480 Hellenische Sprachen; klassisches Griechisch
Refine
Year of publication
Document Type
- Conference Proceeding (8)
- Article (4)
- Book (3)
- Part of a Book (3)
- Working Paper (3)
- Contribution to a Periodical (1)
Has Fulltext
- yes (22)
Is part of the Bibliography
- no (22)
Keywords
- Neugriechisch (4)
- Verb (4)
- Griechisch (2)
- Ableitung <Linguistik> (1)
- Anapher <Syntax> (1)
- Beschränkung <Linguistik> (1)
- Castoriadis, Cornelius (1)
- Deklination (1)
- Deponens (1)
- Ditransitives Verb (1)
Institute
- Präsidium (4)
- Sprachwissenschaften (4)
- Extern (3)
- Neuere Philologien (1)
- Sprach- und Kulturwissenschaften (1)
In this paper we discuss second position clitics in Ancient Greek, which show a remarkable ability to break up syntactic constituents. We argue against attempts to capture such data in terms of a mismatch between c-structure yield and surface string and instead propose to enrich c-structure by using a multiple context free grammar with explicit yield functions rather than an ordinary CFG.
In this paper we propose an LFG/XLE treatment of Exhaustive Object Control (EOC) constructions in Greek na clauses. We draw on data retrieved from the Hellenic National Corpus (HNC) in order to define the verbs that allow EOC. We treat EOC using anaphoric control. We take the subject of the subordinate na clause (controllee) to be a PRO marked with nominative case that is anaphorically related to the object of the matrix clause (controller). We implement this analysis in our LFG/XLE Grammar by adding the new feature ANAPH_C_BY.
In Modern Greek there is a rich aspectual system, which involves both morphologically expressed grammatical aspect and eventuality types, carried primarily by the meaning of the verbal predicate. Particular emphasis is paid to the interaction between grammatical aspect and eventuality types, since it is due to this interaction that the verbal predicate acquires distinct meanings. In order to explain potential changes in the meaning of the eventualities caused by the interaction with grammatical aspect, I propose a formal analysis within HPSG, using Minimal Recursion Semantics (MRS) for the semantic representations. Following the MRS architecture, I introduce a number of relations, which represent both grammatical aspect and eventuality types. The close interaction between grammatical aspect and eventuality types triggers special meanings which traditionally can be explained by inserting contextual information into the representations. In this paper, I argue against such an analysis, providing an alternative which is based on the introduction of subeventual templates formulated by Michaelis (2003) and Pustejovsky (1995). In this context, grammatical aspect combines with eventuality types and selects eventualities or subeventualities appropriate to its selection restrictions, using information that is already there in the denotation of the eventualities.
In this paper I present two classes of double object constructions in Modern Greek, i.e., the genitive, as well as the double accusative, ditransitive constructions. I show that these two classes differ from one another in that not both of them permit derivational processes such as the formation of adjectival passives. I also look at the case properties associated with the verbs which head Modern Greek genitive and double accusative ditransitive constructions. Finally, the analysis I propose for these constructions in Modern Greek are formalized using the Minimal Recursion Semantics (MRS) framework of Copestake et al. (2001) and Copestake et al. (2003).
The aim of this paper is to provide a semantic account of valence alternations in Modern Greek of the following general form:
(1) NPk V NPi [P NPj] —> NPk V NPj [P NPi]
In other words, the valence alternations in Modern Greek we focus on in this paper are the ones involving direct internal arguments (i.e., objects) and indirect prepositional complements. Such alternation patterns in Modern Greek characterize mainly the behaviour of verbal predicates which participate in the so-called Locative Alternation phenomena.
This paper focuses on the semantic properties and the syntactic behaviour of Modern Greek (hence MG) Experiencer-Subject Psych Verb Constructions (hence ESPVCs).
