Refine
Year of publication
Document Type
- Article (265) (remove)
Has Fulltext
- yes (265)
Keywords
- German (7)
- European Portuguese (5)
- Kuba (3)
- Speech (3)
- heritage speakers (3)
- Klassifikation (2)
- L2 (2)
- Oqaluttuaq (2)
- Phonology (2)
- Sprache (2)
Institute
- Neuere Philologien (265) (remove)
Comics sind ein überaus beliebtes Genre, vielleicht mehr denn je. Manga, aber auch Graphic Novels haben heute in jedem Buchladen ihre eigenen Regale. Aber worum handelt es sich eigentlich: um Bilder, die mit Text ergänzt werden, oder vice versa? Lesen wir oder schauen wir Comics, und warum lohnt es sich, dieses Misch-Genre zu erforschen? Darüber hat Dirk Frank mit Bernd Dolle-Weinkauff, Literaturwissenschaftler und Comic-Experte am Institut für Jugendbuchforschung, gesprochen.
Whiteout: animal traces in Werner Herzog’s Grizzly man and encounters at the end of the world
(2017)
Literary animal studies are confronted with a systematic question: How can writing, as a human-made sign system, represent the nonhuman animal as an autonomous agent without falling back into the pitfalls of anthropomorphism? Against the backdrop of this problem, this paper asks how the medium of film allows for a different representation of the animal and analyzes two of Werner Herzog’s later documentary films. Although the depiction of animals and landscapes has always played a significant part in Herzog’s films, critical assessments of his work—including those of Herzog himself—tended to view the role of nature imagery as purely allegorical: it expresses the inner nature, the inner landscapes of the film’s human protagonists. This paper tries to open up a different view. It argues that both Grizzly Man and Encounters at the End of the World develop an aesthetic that depicts nonhuman nature as an autonomous and lively presence. In the close proximity amongst camera, human, and nonhuman agents, a clear distinction between nature and culture is increasingly blurred.
This article focuses on the opportunities and challenges of implementing an extensive reading project in an English as a foreign language classroom in Germany. Studies such as PISA have shown that comparatively poor German and foreign language reading skills are still a prevalent issue in German society today. Consequently, the question of how these poor results can be improved is of utmost importance. Reading motivation is often described as the ‘driving force of reading’. Research has shown that if reading motivation and reading for pleasure are supported, interest in reading in a foreign language can be created, which may in turn have a positive impact on the other influential factors in reading and related skills. Dörnyei’s framework of L2 motivation sums up the current thinking on reading motivation. With its constituents ‘language’, ‘learner’, and ‘learning situation’, it shows the aspects to be taken into consideration when it comes to the improvement of motivation. Within this theoretical framework, an ER project was conducted at a grammar school (Gymnasium) in Frankfurt/Main, Germany. On the basis of the gathered data, gained from questionnaires, worksheets and the transcript of a focus group discussion, six main categories could be identified. They point to the development of a positive attitude towards reading among the students and the potential of graphic novels as a motivating factor. It was also confirmed that a successful application of reading strategies led to increased motivation. Generally, the project showed that reading is still an issue amongst many teenagers and that an ER project can affect learners, their motivation and related language skills in a positive way.
The outset of Joyce’s A Portrait of the Artist as a Young Man presents a stage of life and language that is commonly evoked and, at the same time, systematically avoided in autobiographies as well as theoretical approaches to language: infancy. This textual strategy refers back to Augustine’s Confessiones, one of the most canonical autobiographies, reading it as a mainstay for an unconventional hypothesis: Rather that understanding infancy as an early stage of, or even before, language, Joyce expounds that the condition called infancy – the openness for receiving language while being unable to master it – accompanies all speech, be it childlike or eloquent. The article analyses Joyce’s text as one instance of a general paradox of autobiographical writing: initial aphasia. Setting out with birth or infancy, autobiographical texts precede articulate discourse. In Joyce, this paradox appears as starting point for a poetical – rather than theoretical – thinking about language, and language acquisition.
