- Meissen law book (1)
- Melanchthon, Philipp (1)
- Meme (1)
- Memory training (1)
- Mentales Lexikon (1)
- Messie (1)
- Meta-synthesis (1)
- Metaanalyse (1)
- Metadaten (1)
- Metaphernmodell (1)
- Metapherntheorie (1)
- Metaphor (1)
- Metaphoric (1)
- Metaphorical source domain (1)
- Metaphorical target domain (1)
- Metasynthese (1)
- Methodologie (1)
- Methodologies for foreign language teaching (1)
- Metin Dilbilim (1)
- Metodologias de ensino de língua estrangeira (1)
- Metáforas (1)
- Mexiko (1)
- Migrant literature (1)
- Migrationshintergrund (1)
- Mikroblog (1)
- Mikrostruktur (1)
- Militarismus (1)
- Militarization (1)
- Minderheit Dialektologie (1)
- Minimalismus <Literatur> (1)
- Minority Languages (1)
- Misconception (1)
- Missverständnis (1)
- Mistake (1)
- Mite Kremnitz (1)
- Mittelniederländisch (1)
- Mixed Methods Research (1)
- Mnemotechnik (1)
- Mobil (1)
- Mobile learning (1)
- Mobile phone (1)
- Mobiles Endgerät (1)
- Mobiles Lernen (1)
- Modalidade em língua portuguesa (1)
- Modality in Portuguese language (1)
- Mode (1)
- Model of Toulmin (1)
- Modellvergleich (1)
- Moderation (1)
- Modern High German language (1)
- Moers, Walter (1)
- Moldavia (1)
- Moment mal! (Schulbuch) (1)
- Monika Roessing-Hager (1)
- Moravia (1)
- Morphonologie (1)
- Motivações e expectativas profissionais (1)
- Multi-ethnolect (1)
- Multifunktionalität (1)
- Mundartschriftsteller (1)
- Mundartschriftstellerin (1)
- Mundartsprecher (1)
- Municipal name register (1)
- Music (1)
- Music in the teaching of additional languages (1)
- Musik im Fremdsprachenunterricht (1)
- Musikalische Semiotik (1)
- Männlichkeit (1)
- Märchengestalt (1)
- Mídias digitais (1)
- Música no ensino de línguas adicionais (1)
- Müfredat (1)
- Mündliche Erzählung (1)
- Mündliche Prüfung (1)
- Münster (Laubach, Gießen) (1)
- Nachkriegszeit (1)
- Nachricht (1)
- Naming (1)
- Narrow Focus (1)
- Nation (1)
- Nationalities policy (1)
- Nationalsozialist (1)
- Native language Turkish (1)
- Natural order (1)
- Natürliche Morphologie (1)
- Necessidades de aprendizagem (1)
- Needs of learners (1)
- Negationspartikel (1)
- Neo-Nazi (1)
- Netspeak (1)
- Netzwerk (1)
- Netzwerk B1.1 (1)
- Neue Zürcher Zeitung (1)
- Neulatein (1)
- Neurobiology (1)
- Neurodidaktik (1)
- New High German written language (1)
- Newspaper (1)
- Niederdeutsche Schriftsprache (1)
- Niederschlesien (Provinzialverband) (1)
- Nomen (1)
- Nominaldeverbativum (1)
- Nonverbal communication (1)
- Northern Transylvanian-Saxon (1)
- Noun phrases (1)
- Numerale (1)
- Numerus (1)
- Národní knihovna České republiky (1)
- Níveis do linguístico (1)
- Ober-Bessingen (1)
- Objektsatz (1)
- Obstruent (1)
- Offenbarung (1)
- Official Language (1)
- Old Czech (1)
- Olomouc (1)
- Olumluluk (1)
- Online dictionaries (1)
- Online discussion forum (1)
- Online media (1)
- Online-Recherche (1)
- Onomasiologie (1)
- Onomastik (1)
- Opening (1)
- Opole (1)
- Oral Communication (1)
- Orality (1)
- Ortsangabe / Linguistik (1)
- Ortsname (1)
- Ortsnamenkunde (1)
- Osijek (1)
- Otonom öğrenme (1)
- Overabundance (1)
- Oyunlaştırma (1)
- PCFG (1)
- Packungsbeilage (1)
- Palatalisierung (1)
- Palatine (1)
- Palatographie (1)
- Pamphlet (1)
- Paradigma (1)
- Parameters of Equivalence (1)
- Paraná (Staat) (1)
- Paraverbal communication (1)
- Paraverbale Kommunikation (1)
- Parental involvement (1)
- Parkinson (1)
- Particle (1)
- Partitiv (1)
- Partizip Perfekt (1)
- Partizipation (1)
- Partizipialform (1)
- Partnerarbeit (1)
- Partículas modais alemãs (1)
- Passive (1)
- Passive voice (1)
- Patholinguistik (1)
- Pedagogical paradigms (1)
- Pejorativ (1)
- Pekiştirme (1)
- Pekiştirme edatları (1)
- Perception (1)
- Perfekt (1)
- Perfektiv (1)
- Performative Verbs (1)
- Performatives Verb (1)
- Perlokution (1)
- Perlokutiver Akt (1)
- Personenbezeichnung (1)
- Personennamenkunde (1)
- Perspektivierung (1)
- Petan, Žarko (1)
- Pfalz (1)
- Pharmazie (1)
- Phonem (1)
- Phonetic competence (1)
- Phonetics (1)
- Phonetics of talk-in-interaction (1)
- Phonologische Opposition (1)
- Phonology (1)
- Phrasemes in texts (1)
- Phrasenstruktur (1)
- Phrasenstrukturgrammatik (1)
- Phraseolexemes (1)
- Phraseological competence (1)
- Phraseological dictionaries (1)
- Phraseological functions in literary texts (1)
- Phraseological games (1)
- Phraseological isotopy (1)
- Phraseological units (1)
- Phraseologie-Lernplattform (1)
- Phraseologische Kompetenz (1)
- Phraseologische Neologismen (1)
- Phraseologische Spiele (1)
- Phraseologisches Wörterbuch (1)
- Phraseologism (1)
- Phraseologisms (1)
- Phraseology learning platform (1)
- Physikalische Therapie (1)
- Phänomen (1)
- Pilot study (1)
- Plattdeutsch (1)
- Pleonasmus (1)
- Pluralerwerb (1)
- Pluralisierung (1)
- Pluricentrism (1)
- Pluricentrismo (1)
- Plurilingual approaches (1)
- Plurilinguale Ansätze (1)
- Plus+ Deutsch A1.1 (1)
- Plusquamperfekt (1)
- Polemik (1)
- Polish language (1)
- Politehnica University of Timișoara (1)
- Political Language (1)
- Political-medial discourse (1)
- Politische Kampagne (1)
- Politische Rede (1)
- Poly(equivalence) (1)
- Polyfunctionality (1)
- Polysem (1)
- Polysemy (1)
- Pomerode (1)
- Pommersch (1)
- Popular science literature for children (1)
- Popular science style (1)
- Portal <Internet> (1)
- Portfolio (1)
- Portugal (1)
- Posições de sujeito (1)
- Possessivität (1)
- Post (1)
- Postgraduate course in German language and literature (1)
- Postgraduiertenstudium (1)
- Postkolonialismus (1)
- Postmodernism (1)
- Potentiale von digital storytelling (1)
- Potentials of digital storytelling (1)
- Prager Deutsch (1)
- Pragmalinguistics (1)
- Pragmatic functions (1)
- Pre-service training (1)
- Predigt (1)
- Preparatory education (1)
- Preposition-noun combinations (1)
- Preposition-noun phrases (1)
- Prepositions (1)
- Press language (1)
- Pressesprache (1)
- Prešov (1)
- Priming-Experimente (1)
- Printed dictionaries (1)
- Printed dictionary (1)
- Process of Identity Construction (1)
