• Treffer 3 von 5
Zurück zur Trefferliste

"Wir Richter und Rat..." : Zunftsatzung als Texttyp Urkunde in der Kesmarker Stadtkanzlei (1515-1740)

  • In der Oberzips sind [...] die durch das benachbarte Schlesien vermittelten Merkmale des Ostmitteldeutschen vorherrschend. Einen Sonderfall stellen das Kesmarker Stadtprotokoll aus den Jahren 1554-1614 sowie das zweitälteste Gerichtsbuch von Kesmark aus den Jahren 1607-1624 dar, in denen die ostmitteldeutschen Merkmale gänzlich fehlen. [...] Nach Piirainen könnte dies auf eine eigene Schreibtradition in der Kesmarker Stadtkanzlei hinweisen. Die Teilergebnisse der sprachlichen Analyse von Originalhandschriften der Zunftsatzungen aus den Jahren 1573-1636 deuten jedoch darauf hin, dass man den ostmitteldeutschen bzw. schlesischen Einfluss in der Kesmarker Kanzleisprache nicht ausschließen kann.
  • In Middle Ages and in Early Modern Period the town of Kežmarok belonged to the most famous towns of Upper Hungary. The town had its own office wich employed notary and typists since the 14th century at the latest. Many Latin and German documents made in the office of Kežmarok were preserved in the archives. Most of them have not been processed yet. The author of the study presents the partial results of the analysis of craft articles produced in the town office of Kežmarok from the period of 1515-1740. The craft statutes are characterized as a text type with a specific structure in which are reflected the norm of the legal documents produced in the 16th–18th century, as well as the norms and rules of the social group of craftmen living in this period. The main aim of the analysis of these historical dokuments produced in Kežmarok is to describe the text type craft statute, their structure and language forms. The author wants to contribute to the research of langugate used in municipal offices during the late Middle Ages and Early Modern Period on the territory of Slowakia.

Volltext Dateien herunterladen

Metadaten exportieren

Weitere Dienste

Teilen auf Twitter Suche bei Google Scholar
Metadaten
Verfasserangaben:Martina Remiašová
URN:urn:nbn:de:hebis:30:3-591550
URL:https://wp.sung.sk/szfg-2015-jahrgang-7/
ISSN:1338-0796
Titel des übergeordneten Werkes (Deutsch):Slowakische Zeitschrift für Germanistik
übersetzter Titel (Englisch):"We judge and aldermen..." : Craft Statute as Text Type Certificate in the Town Office of Kežmarok (1515-1740)
Verlag:Verband der Deutschlehrer und Germanisten der Slowakei
Verlagsort:Bratislava
Dokumentart:Wissenschaftlicher Artikel
Sprache:Deutsch
Datum der Veröffentlichung (online):18.03.2021
Jahr der Erstveröffentlichung:2015
Veröffentlichende Institution:Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg
Datum der Freischaltung:09.06.2021
Freies Schlagwort / Tag:Stadtkanzlei; Zunftsatzung
Craft statutes; Form of historical certificates; Language form; Language of municipal offices; Text structure; Text type
GND-Schlagwort:Textsorte; Textstruktur; Schriftstück; Urkunde; Stadt; Kanzlei; Mittelalter; Kežmarok; Slowakei; Ostmitteldeutsch
Jahrgang:7
Ausgabe / Heft:2
Seitenzahl:17
Erste Seite:60
Letzte Seite:76
HeBIS-PPN:481576401
DDC-Klassifikation:8 Literatur / 83 Deutsche und verwandte Literaturen / 830 Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur
Sammlungen:Germanistik / GiNDok
BDSL-Klassifikation:02.00.00 Deutsche Sprachwissenschaft (in Auswahl) / BDSL-Klassifikation: 02.00.00 Deutsche Sprachwissenschaft > 02.07.00 Textwissenschaft
09.00.00 Spätmittelalter und Übergangszeit (14. und 15. Jahrhundert) / BDSL-Klassifikation: 09.00.00 Spätmittelalter und Übergangszeit (14. und 15. Jahrhundert) > 09.03.00 Geistes- und Kulturgeschichte
Zeitschriften / Jahresberichte:Slowakische Zeitschrift für Germanistik / Slowakische Zeitschrift für Germanistik 7.2015,2
Übergeordnete Einheit:urn:nbn:de:hebis:30:3-591666
Lizenz (Deutsch):License LogoDeutsches Urheberrecht