While for centuries Greek tragedies were performed only intermittently (Flashar 1991; Foley 1999; Macintosh et al. 2005; Hall and Macintosh 2005), the 1960s saw an enormous growth internationally in the staging of ancient dramas, and between 1960 and today, more Greek tragedies have been performed than in the entire period from antiquity to 1960.1 The new interest in ancient tragedy corresponded with a fundamental crisis in Western culture, issuing from the Shoah and gradually forcing its way into consciousness. After World War II, and especially since the 1960s, the question of history needed to be reconsidered. With the increasing dissolution of tradition, the interval between antiquity and the present became an unresolved problem. At the same time, a teleological understanding, which sees history as something that can be planned and calculated, had to be considered as failed, since fascism and communism "in the name of history" had erected totalitarian systems. What then appeared in this historical void?
The frequency of intensional and non-first-order definable operators in natural languages constitutes a challenge for automated reasoning with the kind of logical translations that are deemed adequate by formal semanticists. Whereas linguists employ expressive higher-order logics in their theories of meaning, the most successful logical reasoning strategies with natural language to date rely on sophisticated first-order theorem provers and model builders. In order to bridge the fundamental mathematical gap between linguistic theory and computational practice, we present a general translation from a higher-order logic frequently employed in the linguistics literature, two-sorted Type Theory, to first-order logic under Henkin semantics. We investigate alternative formulations of the translation, discuss their properties, and evaluate the availability of linguistically relevant inferences with standard theorem provers in a test suite of inference problems stated in English. The results of the experiment indicate that translation from higher-order logic to first-order logic under Henkin semantics is a promising strategy for automated reasoning with natural languages.
La proliferación en las metrópolis globales de los llamados "barrios cerrados" o gated communities obedece a una interpretación de la ciudad en clave de amenaza. Una de sus consecuencias es la fragmentación del suelo público de modo tal, que junto a la presunta protección de algunos, acaba exponiéndose el desequilibrio y la interperie económica y social en las que habita el resto de ciudadanos. El análisis de la película La Zona (Plá, R. 2007) y el documental On the safe side (Wichmann, C. & Schmid, L.2010) pone de relieve los elementos esenciales que dan forma a este tipo de ocupación del territorio metropolitano creando dinámicas de exclusión, distanciamiento y alteridad. La comparación entre la ficción y la realidad documentada permite reflexionar sobre el futuro de las megalópolis y los modos de convivencia que puede llegar a generar la localización física del antagonismo entre la marginalidad y el elitismo.
Leuchtend Licht und liebliches Leben : über Zeit und Glück bei Walter Benjamin und Marcel Proust
(2017)
Wenn das menschliche Leben der Vergänglichkeit unterworfen ist, wie kann der Mensch dann Glück erfahren? Für Walter Benjamin offenbart sich Glück nur in kurzen Momenten als eine Erlösung von der linear fortschreitenden Zeit, und das geschieht in der Begegnung mit der Kunst. Marcel Proust sucht das Glück in der wiedergefundenen Zeit der Erinnerung – auch dies bleiben Erfahrungen des Augenblicks.
This paper discusses the syntax of relative clauses in European Portuguese (EP) by focussing on the status of the relativizer que in restrictive and appositive relative clauses. We propose a unified account of que in terms of a D-element and discuss the syntactic implications of this assumption for an adequate analysis of relative clauses in EP. We assume that relative que has properties of demonstrative and interrogative determiners. In restrictive object and subject relative clauses, que occurs as a transitive determiner [DP que [NP e]], which selects for a nominal complement, whereas in prepositional and appositive relative clauses, [DP que] is an intransitive determiner parallel to an e-type pronoun. We discuss the position of restrictive relative clauses in the DP containing the modified noun, and propose that they are merged pre-nominally, in the same fashion as demonstratives.
Überraschende neue Antworten auf die althergebrachte Frage nach dem »Eigenen« und »Fremden« geben die Romane des indischstämmigen Schriftstellers Moyez G. Vassanji, der in Kenia geboren wurde, seit Jahrzehnten in Kanada lebt und heute zu den bedeutendsten Autoren der ostafrikanischen Gegenwartsliteratur zählt. Seine Protagonisten verkörpern eine transregionale Verflechtungsgeschichte, die aus europäischer Perspektive kaum wahrgenommen wird, aber durchaus Impulse für aktuelle Debatten geben kann.