- Processo tradutório (1)
- Professional discourse (1)
- Professional goals and motivations (1)
- Professional knowledge (1)
- Professionalität (1)
- Proletarier (1)
- Promotionsstudium (1)
- Pronunciation (1)
- Prosodic Phrasing (1)
- Prosodic features (1)
- Prototyp (1)
- Prototypentheorie (1)
- Proudhon, Pierre-Joseph (1)
- Proverbial sayings (1)
- Proverbs and familiar quotations (1)
- Prozessorientierung (1)
- Prozessualität (1)
- Prädikativsatz (1)
- Präfixverb (1)
- Psycholinguistik (1)
- Publications (1)
- Publikum (1)
- Pym, Anthony (1)
- Pädagogische Professionalität (1)
- Pädagogische Strömungen (1)
- Qualität (1)
- Qualitätsmarkierung (1)
- Qualitätsmuster (1)
- Quantitative and qualitative linguistic analys (1)
- Queer-Theorie (1)
- Racial issues (1)
- Radio interview (1)
- Rahmenlehrplan (1)
- Rassismus (1)
- Raum (1)
- Reading competence (1)
- Ready-made (1)
- Reanalyse (1)
- Reception and production of text (1)
- Recht (1)
- Rechtspopulismus (1)
- Reduction (1)
- Reduktion (1)
- Reduktion <Linguistik> (1)
- Reduktionismus (1)
- Reduplication patterns (1)
- Reduplikation (1)
- Referendarausbildung / Lehramt (1)
- Referenz <Linguistik> (1)
- Referenzrahmen für plurale Ansätze zu Sprachen und Kulturen (1)
- Reflective journals (1)
- Reflexion <Psychologie> (1)
- Reflexive Lerntagebücher (1)
- Reflexive approach (1)
- Reformationszeit (1)
- Reforms (1)
- Refuge (1)
- Refúgio (1)
- Regieanweisung (1)
- Regierungserklärung (1)
- Regimen sanitatis (1)
- Regionale DaF-Lehrwerke (1)
- Regionalsprache (1)
- Regionalzeitung (1)
- Regular polysem (1)
- Reibelaut (1)
- Reiseführer (1)
- Rekurrenz (1)
- Reliability (1)
- Reliabilität (1)
- Religion (1)
- Religiöse Sprache (1)
- Remembering and Forgetting (1)
- Representation of violence (1)
- Resilienz (1)
- Rezeption (1)
- Rhetorical immunization (1)
- Rhetorische Figur (1)
- Rhetorische Immunisierung (1)
- Right-wing extremism (1)
- Ripuarisch (1)
- Rising-falling-rising pitch accent (1)
- Rock and Rap song lyrics (1)
- Rockmusik (1)
- Roman (1)
- Romanian German-language literature (1)
- Romanian University (1)
- Romanian Verbs (1)
- Romanian fiction works (1)
- Romanian legislation (1)
- Romanian poetry from the 20th century translated into German (1)
- Romanian press in Transylvania (1)
- Romanian writers and poets (1)
- Romanian-German interculturality in Transilvania (1)
- Romanianisms (1)
- Romanistik (1)
- Rule conflicts (1)
- Rumänische Volksmärchen (Romanian Folk Tales) (1)
- Russisches Kind (1)
- Sachsenspiegel (1)
- Sachtext (1)
- Sapir-Whorf-Hypothese (1)
- Satire (1)
- Satz (1)
- Satzklammer (1)
- Satzsemantik (1)
- Satztyp (1)
- Satzverbindung (1)
- Saxon-Magdeburg law (1)
- Schanfigg (1)
- Scheinentlehnung (1)
- Schema (1)
- Schiffsname (1)
- Schimpfwort (1)
- Schlager (1)
- Schlagzeile (1)
- Schlüsselwort (1)
- Schmid, Hans Ulrich (1)
- Schmidt, Helmut (1)
- School Teaching (1)
- Schreib-Portfolio (1)
- Schreibdidaktik (1)
- Schreiben (1)
- Schreibenlernen (1)
- Schreibverhalten (1)
- Schriftlicher Ausdruck (1)
- Schulbibliothek (1)
- Schulbuchforschung (1)
- Schuller, Horst (1)
- Schulpraktikum (1)
- Schulreform (1)
- Schumann, Robert / Dichterliebe (1)
- Schwa (1)
- Schweigen <Motiv> (1)
- Schweiz (1)
- Scientific express (1)
- Scrambling (1)
- Second language acquisition (1)
- Securitate (1)
- Selbstbeschädigung (1)
- Selbstbild (1)
- Selbstdarstellung (1)
- Selbsthilfe (1)
- Selbstlernzentrum (1)
- Selbstreflexion (1)
- Selbstwirksamkeit (1)
- Self Concept (1)
- Self-access (1)
- Self-efficacy (1)
- Self-harm (1)
- Self-presentation (1)
- Semantic Comparison (1)
- Semantic field (1)
- Semantic vaguenes (1)
- Semantica (1)
- Semantics (1)
- Semantics of Vulgarisms (1)
- Senior (1)
- Serbian (1)
- Serious games (1)
- Sermon (1)
- Sex life (1)
- Sexismus (1)
- Sextil-Iosif Puşcariu (1)
- Sexual intercourse (1)
- Sexuality (1)
- Sexualverhalten (1)
- Seçmeli yabancı dil (1)
- Siebenbürgen (1)
- Siebenbürgisch Sächsisches Wörterbuch (Transylvanian Saxon Dictionary) (1)
- Siebenschläfer <Motiv> (1)
- Silbenstruktur (1)
- Silber, Wolfgang (1)
- Situativangabe (1)
- Situativergänzung (1)
- Skala (1)
- Skalierung (1)
- Skalierung der Fremdsprachenkenntnisse (1)
- Skandinavische Sprachen (1)
- Skopus (1)
- Slawonia (1)
- Slogan (1)
- Slovenia (1)
- Slowenisch (1)
- Social interaction (1)
- Social practice (1)
- Sociology of knowledge approach to discourse (1)
- Software (1)
- Softwarelokalisation (1)
- Sommerkurs (1)
- Sondersammelgebiet (1)
- Sondersprache (1)
- Song (1)
- Sound changes (1)
- South Eastern Europe (1)
- Sozialkundeunterricht (1)
- Sozialwissenschaften (1)
- Soziokultureller Faktor (1)
- Space (1)
- Spaltsatz (1)
- Spatial turn (1)
- Speaking anxieties (1)
- Speaking skills (1)
- Speaking strategies (1)
- Specialist area (1)
- Specialist communication (1)
- Specialized languages (1)
- Speech Acts (1)
- Speech acts (1)
- Speech profile (1)
- Speisekarte (1)
- Spielfilm (1)
- Spoken German (1)
- Spoken Language (1)
- Spoken varieties (1)
- Sprachanalyse (1)
- Sprachdidaktik (1)
- Sprachdidaktisches Experiment (1)
- Sprache / Deutschunterricht (1)
- Sprache der Politik (1)
- Sprachebene (1)
- Spracheinfluss (1)
- Sprachentwicklung (1)
- Spracherhaltung (1)
- Spracherziehung (1)
- Sprachexperiment (1)
- Sprachförderung (1)
- Sprachführer (1)
- Sprachinsel (1)
- Sprachkorpora (1)
- Sprachkritik (1)
- Sprachlehrfilm (1)
- Sprachlernspiel (1)
- Sprachliche (1)
- Sprachliche Minderheit (1)
- Sprachliches Stereotyp (1)
- Sprachlog (1)
- Sprachlogik (1)
- Sprachskepsis (1)
- Sprachstörung (1)
- Sprachsystem (1)
- Sprachtest (1)
- Sprachtheoretischer Status (1)
- Sprachverarbeitung (1)
- Sprachverarbeitung <Psycholinguistik> (1)
- Sprachverbreitung (1)
- Sprachwahrnehmung (1)
- Sprachökonomie (1)
- Sprechen (1)
- Sprechstrategien (1)
- Sprechtempo (1)
- Sprichwörter (1)
- Spätmittelalter (1)
- St. Martin (1)
- Staatsprüfung (1)
- Stadtbuch (1)
- Stadtname (1)
- Standard German (1)
