839 Andere germanische Literaturen
Refine
Year of publication
Document Type
- Article (9)
- Part of Periodical (7)
- Part of a Book (5)
- Contribution to a Periodical (5)
- Book (4)
- Report (3)
- Doctoral Thesis (2)
- Periodical (1)
- Review (1)
Language
- German (30)
- English (4)
- dut (2)
- Norwegian Bokmål (1)
Keywords
- Übersetzung (3)
- Altnordisch (2)
- Jiddisch (2)
- Literatur (2)
- Rilke, Rainer Maria (2)
- Schwedisch (2)
- 19. Jh. (1)
- Afrikaans (1)
- August (1)
- Authority (1)
Institute
- Neuere Philologien (15)
- Präsidium (5)
- Extern (2)
Von A bis Å. (Fast) alles über die Frankfurter Skandinavistik. Ausgabe 6 ; Sommersemester 2023
(2023)
Von A bis Å. (Fast) alles über die Frankfurter Skandinavistik. Ausgabe 5 ; Wintersemester 2022/23
(2022)
Von A bis Å. (Fast) alles über die Frankfurter Skandinavistik. Ausgabe 4 ; Sommersemester 2022
(2022)
Von A bis Å. (Fast) alles über die Frankfurter Skandinavistik. Ausgabe 3 ; Wintersemester 2021
(2021)
Von A bis Å. (Fast) alles über die Frankfurter Skandinavistik. Ausgabe 2 ; Sommersemester 2021
(2021)
Von A bis Å. (Fast) alles über die Frankfurter Skandinavistik. Ausgabe 1 ; Wintersemester 2020/21
(2020)
This chapter considers the role of prolegomena and authorial interventions in constraining and contextualizing orally derived saga narratives in high medieval Iceland. It examines the question of whether prolegomena were intended to be included in oral renditions of the sagas and, if so, in whose 'voice' they were understood to be spoken. The 'openness' of a saga text - the extent of editorial freedom enjoyed by those concerned with extracting it from the oral milieu - has been much discussed; however, less attention has historically been paid to the freedom which the written texts then afforded any would-be reciter for emending or adapting their content when reading them aloud to a live audience. Prolegomena provide our most instructive source of contemporary commentary on how the written sagas should be understood and transmitted, and they therefore represent distinct and important critical texts in their own right, which inform our understanding of how 'open' or 'fixed' medieval Icelanders understood these extant written sagas to be.