"Concordia domi, foris pax" : zur sprichwörtlichen Mehrsprachigkeit der Rhetorik Helmut Schmidts
- In den zahlreichen Büchern Helmut Schmidts, die in Sammelbänden auch seine Interviews, Reden und Aufsätze enthalten, spielen fremdsprachliche Phraseologismen eigentlich nur eine kleine Rolle. Dieser Beitrag enthält im Prinzip alle aufgefundenen Belege, was deutlich zu erkennen gibt, dass Helmut Schmidt im Vergleich zu Otto von Bismarck und Willy Brandt seine lateinischen und englischen Sprachkenntnisse weniger unter Beweis stellt. Französisch fehlt wegen seiner Unkenntnis der ehemals so bedeutenden Diplomatensprache fast völlig, während sich die beiden aussagekräftigen lateinischen Sprichwörter "Concordia domi, foris pax" und "Salus publica suprema lex" als gewichtige Leitmotive der politischen Rhetorik Schmidts erweisen. Erwartungsgemäß vertritt die moderne lingua franca des Angloamerikanischen die Mehrsprachigkeit Schmidts am deutlichsten. Zusätzlich zu englischen Zwillingsformeln und Redensarten kommt es hier in der Tat zu einer Reihe von englischen und amerikanischen Sprichwörtern, die eine erhebliche kommunikative Funktion übernehmen. Zweifelsohne hätte Schmidt deutschsprachige Äquivalente finden können, doch will er offensichtlich seine Betrachtungen zur politischen Situation in Deutschland, Europa und der Welt durch angloamerikanische Sprichwortweisheiten international untermauern. Dafür gab es vormals Latein und Französisch, doch hat nuneinmal die englische Weltsprache diese Rolle im modernen Zeitalter übernommen.
- The article examines the use of foreign language phraseologisms in the books of the German Old Chancellor and European politician Helmut Schmidt. Apart from few French phrases, the Latin and above all the English proverbial sayings and proverbs represent Schmidt's multilingualism. In addition to some common English binomials, he uses various English and American proverbs which have a considerable communicative function. Schmidt would have been able to find German equivalents but he obviously wants to underpin his observations on the political situation through Anglo-American sayings. Though sparsely used, the foreign language proverbs prove to be important models for a national and international policy, which is committed to a better global organization, in which all people have a right to "freedom, justice and solidarity". The two expressive Latin proverbs "Concordia domi, foris pax" and "Salus publica sup-rema lex" are important leitmotifs of Schmidt's political rhetoric.
Author: | Wolfgang Mieder |
---|---|
URN: | urn:nbn:de:hebis:30:3-610509 |
URL: | https://wp.sung.sk/szfg-2016-jahrgang-8/ |
ISSN: | 1338-0796 |
Parent Title (German): | Slowakische Zeitschrift für Germanistik |
Title Additional (German): | "Concordia domi, foris pax" : on the proverbial multilingualism of Helmut Schmidt's rhetoric |
Publisher: | Verband der Deutschlehrer und Germanisten der Slowakei |
Place of publication: | Bratislava |
Document Type: | Article |
Language: | German |
Date of Publication (online): | 2021/05/26 |
Year of first Publication: | 2016 |
Publishing Institution: | Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg |
Contributing Corporation: | SUNG – Verband der Deutschlehrer und Germanisten der Slowakei |
Release Date: | 2021/06/07 |
Tag: | Anglo-amerikanisches Sprichwort; Lateinisches Sprichwort Anglo-American proverbs; Latin proverb; Multilingualism; Proverbial sayings |
GND Keyword: | Schmidt, Helmut; Rhetorik; Mehrsprachigkeit; Phraseologie; Sprichwort; Englisch; Amerikanisches Englisch; Latein |
Volume: | 8 |
Issue: | 2 |
Page Number: | 19 |
First Page: | 85 |
Last Page: | 103 |
HeBIS-PPN: | 481574042 |
Dewey Decimal Classification: | 4 Sprache / 40 Sprache / 400 Sprache |
4 Sprache / 41 Linguistik / 410 Linguistik | |
4 Sprache / 43 Deutsch, germanische Sprachen allgemein / 430 Germanische Sprachen; Deutsch | |
8 Literatur / 80 Literatur, Rhetorik, Literaturwissenschaft / 800 Literatur und Rhetorik | |
8 Literatur / 83 Deutsche und verwandte Literaturen / 830 Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur | |
Sammlungen: | Germanistik / GiNDok |
BDSL-Klassifikation: | 02.00.00 Deutsche Sprachwissenschaft (in Auswahl) / BDSL-Klassifikation: 02.00.00 Deutsche Sprachwissenschaft > 02.10.00 Sprache im 20. Jahrhundert. Gegenwartssprache |
Zeitschriften / Jahresberichte: | Slowakische Zeitschrift für Germanistik / Slowakische Zeitschrift für Germanistik 8.2016,2 |
: | urn:nbn:de:hebis:30:3-591684 |
Licence (German): | Deutsches Urheberrecht |