- Standardizasyon (1)
- Status linguístico-teórico (1)
- Steckbrief (1)
- Stefan Kühtz (1)
- Stereotype (1)
- Stereotypie (1)
- Stilistische Variation <Linguistik> (1)
- Stimmgebung (1)
- Strategie (1)
- Straßenname (1)
- Streeruwitz, Marlene (1)
- Streikbrecher (1)
- Streitgespräch (1)
- Stress Assignment (1)
- Studie (1)
- Studienbegleitender Deutschunterricht (1)
- Studienfach (1)
- Studiengang (1)
- Studienprogramm für Deutsch-Türkischlehrerausbildung (1)
- Studies on German Language and Literature (1)
- Style (1)
- Subject positions (1)
- Subjektpositionen (1)
- Substantivierter Infinitiv (1)
- Success (1)
- Sudetendeutsch (1)
- Suffixbildung (1)
- Summer Academy (1)
- Suolahti, Hugo (1)
- Surgery (1)
- Swedish (1)
- Switzerland (1)
- Syllable acquisition (1)
- Symbolischer Interaktionismus (1)
- Synergie (1)
- Synkretismus (1)
- Synonymie (1)
- Syntagma (1)
- Syntagmatic profiles (1)
- Systematic variation of idioms (1)
- São Paulo (1)
- Sözcük bilim (1)
- Sözlük (1)
- Süddeutsche Zeitung (1)
- Süddeutscher Substandard (1)
- Tagebuch (1)
- Tandem (1)
- Task-based learning (1)
- Taxonomie (1)
- Teacher education (1)
- Teacher training (1)
- Teaching (1)
- Teaching material (1)
- Teaching materials (1)
- Teaching method of German (1)
- Teaching of German language (1)
- Teaching of social science subjects (1)
- Teaching praxis (1)
- Teaching strategies (1)
- Teaching with digital media (1)
- Technical languages (1)
- Technical meanings (1)
- Technologie <Motiv> (1)
- Teleological interpretation (1)
- Teletandem (1)
- Television programme (1)
- Temporaladverb (1)
- Teoria da metáfora conceptual (1)
- Terminologie (1)
- Terminology (1)
- Territorial concept (1)
- Testimonies of men tortured on the rack (1)
- Text Type (1)
- Text comprehension (1)
- Text genre (1)
- Textbook (1)
- Textbook choice (1)
- Textkorpus (1)
- Textsorten und Strukturen (1)
- Texttechnologie (1)
- Texttheorie (1)
- Thailand (1)
- The Chair of German Philology in Sibiu (1)
- The Reformation (1)
- The Romanian Culture Institute (1)
- The context of phrasemes (1)
- The grammar of phrasemes (1)
- Theater (1)
- Thematische Relation (1)
- Theochar Alexi (1)
- Theories of distance learning (1)
- Third language teaching (1)
- Thompson, Edward P. (1)
- Timm, Uwe (1)
- Titulatur (1)
- Ton <Phonologie> (1)
- Tool for manipulation (1)
- Topik (1)
- Topological sentence model (1)
- Topologie <Syntax> (1)
- Toponym (1)
- Topos <Logik> (1)
- Toulmin-Schema (1)
- Touristenführung (1)
- Tradition (1)
- Traditional humanities (1)
- Tradições discursivas (1)
- Training for German teachers (1)
- Traktat (1)
- Transfer of knowlwdge (1)
- Transkription (1)
- Translation Studies (1)
- Translation activities (1)
- Translation history (1)
- Translation process (1)
- Translation review (1)
- Translation studies (1)
- Translational hermeneutics (1)
- Translator training (1)
- Transylvania (Siebenbürgen) (1)
- Transylvanian Saxon (1)
- Transylvanian Saxon thesaurs (1)
- Transylvanian document sources (1)
- Transylvanian history (1)
- Transylvanian onomastics (1)
- Transylvanian-Saxon language (1)
- Trauer (1)
- Triple win situation (1)
- Tschechoslowakei (1)
- Tshernovitser bleter (1)
- Tugend (1)
- Turkey (1)
- Turkish and Turkish culture lesson (1)
- Turkish fairy tales (1)
- Turkish immigrants (1)
- Turkish language and culture course (1)
- Turkish-German relations (1)
- Turnen (1)
- Türkçe Öğretmenliği (1)
- Typologie (1)
- Tüchtigkeit (1)
- Türk göçmenler (1)
- Türk-Alman ilişkileri (1)
- Türken (1)
- Türkisch als Fremdsprache (1)
- Türkisch als Zweitsprache (1)
- Türkische Märchen (1)
- Türkisches Kind (1)
- Türkçe ve Türk Kültürü dersi (1)
- Türkçe ve Türk kültürü dersi (1)
- USA (1)
- Ukrainian (1)
- Ukrainisch (1)
- Ulshöfer, Robert (1)
- Uluslararasılaştırma (1)
- Umgekehrtes Idiom-Paar (1)
- Unidade didática (1)
- Universidades (1)
- Universidades brasileiras (1)
- Universities (1)
- University Putra Malaysia (1)
- University matriculation register (1)
- University programs in German (1)
- Universitätsbibliothek (1)
- Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg (1)
- Universitätsmatrikel (1)
- Univerzita J. Selyeho (Komárno) (1)
- Univerzita Karlova (1)
- Univerzita Komenského v Bratislave. Pedagogická fakulta (1)
- Univerzita sv. Cyrila a Metoda v Trnave. Filozofická fakulta (1)
- Uniwersytet Łódzki (1)
- Unkenrufe (1)
- Unregelmäßiges Verb (1)
- Unterhaltungsmusik (1)
- Unternehmen (1)
- Unterostfränkisch (1)
- Unterrichtseinheit (1)
- Unterrichtsplanung (1)
- Unterrichtsreform (1)
- Unterrichtssituation (1)
- Unterrichtssprache (1)
- Unterscheidung (1)
- Ur (1)
- Urbar (1)
- Urkunde (1)
- Ursache (1)
- Use of films (1)
- Using Selected Stereotypes (1)
- Uzaktan eğitim kuramları (1)
- Uzaktan öğretim (1)
- Vagheit (1)
- Vagueness (1)
- Valahia/Wallachia (1)
- Valenzgrammatik (1)
- Validity (1)
- Validität (1)
- Varianzanalyse (1)
- Velar (1)
- Verb in the final clause position (1)
- Verb in the second clause position (1)
- Verbal communication (1)
- Verbalisierung (1)
- Verbalnomen (1)
- Verben (1)
- Verbvalenz (1)
- Vereinheitlichung (1)
- Vergangenheitstempus (1)
- Vergleich (1)
- Vergleichspartikel (1)
- Verkehrssprache (1)
- Verlag (1)
- Vermüllungssyndrom (1)
- Vernacular language of the Middle Age (1)
- Vernacularization (1)
- Vernetzung (1)
- Verona Bratesch (Brateş) (1)
- Verstehen (1)
- Verteilung (1)
- Vertrauen (1)
- Vertreibung (1)
- Verwaltung, Fachsprache (1)
- Verwaltungssprache (1)
- Verwandtschaftsbezeichnung (1)
- Verzeichnis deutscher Literaturbelege - Provincia literară (1)
- Video (1)
- Videoblog (1)
- Videos im DaF-Unterricht (1)
- Videos in German as a foreign language lessons (1)
- Vielheit (1)
- Violence in language (1)
- Violence prevention (1)
- Virtual interface (1)
- Visible learning (1)
- Visualisierung (1)
- Visuelle Kommunikation (1)
- Vlog (1)
- Vocabulary (1)
- Vocabulary of technical innovations (1)
- Vokabular (1)
- Volk (1)
- Vorfeld <Linguistik> (1)