MG ESPVCs include verbs like miso (hate), agapo (love), or latrevo (adore), which feature a nominative experiencer in agreement with the verb and an accusative theme (see examples (1)-(3)). MG ESPVCs include also predicates like fovame (fear), which feature an experiencer-subject in agreement with the verb and either an accusative theme (example (4)), or a theme as the object of a prepositional phrase (example (5)). We should underline here that examples (4) and (5) below convey the same meaning. That is, they do NOT differ semantically.
O Gianis misi to sholio.
the Gianis.N hate.3S the school.A
"John hates school."
O Gianis agapa tin Maria.
the Gianis.N loves.3S the Maria.A
"John loves Mary."
O Gianis latrevi tin musiki.
the Gianis.N adore.3S the music.A
"John adores music."
I Maria fovate tis kategides.
the Maria.N fear.3S the storms.A
"Maria is afraid of the storms."
I Maria fovate me tis kategides.
the Maria.N fear.3S with the storms.A
"Maria is afraid of the storms."
The challenge that constructions like the ones in (4) and (5) pose lies on the split syntactic realization of the "experienced" (hence EXPD) semantic role (i.e., the theme), which in constructions like (4) is syntactically realized as the object of the sentence, while in constructions like (5) it is syntactically realized as the object of a prepositional phrase.
Our aim is to propose a unified linking account of the MG ESPVCs. This unified account
1) is based on the assumption that the individual denoted by the object NP (or PP) of the MG ESPVCs is entailed to be semantically underspecified, and
2) makes use of Wechsler's (1995) Notion Rule, Davis and Koenig's (2000) linking theory, as well as Markantonatou and Sadler's (1996) proposal for the linking of indirect arguments.
References
Davis, A.R. and J.-P. Koenig (2000). Linking as constraints on word classes in a hierarchical lexicon. Language 76, 56-91.
Markantonatou, S. and L. Sadler (1996). Linking Indirect Arguments. Essex Research Reports in Linguistics 9, 24-63.
Wechsler, S. (1995). The Semantic Basis of Argument Structure. Stanford: CSLI Publications. Series: Dissertations in Linguistics, Joan Bresnan, Sharon Inkelas, William J. Poser, and Peter Sells (eds.).
Die maßgebliche Position des Übersetzungskonzepts ergibt nicht nur aus dem unweigerlich vielsprachigen, migrierenden und interdisziplinären Denken des Philosophen, Psychoanalytikers, Ökonomen und Aktivisten Cornelius Castoriadis. Vielmehr existiert ein konkreter Kern des Translatorischen in den zwei konstitutiven Gegenständen seiner Philosophie, im Imaginären einerseits und anderseits in der Politik, die auf die imaginäre Verfasstheit der Gesellschaft zurückgeht. Ob also Castoriadis seinen eigenen Text vom Französischen in die griechische Sprache überträgt oder ob er die Vorstellungswelt der kapitalistischen Gegenwart beschreibt - in beiden Fällen geht es um die Übersetzung als einen kreativen Prozess innerhalb der Sprache, des Denkens oder der Politik.
Multiple exponence in morphology has recently attracted a good deal of attention (see, among others, Harris 2017; Caballero & Inkelas 2018). In this paper, I examine Modern Greek verbs which take an extra verbalizer (implicit multiple exponence). The simple base (bare form) and the base with the verbalizer co-exist in the lexicon without any semantic or aspectual opposition and can be used in the same syntactic context. Thus, they raise important questions for morphological theory. I argue that the explanation of this pleonastic addition may be hidden in the relation between inflection and derivation and the polyfunctional character of verbalizers in synthetic languages. Since the two forms co-exist and one member of each pair features an idiomatic association of meaning and complex form, morphological theory is challenged. I argue that these formations find a natural account within the framework of Construction Morphology (Booij 2010; Jackendoff & Audring 2019).
We analyze English and Greek nominal synthetic compounds like truck driver and truck driving from a syntactic perspective couched within Distributed Morphology. We derive the main differences between the two languages from the different morphosyntactic status of the non-head nouns, which are roots in Greek but categorized words in English.