"Erschreckend nett" / "Korkunç güzel" : lexikalische Ausdrucksmittel als Intensivpartikel im Deutschen und Türkischen
- One of the main controversial topics of German language is the definition of word types and the classification of the principles. There are different views on the definition of 'particle' and 'intensive particle'. An interesting object of study of linguistics in this context are primarily grammaticalized words that lose their actual lexical meaning, assume grammatical functions and act as lexical intensifiers. In the first part of this article, general information is given about the definition and classification of the concepts of 'particle' and 'intensive particle'. The second part of the study handles the 'intensive particle', so called by the German language linguist Hentschel (1998), which have partly metaphorical features. The use of these words as 'intensive particle' in certain areas has been examined with German and Turkish examples and the differences and similarities have been revealed in two languages.
- Almanca dil bilgisinin temel tartışmalı konularından biri sözcük türlerinin tanımlanması ve hangi ilkeler doğrultusunda tasnif edilmesi mevzudur. Bilhassa 'edatlar' ve edatların içinde yer alan 'pekiştirme edatların' tanımlanması hakkında farklı görüşler bulunmaktadır. Bu bağlamda dilbilim araştırmalarının en ilginç araştırma konularından birisi gerçek anlamlarını kısmen veya tamamen yitirmiş, farklı bir dilbilimsel işlev kazanarak 'pekiştirme edatı' özelliği taşıyamaya başlayan sözcüklerdir. Bu makalenin ilk bölümünde 'edat' ve 'pekiştirme edatı' kavramlarının tanımlanması ve sınıflandırılması hakkında genel bilgi verilmiştir. Çalışmanın ikinci bölümünde Alman dil dilbilimci Hentschel'in (1998) 'pekiştirme edatları' (Intensivpartikel) olarak ele aldığı, kısmen birer metaforik özellik taşıyan sözcükler irdelenmiştir. Söz konusu sözcüklerin belli alanlardaki kullanımı Almanca ve Türkçe örneklerle incelenmiş, iki dil arasındaki farklılıklar ve benzerlikler ortaya konmuştur.
Author: | Funda Ülken |
---|---|
URN: | urn:nbn:de:hebis:30:3-562769 |
URL: | https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/755496 |
ISSN: | 2148-1482 |
Parent Title (Multiple languages): | Diyalog : interkulturelle Zeitschrift für Germanistik / Organ des türkischen Germanistenverbandes GERDER |
Title Additional (English): | "Erschreckend nett" / "Korkunç güzel" : lexical expressions as intensive particles in German and Turkish |
Title Additional (Turkish): | "Erschreckend nett" / "Korkunç güzel" : Almanca ve Türkçede pekiştirme edatları olarak kullanılan sözcükler |
Publisher: | GERDER |
Place of publication: | Meram |
Document Type: | Article |
Language: | German |
Year of first Publication: | 2019 |
Publishing Institution: | Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg |
Release Date: | 2020/12/03 |
Tag: | Intensivpartikel Etymology; Intensive; Intensive particle; Lexicology; Particle Edat; Köken bilgisi; Pekiştirme; Pekiştirme edatları; Sözcük bilim |
GND Keyword: | Partikel; Gradpartikel; Intensiv; Lexikologie; Deutsch; Türkisch |
Volume: | 7 |
Issue: | 1 |
Page Number: | 12 |
First Page: | 159 |
Last Page: | 169 |
HeBIS-PPN: | 47705739X |
Dewey Decimal Classification: | 4 Sprache / 43 Deutsch, germanische Sprachen allgemein / 430 Germanische Sprachen; Deutsch |
4 Sprache / 49 Andere Sprachen / 490 Andere Sprachen | |
Sammlungen: | Germanistik / GiNDok |
Zeitschriften / Jahresberichte: | Diyalog : interkulturelle Zeitschrift für Germanistik / Organ des türkischen Germanistenverbandes GERDER / Diyalog 2019/1 |
: | urn:nbn:de:hebis:30:3-562649 |
Licence (German): | Deutsches Urheberrecht |