- Vorfeld-filling (1)
- Vormärz (1)
- Vorname (1)
- Vortrag (1)
- Voz passiva (1)
- Vulgarism (1)
- Vulgarismus (1)
- Völkische Literatur (1)
- W. von Kotzebue (1)
- Wahlprogramm (1)
- Wahrnehmung (1)
- Wallachia (1)
- Web texts (1)
- Web-Seite (1)
- Webtexte (1)
- Weiblichkeit (1)
- Weichbild (1)
- Weihnachtsgebäck (1)
- Weil-utterances (1)
- Wein (1)
- Wein <Motiv> (1)
- Weiterbildung (1)
- Welt (1)
- Weltbild (1)
- Weltkrieg <1914-1918> (1)
- Weltkrieg <1939-1945> (1)
- Weltuntergang (1)
- Wende (1)
- Werbekampagne (1)
- Werbespot (1)
- Wettbewerb (1)
- Wiederholung (1)
- Wiener Gruppe (1)
- Wirkung (1)
- Wirtschaftsdeutsch (1)
- Wirtschaftsstudent (1)
- Wismar (1)
- Wismarer Fragment (1)
- Wissenschaft (1)
- Wissenschaftliche Datenbank (1)
- Wissenschaftliche Kooperation (1)
- Wissenschaftsethik (1)
- Wissenschaftsgeschichtsschreibung (1)
- Wissenssoziologische Diskursanalyse (1)
- Witness accounts (1)
- Wittlin, Józef (1)
- Wolf, Norbert Richard (1)
- Wolgadeutsche (1)
- Word formation (1)
- Word power (1)
- WordNet (1)
- World War I (1)
- World War II (1)
- Wort (1)
- Wortfamilie (1)
- Worthäufigkeit (1)
- Wortspiel (1)
- Writing skills (1)
- Written language (1)
- Wut <Motiv> (1)
- Würdigung der Übersetzerin Flora Fröhlich (1)
- Yabancı Dil Öğretmeni Yetiştirme Modelleri (1)
- Yabancı Dil (1)
- Yabancı Dil Eğitimi (1)
- Yabancı Dil olarak Almanca Dersi (1)
- Yabancı dil eğitimi (1)
- Yabancı dil öğreniminde yeni medya (1)
- Yabancı dil öğretimi (1)
- Yapısal ve Yönetimsel Gereklilikler (1)
- Yazma Becerisi (1)
- Yazma Süreci (1)
- Yazma becerisi (1)
- Yerelleştirme (1)
- Yeterlilik (1)
- Yiddish (1)
- Yinelemeler (1)
- YouTube (1)
- YouTube-Sprache (1)
- YouTuber (1)
- YouTuberin (1)
- Youth Language (1)
- Youtube language (1)
- Yurtdışı deneyimleri (1)
- Zeitschriftentitel (1)
- Zeitungstexte (1)
- Zertifikat Deutsch (1)
- Zeugenaussage (1)
- Ziel (1)
- Zielgruppe (1)
- Zielgruppenanalyse (1)
- Zielsprache (1)
- Zika-Virus (1)
- Zipser Germans (1)
- Znaim (1)
- Zufall (1)
- Zufall <Motiv> (1)
- Zugehörigkeit (1)
- Zuhören (1)
- Zukunft (1)
- Zur Farbenlehre (1)
- Zusammenschreibung (1)
- Zweckmäßigkeit (1)
- Zweisprachiger Unterricht (1)
- Zwillingsforschung (1)
- Zwischenmenschliche Beziehung (1)
- accessibility (1)
- acquisition hypothesis (1)
- acquisition of sentence structure (1)
- action-based teaching (1)
- adaptation strategie (1)
- adjective (1)
- administrative and judicial documents in the 17th century (1)
- adults (1)
- aesthetic verdict (1)
- aesthetics of reception (1)
- aggressive language use (1)
- an explanation of the Transylvanian toponyms (1)
- analogy (1)
- analysis of orthography and spelling (1)
- anlamca kaynaşmış birleşik fiiller (1)
- anniversary of the establishment (1)
- anthroponyms (1)
- antroponime (1)
- aphorisms (1)
- application of identity models (1)
- archaic structures and dialect (1)
- archive documents (1)
- area of circulation (1)
- around 1960 (1)
- association (1)
- autochthonous Transylvanian family names (1)
- baptismal register (1)
- baroque (1)
- biblical (1)
- bilingual toponyms (1)
- billeting (1)
- biographical stages (1)
- birds (1)
- birthday (1)
- book fair (1)
- border crossings (1)
- brain drain (1)
- bringen (1)
- case samples (1)
- center embedding (1)
- change (1)
- change of perspective (1)
- children (1)
- civil code (1)
- class enemy (1)
- cliché (1)
- clitic pronouns (1)
- cognitive metaphor (1)
- collecting/ interpreting methods (1)
- collocation (1)
- colonial dialect (1)
- combination (1)
- combination of methods (1)
- common phrases (1)
- communication situation (1)
- communicative translation (1)
- communist Romania (1)
- communist censorship (1)
- community projects (1)
- comparative paremiology and phraseology (1)
- competence in German (1)
- complement clause (1)
- complex sentence structure (1)
- composition of vocabulary (1)
- compound verbs (1)
- compounds (1)
- comprehension (1)
- conceptual accessibility (1)
- concerning (1)
- conotaţie (1)
- constructions based on Latin vocabulary (1)
- constructions of masculinity and femininity (1)
- continuity (1)
- contrastive translation analyses (1)
- contrastivity (1)
- coronavirus (1)
- country sayings (1)
- course books (1)
- creative writing (1)
- cultur (1)
- cultural activities (1)
- cultural awareness (1)
- cultural identity (1)
- cultural key texts (1)
- cultural representative of the Transylvania Forum (1)
- cultural transfer (1)
- cultural translation (1)
- culture and civilization (1)
- culture-specific elements (1)
- cultureme theory (1)
- culturemes (1)
- curricular aspects (1)
- d-pronoun (1)
- dass-Konstruktion (1)
- data types (1)
- death/dying (1)
- deleted t (1)
- demographic migration (1)
- denomination (1)
- deportation (1)
- depositions of witnesses (1)
- designation (1)
- destrangement (1)
- deutsch (1)
- deutsche Kulturzeugnisse (1)
- dialect (1)
- dialect and specialist literature (1)
- dialogue (1)
- dictatorship (1)
- dictionary deficiencies (1)
- dicţionar frazeologic (1)
- didactic activities (1)
- difficulties of translation (1)
- digital onomastic geography (1)
- dignity (1)
- diplomatic transcript (1)
- discourse analysis (1)
- dissolution of the generic masculine (1)
- documents (1)
- domains of agriculture (1)
- double diaspora (1)
- drittes Lebensalter (1)
- early second language acquisition (1)
- education (1)
- education reforms (1)
- educational institutions (1)
- emigration (1)
- empirical methods and processes of collection/interpretation (1)
- empirical studies (1)
- equality between men and woman (1)
- ethic versus ethnocentric (1)
- ethnic and political groups (1)
- ethnocentric vs. ethical translation theory (1)
- ethnonyms (1)
- etymology (1)
- examination of professional languages (1)
- exicographical practice (1)
- exonyms (1)
- experiential learning (1)
- explanatory translation (1)
- expressions (1)
- false friends (1)
- family (1)
- family name (1)
- fashionable word (1)
- feigned orality (1)
- feminist language criticism (1)
- field fences for livestock (1)
- field of experience as image creator (1)
- field research (1)
- folklorist (1)
- foreign and secondary language teaching and methodology (1)
- forenames (1)
- frühes Zweitspracherwerb (1)
- function of translation (1)
- functions of speech communication (1)
- gastronomic interferences (1)
- gastronomic terms in German Language from the Transylvanian cuisine of the 19th and 20th centuries (1)
- gazete metinleri (1)
- gender (1)
- general knowledge about minorities (1)
- genetic encoding (1)
- geographic linguistics (1)
- german (1)
- german culture and civilization (1)
- german minority (1)
- german records in the archives (1)
- germanist (1)
- gesprochene Sprache (1)
- givenness (1)
- goals of German-Romanian contrastive phraseology (1)
- graduate teacher of German language and culture (1)
- grammar (1)
- grammar acquisistion (1)
- heritage speakers (1)
- historical linguistic (1)
- historical settlements (1)
- historical street names in Transsilvania (1)
- historical text-linguistics (1)
- history (1)
- history of communities (1)
- history of the German minority in Hungary (1)
- home feeling (1)
- humanities (1)
- humor in language and literature (1)
- hurdle (1)
- hybrid formation (1)
- hybridisation (1)
- hybridity (1)
- hölzerne Sprache (1)
- identity and trauma (1)
- identity conservation (1)
- identity construction (1)
- ideological vocabulary (1)
- idiom expressions (1)
- idiom workbooks (1)
- image schema (1)
- imagery of language (1)
- immigration languages (1)
- indirect speaking (1)
- individual variables (1)
- infinity (1)
- interaktionaler Gebrauch (1)
- intercultural (1)
- intercultural competence (1)
- intercultural competences (1)
- intercultural perspective (1)
- intercultural relations (1)
- interdisciplinarity (1)
- interferences (1)
- interkulturelle Kompetenz (1)
- intermarriage (1)
- international cooperation (1)
- interwar period (1)
- isolation (1)
- ja <Wort> (1)
- job advertisements (1)
- judicial protocol (1)
- judicial records of the magistrates of Sibiu (1)
- junge Alte (1)
- kein (dt. Lemma) (1)
- klezmer music and song on Romania (1)
- knowledge production (1)
- kommen (1)
- koreferenzielle Pro-Formen (1)
- kreative künstlerische Innovationen und Inspirationen (1)
- kulturelles Umfeld zwischen 1932 und 1934 (1)
- language (1)
- language acquisition (1)
- language competence (1)
- language comprehension (1)
- language contact phenomena (1)
- language equivalence and divergence (1)
- language for a special purpose (1)
- language hybridity (1)
- language in politics (1)
- language interpretation (1)
- language island (1)
- language of the press (1)
- language of worship (1)
- language structures by comparison of German and Romanian (1)
- language use in politics (1)
- lassen (1)
- learner-based teaching (1)
- legal agreements (1)
- legal language (1)
- legal terminology (1)
- legal terms as culturemes (1)
- lexeme (1)
- lexical-functional grammar (1)
- lexicografia bilingvă (1)
- lexicographical description (1)
- lexicographical practice (1)
- light-verb constructions (1)
- lingual contact (1)
- linguicism (1)
- linguicism-critism (1)
- linguist (1)
- linguistic boundaries (1)
- linguistic consequences (1)
- linguistic contact (1)
- linguistic diversity (1)
- linguistic history (1)
- linguistic policy (1)
- linguistic procedures for gender-equal treatment (1)
- linguistic representation (1)
- linguistic research (1)
- linguistic resources (1)
- linguistic rhythm (1)
- linguistic rights (1)
- linguistic situation (1)
- linguistic triangle (1)
- linguistics (1)
- linking elements (1)
- literacy (1)
- literarische Begegnungen in den 70er Jahren in Hermannstadt (1)
- literarische Moderne in Siebenbürgen (1)
- literary Sibiu (1)
- literary topos (1)
- literary-historical studies (1)
- literature (1)
- livestock enclosure (1)
- loan word (1)
- loanwords (1)
- lyric poetry of Bertolt Brecht (1)
- magnitude estimation (1)
- mandatory services (1)
- manuscript transcription (1)
- mauscheln (1)
- meaning of the term “Danube Swabians” (1)
- meaning-making (1)
- measure of value (1)
- medieval immigrants (1)
- melancholic (1)
- metalexicografie (1)
- methodological-didactic concept (1)
- microcultureme vs. macrocultureme (1)
- middle ages (1)
- midwife (1)
- migration (1)
- minorities in Germany (1)
- minorities in Romania (1)
- mixed marriages (1)
- moderne lexikografische Kodifizierungsverfahren (1)
- modifications (1)
- moon (1)
- morphemics (1)
- morpho-lexical (1)
- morphological constructions (1)
- morphological integration (1)
- morphology (1)
- motif (1)
- multicultural society (1)
- multiculturalism (1)
- multilingual character of vocabularies (1)
- multilingualism in Transylvania (1)
- multiple encoding (1)
- multiple motivation (1)
- multiple perspectives (1)
- name grotesqueness (1)
- name of profession Rom. Fleşer (< Germ. Fleischer) (1)
- names of products (1)
- names of saints (1)
- naming practices (1)
- natural speech processes (1)
- newspaper (1)
- nicht ein (dt. Konstr.) (1)
- nominal group (1)
- novel (1)
- null objects (1)
- numerals (1)
- obituaries (1)
- obituary (1)
- object realization (1)
- official presentation and avoided aspects (1)
- online comments in forum (1)
- online dictionaries (1)
- onomastic (1)
- onomastică (1)
- onomatological geography (1)
- onomatology (1)
- onymical phraseme (1)
- overlapping hierarchies (1)
- owl (1)
- pandemic (1)
- parsing (1)
- peasant work (1)
- pedagogical professionalism (1)
- pedagogical translation (1)
- pejorative accents (1)
- perception of deletion (1)
- perceptual priming (1)
- periodical (1)
- persecution for ideological reasons (1)
- personal pronoun (1)
- perspectives of the German language in Serbia (1)
- phonetic levelling (1)
- phrasemes (1)
- phraseodidactics (1)
- phraseological occurence (1)
- phraseologisms (1)
- phraseosemantic field (1)
- physical structure vs. textual structure (1)
- picture naming (1)
- plantlover (1)
- plural acquisition (1)
- pluralization (1)
- plurilingualism (1)
- plurimodality (1)
- politeness (1)
- political discourse (1)
- political realities critique (1)
- political show trials and reports (1)
- political speeches (1)
- politische Sprache (1)
- power relationships (1)
- pragma linguistics (1)
- pragmatics (1)
- pragmatism (1)
- press (1)
- procedee lexicografice moderne (1)
- process quality (1)
- processes of mixture and compensation (1)
- processing complexity (1)
- profession (1)
- promotion of German as a foreign language/of educational opportunities (1)
- pronoun resolution (1)
- proper vocabulary (1)
- prosodic integration (1)
- prosody (1)
- proverbs (1)
- publication practice (1)
- quality indication (1)
- quality model (1)
- railroad industry (1)
- record of court proceedings (1)
- recursion (1)
- reference corpus (1)
- referential expression (1)
- reflection (1)
- regional studies (1)
- relative clause (1)
- reparation measures (1)
- repetitions (1)
- representativeness (1)
- research areas (1)
- result quality (1)
- rhythm (1)
- right and wrong sentences (1)
- romanian (1)
- romantic German poetry (1)
- routine formulas (1)
- rumäniendeutsche Literatur im 20. Jahrhundert (1)
- saint (1)
- sample of quality (1)
- savoir (1)
- savoir faire (1)
- sayings (1)
- school with German language of instruction (1)
- schools with German as language of instruction (1)
- schools with instruction in German language in Romania (1)
- sciencecommunication (1)
- seasonal determination (1)
- sedam (1)
- segment reconstruction (1)
- selfreport (1)
- semantic and statistic analysis (1)
- semantic content (1)
- semantic specialisation (1)
- semantic viewpoint (1)
- series of synonyms (1)
- seven (1)
- sheep farming (1)
- simulation (1)
- so <Wort> (1)
- social levels (1)
- sourdough (1)
- sozial (1)
- spatial boundaries (1)
- spatial perception (1)
- specialist dictionaries (1)
- specific features (1)
- specifics of phraseological phenomena (1)
- speech act (1)
- spoken language (1)
- sprachliche Handlung (1)
- sprachliches Handeln (1)
- stellen <Verb> (1)
- strangeness (1)
- street names (1)
- street – lane (1)
- stress (1)
- structural choices (1)
- structural elements of the text (1)
- structural priming (1)
- structuralism (1)
- structures of increase (1)
- structures of intensification (1)
- stylistic marker (1)
- substantivische Zusammensetzungen in der Gegenüberstellung deutsch-rumänisch (1)
- sun (1)
- sun wedding (1)
- surnames (1)
- surnames on -mann (1)
- symbol (1)
- symbolism of “the devil” (1)
- syntactic dependencies (1)
- syntax-phonology interface (1)
- synthetic diminutives (1)
- system of diminution (1)
- teacher training (1)
- teaching German as a foreign language for students (1)
- teaching and acquisition of idioms (1)
- teaching methods (1)
- teaching of German as a foreign language (1)
- technical vocabulary (1)
- terms borrowed from Romanian and from Hungarian (1)
- testament (1)
- text (1)
- text linguistics (1)
- text structure (1)
- textbook catalogues (1)
- textbooks (1)
- the 16th and 17th century (1)
- the Banat (1)
- the Bologna Process (1)
- the German Studies of Sibiu (1)
- the German text type Genossenschaftsvertrag/Satzung/Statuten vs. the Romanian contract de societate, statut, act constitutiv (1)
- the Northern Transylvanian plant (1)
- the Transylvanian humanist Christian Schesäus and his poem Istoria Anei Kendi (1)
- the adjective (1)
- the benefits of translation exercises for German studies (1)
- the origin and geography of surnames (1)
- the period of the German (1)
- the study of film (1)
- the surname Lutsch (phonology and geographic spreading) (1)
- the surname of Pfaff in Germany and Romania (1)
- the system-bound nature of legal texts (1)
- the town council of Sibiu in the period 1556-1705 (1)
- themes of the German literature in Romania (1)
- titles and honorifics (1)
- topic (1)
- tough (1)
- tradition (1)
- traditional customs (1)
- transcription (1)
- translating literature from Romanian to German (1)
- translation criticism (1)
- translation mistakes (1)
- translation studies (1)
- translational operational frame (1)
- translational turn (1)
- translations of literary texts from German into Romanian (1)
- translations of the speech of the Transylvanian Saxons in the literary German (1)
- translator (1)
- treebanks (1)
- trivial journalism (1)
- tschechisch (1)
- type of word formation (1)
- types of examination in higher education system (1)
- variants of translation (1)
- various trial types (1)
- verb (1)
- verb cluster (1)
- verb placemen (1)
- vernacular (1)
- vernacular landscape (1)
- vernacular phonetic system (1)
- victims of the First World War and of the Second World War (1)
- vocabulary (1)
- ways of reception in the press (1)
- wedding announcements (1)
- weighted constraints (1)
- werden <Wort> (1)
- witch trial (1)
- word composition (1)
- word construction (1)
- word-formation (1)
- words’ integration process (1)
- writing with fantasy (1)
- writing with music (1)
- youth network (1)
- zweisprachige Lexikografie (1)
- Áustria (1)
- Ägypten (1)
- Ärger (1)
- Ärztliche Aufklärungspflicht (1)
- Çeviri Tarihi (1)
- Çeviri yorumbilim (1)
- Çeviriblim (1)
- Çevrimiçi (1)
- Çift Anadal Programları (1)
- Çok dillilik ve Staj (1)
- Çok Dillilik (1)
- Öhmann, Emil (1)
- Ölçme aracı (1)
- Ölçme ve değerlendirme (1)
- Öz yeterlik (1)
- Öğrenci Metinleri (1)
- Öğretim Oyunu (1)
- Öğretim elemanları (1)
- Öğretmen Eğitimi (1)
- Öğretmen adayları (1)
- Öğretmen eğitimi (1)
- ÖğretmenYetiştirme Müfredatı (1)
- Öğretmenlik Uygulaması (1)
- Überraschung <Motiv> (1)
- Überschrift (1)
- Übersetzer (1)
- Übersetzerhaus Looren (1)
- Übersetzung von literarischer Komik, deutsche komische Versliteratur (1)
- Übersetzungsdidaktik (1)
- Übersetzungskompetenz (1)
- Übersetzungsphilosophie (1)
- Übersetzungsprozess (1)
- Übersetzungsstrategien (1)
- Übersetzungsvergleich (1)
- Übertragung von Wortspielen (1)
- Übung (1)
- çevirinin işlevi (1)
- Čapek, Karel (1)
- İlerleme (1)
- İletişim (1)
- İletişimsel edinç (1)
- İletişimsel yaklaşım (1)
- İngilizce (1)
- İstanbul Üniversitesi (1)
- İçeriksel (1)
- İşbirlikli öğrenme (1)
- Žitný, Milan (1)
- “Heart Animal” (1)
- “open translation” (1)
- „Realia” (1)
- „overt translation” (1)
Institut
- Extern (63)
- Neuere Philologien (42)
- Präsidium (27)
- Institut für Deutsche Sprache (IDS) Mannheim (26)
- Sprachwissenschaften (9)
- Sprach- und Kulturwissenschaften (4)
- Universitätsbibliothek (4)
- Gleichstellungsbüro (3)
- Informatik (2)
- Erziehungswissenschaften (1)
Phraseologismen, die die Kommunikation im alltäglichen Sprachgebrauch erleichtern und fördern, spielen in der deutschen Sprache eine bedeutende Rolle. In den geläufigen DaF/DaZ-lehrwerken wird dem Erwerb von Phraseologismen jedoch nur wenig Aufmerksamkeit geschenkt. Nicht nur türkische DaF-Studierende und -lerner stoßen bei deutschen Phraseologismen oftmals auf Verständnisschwierigkeiten. Diese bestehen zum einen darin, Phraseologismen überhaupt in einem Text zu identifizieren, und zum anderen darin, sie zu verstehen und aktiv zu verwenden. Deshalb gewinnt die Vermittlung von Phraseologismen
im DaF/DaZ-Unterricht zunehmend an Bedeutung. In der vorliegenden Arbeit wird ein didaktisches Konzept vorgestellt, wie phraseologische Ausdrucksmittel im DaF/DaZ-Unterricht systematischer und wohl auch effektiver vermittelt werden können. Zugleich werden die phraseodidaktischen Ausführungen anhand von konkreten Textbeispielen präsentiert.
Die Durchführung kontrastiver Untersuchungen setzt vor allem eine gründliche Beschreibung der zu vergleichenden Sprachen auf der Grundlage eines Grammatikmodells voraus. Kontrastive Arbeiten zum Sprachenpaar Deutsch/Türkisch, die diese Bedingung erfüllen, finden sich nur selten. Das dürfte auf die nur bedingt vergleichbaren Strukturen der besagten Sprachen zurückzuführen sein. Zwar existiert die semantische Kategorie Reflexivum im Deutschen und im Türkischen. In vielen Fällen ist es jedoch nicht möglich, die Existenz eines syntaktischen und semantischen Reflexivums in den beiden Sprachen nachzuweisen. Im folgenden Beitrag soll der Versuch unternommen werden, dieses Problem anhand eines Vergleichs der reflexiven Konstruktionen im Deutschen und im Türkischen zu verdeutlichen.
In der deutschen Gegenwartssprache sind die Funktionsverbgefüge (FVG) die über lange Zeit vor allem nur unter stilistischen Gesichtpunkten betrachtet und meist als schlechter Stil abgewertet wurden, mit dem Aufsatz Peter von Polenz (1963) in zunehmendem Maße in das Blickfeld der linguistischen Untersuchungen getreten. In den folgenden Jahren erschienen mehrere Arbeiten zu den FVG, in denen vor allem ihre semantischen, syntaktischen und kommunikativen Leistungen untersucht worden. Die als FVG in der Fachliteratur erfassten Konstruktionen bestehen bekanntlich aus einem Funktionsverb(FV) und einem deverbativen Substantiv, auch manchmal nomen actionis genannt. Funktionsverb und Verbalsubstantiv bilden zusammen sowohl strukturell als auch semantisch eine lexikalische Einheit, z. B. Kritik üben; in Verbindung treten. Kennzeichnend für diese Einheiten ist, dass die eigentliche Bedeutung der FVG im Substantiv liegt, während das Verb der ganzen Einheit nur eine grammatisch-syntaktische Funktion ausübt. Auch im Türkischen sind derartige aus Verben und Verbalsubstantiven bestehende Fügungen vorhanden. Sie stimmen im Hinblick auf ihre Konstruktionen mit den FVG im Deutschen überein […]. Die vorliegende Arbeit verfolgt das Ziel, die Fragen zu erörtern, wie die FVG und VF gebildet werden und welche syntaktischen Konstruktionen dieser FVG und VF ermöglicht werden. Das Hauptaugenmerk gilt den semantischen und syntaktischen Funktionen dieser sprachlichen Phänomene. Dabei geht es weniger darum, die Formen und Funktionen der FVG und VF bis ins kleinste Detail darzustellen. Hier werden vielmehr ihre Formen und Funktionen behandelt, die für eine kontrastive Betrachtung interessant. Die Arbeit hat vor allem theoretischen Charakter und sie ist nicht an einem Korpus orientiert. Die Beschreibung basiert auf der eigene Sprachkompetenz.
Im fremdsprachlichen Unterricht erweisen sich die komplexen Bedeutungsstrukturen der polysemantischen Verben immer wieder als Lehr- und Lernprobleme. Die vorliegende Arbeit setzt sich vor allem das Ziel, die sprachlich-strukturelle Eigenschaften dieser Verben, die von üblichen Verwendungsweisen abweichen, auf der Basis des Valenzmodells kontrastiv zu analysieren und die Relationsmöglichkeiten zwischen den Umgebungen der Einzelverben darzustellen. So eine kontrastive Analyse der mehrdeutigen Verben stellt nicht nur die Beschreibung der Einzelverben, sondern ihre syntaktischen Merkmale dar, durch die alle Bedeutungsvarianten differenziert werden können. Diese Arbeit geht davon aus, dass kognitives Verfahren bei der Vermittlung dieser Verben angewandt werden sollte. Dieses Verfahren ermöglicht die kognitive Aneignung mehrdeutiger Verben durch den Lernenden Auf diese Weise kann man sich die Übereinstimmungen und Leerstellen der Bedeutungsvarianten in den vergleichenden Sprachen (Deutsch/ Türkisch) bewusst aneignen.
“Funktionsverbgefüge” diye nitelendirilen bir ad ve eylemden oluşan Almanca işlevsel ad-eylem kümeleri, hem sözdizimsel hem de anlamsal bakımdan farklı özellikler gösterir. Bu nedenle, yabancı dil olarak Almanca öğretiminde öğrenme güçlüklerine yol açan bu sözcük kümelerinin öğretim biçimi daha da önem kazanmıştır. Bu çalışmada, öncelikle Almanca işlevsel ad-eylem kümelerinin (Funktionsverbgefüge) sözdizimsel ve anlamsal özellikleri ve buna bağlı olarak onların öğretim biçimi konulaştırılmaktadır. Bilişsel ve eklektik yöntem ilkeleri temel alınarak bu sözcük kümelerinin metin bağlamında sırasıyla tanıma, anlama, dizgeleştirme ve etkin kullanma biçiminde aktarılmasına ilişkin öneriler sunulmaktadır.
Auf der Grundlage eines deutsch-türkischen Sprachvergleichs werden in diesem Beitrag die Idiomatischen Verwendungsweisen der Wortgruppe mit "nehmen" dargestellt und ihre Äquivalenzen im Türkischen ermittelt. Dabei geht es vor allem darum, übersetzungsdidaktisch relevante Probleme und Möglichkeiten herauszuarbeiten.
Deutsch im Kreis Schanfigg
(2012)
In dieser Arbeit wird unter Schanfigg nach Kessler "Schanfigg im weitern Sinne" verstanden, d.h. die Dörfer des politischen Kreises Schanfigg [...]. Da Dialekte im Gegensatz zu Hochsprachen nicht-normierte Sprachvarietäten darstellen, zeichnen sich die Ortsgrammatiken durch eine jeweils enorme Formenvielfalt in lautlicher und in morphologischer Hinsicht aus. Dies war denn auch eines der Ziele der Untersuchung: Mit Hilfe der Prager Phonologie und der auf ihr beruhenden Morphologie sollte aufgezeigt werden, wie groß die allophonische und allomorphische Bandbreite ist, derer sich die Sprecher im Gespräch unbewußt bedienen. Sehr schön läßt sich dies anhand der Verbalmorphologie bei den unregelmäßigen Verben (Kurzverben) aufzeigen. Ein weiteres Ziel der Untersuchung war es, die Stellung der Ortsdialekte des Schanfiggs und ihres Gesamts, also das Schanfigger Diasystem, innerhalb der dem Schanfigg benachbarten Mundarten darzustellen. Idealerweise hätten das Prättigau, das Churwaldner Tal und die Churer bzw. Churerrheintaler Mundarten herangezogen werden müssen. Da aber leider keine Untersuchungen zu den Verhältnissen im Prättigau und im Churwaldner Tal vorhanden sind, wurden die Schanfigger Verhältnisse mit denjenigen der Stadt Chur (vgl. Eckhardt 1991) und des Deutschen im Bezirk Imboden (vgl. Toth und Ebneter 1996) verglichen.
Phonetische Substanz und phonologische Theorie : eine Fallstudie zum Erstspracherwerb des Deutschen
(1991)
Diese Arbeit stellt einen Versuch dar. phonologische Theorien auf ihre Anwendbarkeit im Bereich des Erstspracherwerbs hin zu untersuchen. Ziel ist dabei letztlich. "substantielle Erklärungen" (Ohaia & Kawasaki 1964: 113f) phonologischer Phänomene zu finden. d.h. Erklärungen. die sich möglichst auf externe Evidenz stützen und weitergehende Vorhersagen und Generalisierungen zulassen. […] Schon bei der Untersuchung zweier oder mehrerer Kinder stellt sich heraus. daß diese eine Vielzahl von unterschiedlichen Strategien zur Vereinfachung oder auch Vermeidung komplexer Strukturen verwenden (Intersubjektive Variation, vgl. Ingram 1989: 212f. und Kleinhenz & Weyerts 1990). Zum Teil sind solche Unterschiede wohl auf individuelle Fähigkeiten. zum Teil vermutlich auch auf den sprachlichen Input zurückzuführen. also z.B. die Häufigkeit und die Deutlichkeit der Aussprache bestimmter Wörter und Segmente in der lnputsprache. Von besonderer Bedeutung ist es schließlich, die Stadien des Erwerbs unterschiedlicher Sprachen zu vergleichen. da sich so am ehesten feststellen läßt. Ob der Faktor der Input-Sprache entscheidendes Gewicht hat oder ob es deutliche sprachübergreifende Gesetzmäßigkeiten gibt. […] Die[] unterschiedlichen Aspekte lassen sich innerhalb einer Theorie der "Selbstorganisation" (oder "Emergenz") sprachlicher Strukturen durchaus vereinbaren. Dieser Ansatz bildet daher den Hintergrund der hier vorgenommenen Beschreibung.
Der Wortschatz der germanischen Sprachen ist des öfteren verdächtigt worden, weitgehend nicht auf indogermanische Wurzeln rückführbar zu sein, wobei dieser Anteil so groß sei, daß er dazu berechtige, in ihm das Relikt eines voridg. Substrates zu sehen. Seit FEIST (1913:32) kursieren Listen germanischer Wörter nichtindogermanischer Herkunft, die – was entscheidend für das Postulat einer vorgermanischen, nichtindogermanischen Bevölkerung in den späteren germanischen Stammesgebieten an Nord- und Ostsee ist – bestimmten Sachbereichen angehören, von denen die Bereiche Schiffahrt, Fischfang, See – Meer – Küste, Tier- und Pflanzenbezeichnungen, Steingewinnung und Steinverarbeitung, Hausbautermini u.a. besonders oft genannt werden. [...] Eine solche Liste soll nun auch hier nicht untersucht werden, wohl aber soll der alt- und mittelhochdeutsche Wortschatz eines bestimmten Sachbereichs daraufhin überprüft werden, inwieweit ererbtes und entlehntes Wortgut in ihm feststellbar ist. Ferner soll bei den im Germanischen erfolgten Wortbildungen eine Rekonstruktion einer ursprünglichen – etymologischen – Bedeutung versucht und – wenn möglich – in eine Systematik gebracht werden. Das in diesem Glossar vorgelegte Verzeichnis der ahd. und mhd. Synonyme für das "Wasserfahrzeug" erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit, vor allem da entsprechende Nachschlagewerke bzw. vollständige Synonymenlexika fehlen; es sind also nur die Schiffsbezeichnungen enthalten, auf die ich im Laufe der Untersuchung stieß.
Sieht man neuere Grammatiken des Deutschen daraufhin durch, wie die Masse der Verben bezüglich ihres semantischen Gehalts klassifiziert wird, stellt sich bald heraus, daß hier kein Konsens besteht. Die DUDEN-Grammatik beispielsweise unterscheidet Bedeutungsgruppen: Tätigkeitsverben (mit der Untergruppe Handlungsverben), Vorgangsverben und Zustandsverben, BRINKMANN fügt diesen drei Klassen die Geschehensverben und die Witterungsverben hinzu; RENICKE gliedert die Verben in 2 Klassen Punktuelle Verben und Ausdehnungsverben. FLÄMIG schlägt semantische Subklassifizierungen unter drei verschiedenen Gesichtspunkten vor: hinsichtlich des Anteils der Verben "an der komplexen Geschehens-/Seinsbezeichnung", hinsichtlich "der Verlaufsweise eines Geschehens" und hinsichtlich "der Charakteristik eines Geschehens/Seins in bezug auf entsprechende Sachverhalte", die letztere Klassifikation unterscheidet Handlungsverben, Tätigkeitsverben, Vorgangsverben, Ereignisverben und Zustandsverben. [...] Eine semantische Analyse der Fortbewegungsverben des Althochdeutschen liegt meines wissens nicht vor, stellt also eine reizvolle Aufgabe dar, zu deren Lösung hier erste Schritte unternommen werden sollen.